English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
tap room U جایگاه نوشابه فروشی ونوشابه خوری
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
dram shop U جایگاه نوشابه فروشی
drinking was his ruin U نوشابه خوری
nephalism U پرهیز از نوشابه خوری
barroom U نوشابه فروشی
he swore off drinking U سوگند خوردکه از نوشابه خوری دست بکشد
groggery U نوشابه فروشی میخانه
licensed victualler U مهمانخانه داری که پروانه نوشابه فروشی دارد
butlery U خوراک خانه جای فروش اذوقه ونوشابه
gullibility U گول خوری فریب خوری
bistro U اغذیه فروشی و مشروب فروشی
bistros U اغذیه فروشی و مشروب فروشی
refreshment U نوشابه
refreshments U نوشابه
tippling U نوشابه
tipples U نوشابه
drink U نوشابه
soft drink U نوشابه
soft drinks U نوشابه
tipple U نوشابه
liquor U نوشابه
liquors U نوشابه
tippled U نوشابه
drinks U نوشابه
brewage U نوشابه
partility for liquors U به نوشابه
drank as a f. U نوشابه زیادخورده
broaching U نوشابه دراوردن
something short U نوشابه تند
tippler U نوشابه فروش
liquorish U نوشابه دوست
lambs wool U یکجور نوشابه
waterer U نوشابه نوش
fastidium potus U نوشابه بیزاری
an alcoholic liquor U نوشابه الکلی
pick-me-up U نوشابه مقوی
pick-me-ups U نوشابه مقوی
beverage U نوشابه شربت
beverages U نوشابه شربت
broaches U نوشابه دراوردن
pick me up U نوشابه مقوی
broached U نوشابه دراوردن
broach U نوشابه دراوردن
drank U نوشابه خورد
intoxicant U نوشابه مستی اور
soft drink U نوشابه غیر الکلی
hocus U نوشابه دارو زده
to soak oneself U زیاد نوشابه خوردن
balderdash U یاوه نوشابه کف الود
long drink U نوشابه در گیلاس بلند
long drinks U نوشابه در گیلاس بلند
firewater U نوشابه الکلی قوی
morat U نوشابه انگبین و توت
intoxicants U نوشابه مستی اور
slops U اب زیپو نوشابه سبک
gastronomy U پر خوری
voraciousness U پر خوری
geophagism U گل خوری
kummel U نوشابه المانی زیره دار
buttery U جای فروش اذوقه و نوشابه
butteries U جای فروش اذوقه و نوشابه
oenomania U میل مفرط به نوشابه ها یا الکی
dutch courage U جراتی که از خوردن نوشابه اید
methglin U نوشابه انگبینی ادویه دار
posset U نوشابه مرکب از شیر وابجو
libations U نوشابه پاشی نوشیدن شراب
libation U نوشابه پاشی نوشیدن شراب
tope U نوشابه زیاد خوردن درختستان
weldabikity U جوش خوری
swirl U چرخ خوری
eleemosynary U صدقه خوری
swirled U چرخ خوری
flunkeyism U جیفه خوری
fruitarianism U میوه خوری
geophagism U خاک خوری
swirling U چرخ خوری
weldability U جوش خوری
gorge U پر خوری کردن
gorged U پر خوری کردن
gorges U پر خوری کردن
slopping U اشغال خوری
slopped U اشغال خوری
slop U اشغال خوری
gorging U پر خوری کردن
geophagy U خاک خوری
soakage U خیس خوری
fidget U لول خوری
fidgeted U لول خوری
fidgets U لول خوری
lap n U بازبان خوری
porringer U کاسه اش خوری
fidgeting U لول خوری
milk jug U شیر خوری
malleation U چکش خوری
gut U احشاء پر خوری
ichthyophagy U ماهی خوری
swirls U چرخ خوری
gutting U احشاء پر خوری
guts U احشاء پر خوری
place U جایگاه
positioned U جایگاه
houses U جایگاه جا
housed U جایگاه جا
limb top U جایگاه
house U جایگاه جا
station U جایگاه
toll house U جایگاه
places U جایگاه
placing U جایگاه
stationed U جایگاه
