Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
A big crowd surged into the streets.
U
جمعیت زیادی ریخت توی خیابانها
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
malthusian theory of population
U
فرضیه جمعیت مالتوس چون ازدیاد جمعیت جهان باتصاعد هندسی و افزایش منابع اغذیه به شکل تصاعدحسابی است باید جمعیت کنترل شود
the streets are very muddy
U
خیابانها پراز گل است
to send soldiers into the streets
U
سربازان را به خیابانها فرستادن
Do you have a street map?
U
آیا نقشه خیابانها را دارید؟
he inherited a large fortune
U
دارایی زیادی بمیراث برد دارایی زیادی به او رسید
shapeless
U
بی ریخت
amorphous
U
بی ریخت
formless
U
بی ریخت
uniforms
U
یک ریخت
uniform
U
یک ریخت
morphology
U
ریخت
figuration
U
ریخت
habitus
U
ریخت
trimorphous
U
سه ریخت
dimorphous
U
دو ریخت
shape
U
ریخت
shapes
U
ریخت
isomorphic
U
هم ریخت
forms
U
ریخت
formed
U
ریخت
form
U
ریخت
built
U
ریخت
isomorphism
U
هم ریخت بینی
shape
U
ریخت اندام
leptomorph
U
کشیده ریخت
gynandromorphy
U
ریخت دو جنسی
heteromorphic
U
دگر ریخت
isomorphic graph
U
گراف هم ریخت
morphological
U
ریخت شناختی
polymorphic
U
چند ریخت
of a fine or beauteous mould
U
خوش ریخت
morphology
ریخت شناسی
pulse shape
U
ریخت تپش
He shed his fear . His fear was dispelled.
U
ترسش ریخت
shapely
U
خوش ریخت
somatotype
U
ریخت بدنی
polymorphous
U
چند ریخت
shapes
U
ریخت اندام
He shed his fair.
U
ترسش ریخت
the milk was spilt
U
شیر ریخت
polymorph
U
چند ریخت
featured
U
طرح صورت ریخت
zoomorphism
U
حیوان ریخت انگاری
featuring
U
طرح صورت ریخت
features
U
طرح صورت ریخت
feature
U
طرح صورت ریخت
high life
U
زندگی پر ریخت و پاش
blood rushed to his face
U
خون ریخت درچهره اش
push the panic button
<idiom>
U
از ترس قلبش فرو ریخت
splurge
U
ریخت وپاش به رخ دیگران کشیدن
splurged
U
ریخت وپاش به رخ دیگران کشیدن
splurges
U
ریخت وپاش به رخ دیگران کشیدن
splurging
U
ریخت وپاش به رخ دیگران کشیدن
My heart sank.
U
دلم هری ریخت پایین
it is quite another story now
U
ان سبوبشکست وان پیمانه ریخت
That jar is broken and that measure spilt .
<proverb>
U
آن سبو بشکست و آن پیمانه ریخت.
that fruit packs easily
U
ان میوه را باسانی میتوان توی فرف یا حلبی ریخت
herd
U
جمعیت
herded
U
جمعیت
herding
U
جمعیت
herds
U
جمعیت
thickly populated
U
پر جمعیت
densely populated
U
پر جمعیت
company
U
جمعیت
thin
U
کم جمعیت
companies
U
جمعیت
thinners
U
کم جمعیت
thinnest
U
کم جمعیت
bodle
U
جمعیت
over peopled
U
پر جمعیت
thinned
U
کم جمعیت
heaps
U
جمعیت
populace
U
جمعیت
societies
U
جمعیت
society
U
جمعیت
press
U
جمعیت
heap
U
جمعیت
heaping
U
جمعیت
gangs
U
جمعیت
gang
U
جمعیت
corteges
U
جمعیت
cortege
U
جمعیت
desolate
U
بی جمعیت
thins
U
کم جمعیت
throngs
U
جمعیت
thronging
U
جمعیت
thronged
U
جمعیت
throng
U
جمعیت
presses
U
جمعیت
crowd
جمعیت
mobbing
U
جمعیت
mobbed
U
جمعیت
rabble
U
جمعیت
mob
U
جمعیت
gaggles
U
جمعیت
gaggle
U
جمعیت
population
U
جمعیت
thinly populated
U
کم جمعیت
populations
U
جمعیت
mobs
U
جمعیت
armies
U
جمعیت
gregariously
U
با جمعیت
full of life
U
پر جمعیت
many peopled
U
پر جمعیت
crowds
U
جمعیت
thickly peopled
U
پر جمعیت
population
[pop.]
