English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
A big crowd surged into the streets. U جمعیت زیادی ریخت توی خیابانها
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
malthusian theory of population U فرضیه جمعیت مالتوس چون ازدیاد جمعیت جهان باتصاعد هندسی و افزایش منابع اغذیه به شکل تصاعدحسابی است باید جمعیت کنترل شود
the streets are very muddy U خیابانها پراز گل است
to send soldiers into the streets U سربازان را به خیابانها فرستادن
Do you have a street map? U آیا نقشه خیابانها را دارید؟
he inherited a large fortune U دارایی زیادی بمیراث برد دارایی زیادی به او رسید
shapeless U بی ریخت
amorphous U بی ریخت
formless U بی ریخت
uniforms U یک ریخت
uniform U یک ریخت
morphology U ریخت
figuration U ریخت
habitus U ریخت
trimorphous U سه ریخت
dimorphous U دو ریخت
shape U ریخت
shapes U ریخت
isomorphic U هم ریخت
forms U ریخت
formed U ریخت
form U ریخت
built U ریخت
isomorphism U هم ریخت بینی
shape U ریخت اندام
leptomorph U کشیده ریخت
gynandromorphy U ریخت دو جنسی
heteromorphic U دگر ریخت
isomorphic graph U گراف هم ریخت
morphological U ریخت شناختی
polymorphic U چند ریخت
of a fine or beauteous mould U خوش ریخت
morphology ریخت شناسی
pulse shape U ریخت تپش
He shed his fear . His fear was dispelled. U ترسش ریخت
shapely U خوش ریخت
somatotype U ریخت بدنی
polymorphous U چند ریخت
shapes U ریخت اندام
He shed his fair. U ترسش ریخت
the milk was spilt U شیر ریخت
polymorph U چند ریخت
featured U طرح صورت ریخت
zoomorphism U حیوان ریخت انگاری
featuring U طرح صورت ریخت
features U طرح صورت ریخت
feature U طرح صورت ریخت
high life U زندگی پر ریخت و پاش
blood rushed to his face U خون ریخت درچهره اش
push the panic button <idiom> U از ترس قلبش فرو ریخت
splurge U ریخت وپاش به رخ دیگران کشیدن
splurged U ریخت وپاش به رخ دیگران کشیدن
splurges U ریخت وپاش به رخ دیگران کشیدن
splurging U ریخت وپاش به رخ دیگران کشیدن
My heart sank. U دلم هری ریخت پایین
it is quite another story now U ان سبوبشکست وان پیمانه ریخت
That jar is broken and that measure spilt . <proverb> U آن سبو بشکست و آن پیمانه ریخت.
that fruit packs easily U ان میوه را باسانی میتوان توی فرف یا حلبی ریخت
herd U جمعیت
herded U جمعیت
herding U جمعیت
herds U جمعیت
thickly populated U پر جمعیت
densely populated U پر جمعیت
company U جمعیت
thin U کم جمعیت
companies U جمعیت
thinners U کم جمعیت
thinnest U کم جمعیت
bodle U جمعیت
over peopled U پر جمعیت
thinned U کم جمعیت
heaps U جمعیت
populace U جمعیت
societies U جمعیت
society U جمعیت
press U جمعیت
heap U جمعیت
heaping U جمعیت
gangs U جمعیت
gang U جمعیت
corteges U جمعیت
cortege U جمعیت
desolate U بی جمعیت
thins U کم جمعیت
throngs U جمعیت
thronging U جمعیت
thronged U جمعیت
throng U جمعیت
presses U جمعیت
crowd جمعیت
mobbing U جمعیت
mobbed U جمعیت
rabble U جمعیت
mob U جمعیت
gaggles U جمعیت
gaggle U جمعیت
population U جمعیت
thinly populated U کم جمعیت
populations U جمعیت
mobs U جمعیت
armies U جمعیت
gregariously U با جمعیت
full of life U پر جمعیت
many peopled U پر جمعیت
crowds U جمعیت
thickly peopled U پر جمعیت
population [pop.] U جمعیت
army U جمعیت
demos U جمعیت
population distribution U توزیع جمعیت