position U جایگاه
cabin U جایگاه
stations U جایگاه
non-alcoholic beverages U نوشابه های غیرالکلی [غذا و آشپزخانه]
canteen U فروشگاه نوشابه واغذیه در سربازخانه یااردوگاه
alcohol-free drinks U نوشابه های غیرالکلی [غذا و آشپزخانه]
alcohol-free beverages U نوشابه های غیرالکلی [غذا و آشپزخانه]
soft drinks U نوشابه های غیرالکلی [غذا و آشپزخانه]
non abstainer U کسیکه از استعمال نوشابه پرهیز ننماید
Say when stop! [when pouring] U بگو کی بایستم! [هنگام ریختن نوشابه]
Say when! [when pouring] U بگو کی بایستم! [هنگام ریختن نوشابه]
canteens U فروشگاه نوشابه واغذیه در سربازخانه یااردوگاه
to flinch the flagon U ازخوردن نوشابه خود داری کردن
ginger ales U نوعی نوشابه غیر الکلی گازدار
ginger ale U نوعی نوشابه غیر الکلی گازدار
glad-rags U لباس پلو خوری
tureens U فرف سوپ خوری
tureens U قدح سوپ خوری
wineglasful U گیلاس شراب خوری
tureen U فرف سوپ خوری
refectories U سالن ناهار خوری
malty U خو گرفته به ابجو خوری
serviceability U بکار خوری بدردخوری
airing U هوا خوری بادبان
demitasse U فنجان قهوه خوری
sinecures U مفت خوری وولگردی
table spoon U قاشق سوپ خوری
broadside messing U ناهار خوری گروهی
geophagy U گل خوری زمین خواری
tea cup U فنجان چای خوری
cafeteria messing U ناهار خوری همگانی
omophagia U گوشت خام خوری
tureen U قدح سوپ خوری
teapoy U میز چای خوری
tepoy U میز چای خوری
salle a manger U اطاق ناهار خوری
tea spoon U قاشق چای خوری
teaspoons U قاشق چای خوری
sauce-boats U فرف چاشنی خوری
sauce-boats U فزف سوس خوری
sauce-boat U فرف چاشنی خوری
sinecure U مفت خوری وولگردی
sauce-boat U فزف سوس خوری
sauce boat U فرف چاشنی خوری
sauce boat U فزف سوس خوری
dining room U اطاق ناهار خوری
teaspoon U قاشق چای خوری
dining rooms U اطاق ناهار خوری
lucubration U دود چراغ خوری
tea set U سرویس چای خوری
tea sets U سرویس چای خوری
tea service U سرویس چای خوری
tea services U سرویس چای خوری
weatherability U قابلیت هوا خوری
refectory U سالن ناهار خوری
picture palace U جایگاه سینما
grandstands U جایگاه سرپوشیده
grandstand U جایگاه سرپوشیده
picture theatre U جایگاه سینما
picturedrome U جایگاه سینما
seats U جایگاه نشاندن
seated U جایگاه نشاندن
seat U جایگاه نشاندن
booth U جایگاه رژه
booths U جایگاه رژه
engine house U جایگاه لوکوموتیو
ordinal position U جایگاه ترتیبی
banstand U جایگاه ارکست
hibernaculum U جایگاه زمستانی
parking place U جایگاه توقف
lattice site U جایگاه شبکه
sanctuaries U جایگاه مقدس
sanctuary U جایگاه مقدس
flash house U جایگاه دزدان
stall U لژ جایگاه ویژه
stalling U لژ جایگاه ویژه
stands U جایگاه تماشاگران
band-stand U جایگاه ارکستر
galleries U جایگاه تماشاگران
gallery U جایگاه تماشاگران
home range U جایگاه حیوانات
pumping ststion U جایگاه تلمبه
scene of destruction U جایگاه خرابیها
operating rooms U جایگاه عمل
telephone station U جایگاه تلفن
expanse of rubble U جایگاه خرابیها
operating room U جایگاه عمل
expanse of ruins U جایگاه خرابیها
site plan U نقشه جایگاه
noyau U یکجور نوشابه که مغز هسته بان میزنند
occasional licence U پروانه فروش نوشابه درمواقع و جاهای معین
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com