U
جمعیت
army
U
جمعیت
demos
U
جمعیت
population distribution
U
توزیع جمعیت
the crowd scattereal
U
جمعیت متفرق شد
social
U
جمعیت دوست
optimum population
U
حد مطلوب جمعیت
demography
U
جمعیت نگاری
the total population
U
همه جمعیت
knight errantry
U
جمعیت سلحشوران
population density
U
تراکم جمعیت
settled
U
جمعیت دار
underpopulation
U
کمبود جمعیت
population structure
U
ترکیب جمعیت
demographer
U
جمعیت شناس
demographic transition
U
گذار جمعیت
sparse population
U
جمعیت کم یا پراکنده
demotic distribution
U
توزیع جمعیت
young population
U
جمعیت جوان
stationary population
U
جمعیت ثابت
habitance
U
جمعیت سکنه
population structure
U
ساخت جمعیت
aging population
U
جمعیت سالمند
urban population
U
جمعیت شهری
working population
U
جمعیت شاغل
habitancy
U
جمعیت سکنه
population growth
U
رشد جمعیت
multitude
U
جمعیت کثیر
multitudes
U
جمعیت کثیر
population explosion
U
انفجار جمعیت
population inversion
U
وارونگی جمعیت
to the cheers of
[the crowd]
U
با تشویق
[جمعیت]
peoples
U
جمعیت قوم
ruck
U
جمعیت وازدحام
rucks
U
جمعیت وازدحام
peopled
U
جمعیت قوم
people
U
جمعیت قوم
populated
U
جمعیت دار
depopulate
U
کم جمعیت کردن
depopulates
U
کم جمعیت کردن
peopling
U
جمعیت قوم
bikes
U
انبوه جمعیت
people
U
تن
[جمعیت شهری]
bike
U
انبوه جمعیت
demography
U
جمعیت شناسی
depopulating
U
کم جمعیت کردن
overpopulation
U
اضافه جمعیت
depopulation
U
تخلیه جمعیت
depopulated
U
کم جمعیت کردن
A big crowd gathered.
U
جمعیت انبوهی جمع شد
zero population growth
U
رشد جمعیت صفر
gregariously
U
از روی جمعیت دوستی
populating
U
دارای جمعیت کردن
population planning
U
برنامه ریزی جمعیت
templar
U
عضو جمعیت فراماسون
birth rates
U
ضریب افزایش جمعیت
birth rate
U
ضریب افزایش جمعیت
party
U
دسته متشکل جمعیت
populates
U
دارای جمعیت کردن
populate
U
دارای جمعیت کردن
The police held the crowd back.
U
پلیس جمعیت را عقب زد
flocks
U
جمعیت دسته پرندگان
flock
U
جمعیت دسته پرندگان
flocked
U
جمعیت دسته پرندگان
gang
U
جمعیت تشکیل دادن
flocking
U
جمعیت دسته پرندگان
demography
U
مطالعه مهاجرت جمعیت
gangs
U
جمعیت تشکیل دادن
gregarious
U
جمعیت دوست گروه جو
demography
U
علم جمعیت شناسی
the total population
U
تمامی نفوس کلیه جمعیت
She lost her husband in the crowd .
U
شوهرش رادرمیان جمعیت گه کرد
ku kluxer
U
عضو جمعیت کوکلس کلان
doubling time of population
U
زمان دو برابر شدن جمعیت
group
U
جمعیت گروه بندی کردن
groups
U
جمعیت گروه بندی کردن
the t. population
U
کلیه جمعیت همه مردم
slum
U
محلات پر جمعیت وپست شهر
There were teeming ( surging) crowds outside the entrance of the theatre house .
U
دم در سینما جمعیت موج می زند
The crowd was pressing against the gate .
U
جمعیت به درورودی فشار می دادند
slums
U
محلات پر جمعیت وپست شهر
hidden momentum of population growth
U
به دلیل این که یک جمعیت وسیع جوان
conurbation
U
[ناحیه پر جمعیت پر از شهرک و شهر بزرگ]
to crowd out
U
ازتنگی جایابسیاری جمعیت بیرون کردن
demand factors
U
جمعیت سلیقه قیمت کالاهای دیگر
There were some angry looks in the crowd .
U
قیافه ها ؟ عصبانی دربین جمعیت دیده می شد
muchness
U
زیادی
immenseness
U
زیادی
greatly
U
به زیادی
profuseness
U
زیادی
intenseness
U
زیادی
wealth
U
زیادی
heaviness
U
زیادی
profoundness
U
زیادی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com