the crowd scattereal U جمعیت متفرق شد
social U جمعیت دوست
optimum population U حد مطلوب جمعیت
demography U جمعیت نگاری
the total population U همه جمعیت
knight errantry U جمعیت سلحشوران
population density U تراکم جمعیت
settled U جمعیت دار
underpopulation U کمبود جمعیت
population structure U ترکیب جمعیت
demographer U جمعیت شناس
demographic transition U گذار جمعیت
sparse population U جمعیت کم یا پراکنده
demotic distribution U توزیع جمعیت
young population U جمعیت جوان
stationary population U جمعیت ثابت
habitance U جمعیت سکنه
population structure U ساخت جمعیت
aging population U جمعیت سالمند
urban population U جمعیت شهری
working population U جمعیت شاغل
habitancy U جمعیت سکنه
population growth U رشد جمعیت
multitude U جمعیت کثیر
multitudes U جمعیت کثیر
population explosion U انفجار جمعیت
population inversion U وارونگی جمعیت
to the cheers of [the crowd] U با تشویق [جمعیت]
peoples U جمعیت قوم
ruck U جمعیت وازدحام
rucks U جمعیت وازدحام
peopled U جمعیت قوم
people U جمعیت قوم
populated U جمعیت دار
depopulate U کم جمعیت کردن
depopulates U کم جمعیت کردن
peopling U جمعیت قوم
bikes U انبوه جمعیت
people U تن [جمعیت شهری]
bike U انبوه جمعیت
demography U جمعیت شناسی
depopulating U کم جمعیت کردن
overpopulation U اضافه جمعیت
depopulation U تخلیه جمعیت
depopulated U کم جمعیت کردن
A big crowd gathered. U جمعیت انبوهی جمع شد
zero population growth U رشد جمعیت صفر
gregariously U از روی جمعیت دوستی
populating U دارای جمعیت کردن
population planning U برنامه ریزی جمعیت
templar U عضو جمعیت فراماسون
birth rates U ضریب افزایش جمعیت
birth rate U ضریب افزایش جمعیت
party U دسته متشکل جمعیت
populates U دارای جمعیت کردن
populate U دارای جمعیت کردن
The police held the crowd back. U پلیس جمعیت را عقب زد
flocks U جمعیت دسته پرندگان
flock U جمعیت دسته پرندگان
flocked U جمعیت دسته پرندگان
gang U جمعیت تشکیل دادن
flocking U جمعیت دسته پرندگان
demography U مطالعه مهاجرت جمعیت
gangs U جمعیت تشکیل دادن
gregarious U جمعیت دوست گروه جو
demography U علم جمعیت شناسی
the total population U تمامی نفوس کلیه جمعیت
She lost her husband in the crowd . U شوهرش رادرمیان جمعیت گه کرد
ku kluxer U عضو جمعیت کوکلس کلان
doubling time of population U زمان دو برابر شدن جمعیت
group U جمعیت گروه بندی کردن
groups U جمعیت گروه بندی کردن
the t. population U کلیه جمعیت همه مردم
slum U محلات پر جمعیت وپست شهر
There were teeming ( surging) crowds outside the entrance of the theatre house . U دم در سینما جمعیت موج می زند
The crowd was pressing against the gate . U جمعیت به درورودی فشار می دادند
slums U محلات پر جمعیت وپست شهر
hidden momentum of population growth U به دلیل این که یک جمعیت وسیع جوان
conurbation U [ناحیه پر جمعیت پر از شهرک و شهر بزرگ]
to crowd out U ازتنگی جایابسیاری جمعیت بیرون کردن
demand factors U جمعیت سلیقه قیمت کالاهای دیگر
There were some angry looks in the crowd . U قیافه ها ؟ عصبانی دربین جمعیت دیده می شد
muchness U زیادی
immenseness U زیادی
greatly U به زیادی
profuseness U زیادی
intenseness U زیادی
wealth U زیادی
heaviness U زیادی
profoundness U زیادی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com