Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
estray
U
جانوراواره وبی صاحب
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
jointer
U
صاحب شیره کش خانه صاحب مشروب فروشی
owners
U
صاحب
owner
U
صاحب
padrone
U
صاحب
master
U
صاحب
lord
U
صاحب
mastered
U
صاحب
lords
U
صاحب
ownerless
U
بی صاحب
masters
U
صاحب
housemothers
U
زن صاحب خانه
owner of a property
U
صاحب ملک
officers
U
صاحب منصب
officer
U
صاحب منصب
innkeeper
U
صاحب مسافرخانه
innkeepers
U
صاحب مسافرخانه
housemother
U
زن صاحب خانه
slaveholder
U
صاحب برده
permit holder
U
صاحب جواز
lairds
U
صاحب زمین
beneficent
U
صاحب کرم
office-holder
U
صاحب مقام
homeowner
U
صاحب خانه
homeowners
U
صاحب خانه
resolute
U
صاحب عزم
unowned
U
بی صاحب بیمالک
titlist
U
صاحب سندمالکیت
stock holder
U
صاحب سهم
shop keeper
U
صاحب دکان
shipowner
U
صاحب کشتی
sharecropper
U
صاحب نسق
seignior
U
صاحب تیول
restauranteur
U
صاحب رستوران
laird
U
صاحب زمین
office-holders
U
صاحب مقام
signatories
U
صاحب امضا
officiary
U
صاحب منصب
liege
U
صاحب تیول
licence owner
U
صاحب امتیاز
concessionaire
U
صاحب امتیاز
concessionary
U
صاحب امتیاز
concessioner
U
صاحب امتیاز
lessor
U
صاحب ملک
landholder
U
صاحب ملک
land lady
U
زن صاحب ملک
feudary
U
صاحب تیول
feudatory
U
صاحب تیول
in the saddle
U
صاحب اختیار
free ball
U
توپ بی صاحب
grantee
U
صاحب امتیاز
building owner
U
صاحب کار
man of place
U
صاحب منصب
man of place
U
صاحب مقام
signatory
U
صاحب امضا
official
U
صاحب منصب
of consequence
U
صاحب شان
waif
U
مال بی صاحب
nursery man
U
صاحب قلمستان
planter
U
صاحب مزرعه
planters
U
صاحب مزرعه
manufacturer
U
صاحب کارخانه
manufacturers
U
صاحب کارخانه
notary public
U
صاحب محضر
no man's land
U
سرزمین بی صاحب
assayer
U
صاحب عیار
monopolist
U
صاحب انحصار
master of the time
U
صاحب الزمان
manufaturer
U
صاحب کارخانه
in power
U
صاحب مقام
restaurateur
U
صاحب رستوران
restaurateurs
U
صاحب رستوران
shareholders
U
صاحب سهم
stockholder
U
صاحب سهم
stockholders
U
صاحب سهم
printer
U
صاحب چاپخانه
titled
U
صاحب لقب
printers
U
صاحب چاپخانه
clear-sighted
U
صاحب نظر
licensee
U
صاحب جواز
sovereign
U
صاحب سیادت
strays
U
جانور بی صاحب
sovereigns
U
صاحب سیادت
straying
U
جانور بی صاحب
stray
U
جانور بی صاحب
licensees
U
صاحب جواز
industrialist
U
صاحب صنعت
industrialists
U
صاحب صنعت
benefactors
U
صاحب خیر
landlady
U
زن صاحب ملک
employers
U
صاحب کار
shareholder
U
صاحب سهم
master
U
ارباب صاحب
employer
U
صاحب کار
mastered
U
ارباب صاحب
masters
U
ارباب صاحب
Distinguished . Titled.
U
صاحب عنوان
landladies
U
زن صاحب ملک
inviolable
U
صاحب حرمت
benefactor
U
صاحب خیر
landowners
U
صاحب ملک
landowner
U
صاحب ملک
infeoff
U
صاحب ملک کردن
innholder
U
صاحب مهمانخانه یا مسافرخانه
i own that house
U
من صاحب ان خانه هستم
in the saddle
U
یراق صاحب مقام
lord paramount
U
صاحب تیول عمده
pooh bah
U
صاحب چندین مقام
prosecuting attorney
U
صاحب منصب پارکه
title-holder
U
صاحب سند مالکیت
res nullius
U
مال بلا صاحب
wharfinger
U
صاحب لنگرگاه یابارانداز
office-holder
U
صاحب منصب دولت
office-holders
U
صاحب منصب دولت
placeman
U
صاحب منصب اداری
mansion house
U
خانه صاحب تیول
martyologist
U
صاحب تذکره شهدا
to come into a property
U
مالی را صاحب شدن
to have something at one's disposal
U
صاحب چیزی بودن
to have something
U
صاحب چیزی بودن
owner's risk
U
ریسک صاحب کالا
title-holders
U
صاحب سند مالکیت
proprietor
U
صاحب حق طبق کتاب
yachtsmen
U
صاحب کشتی تفریحی
polygraph
U
صاحب تالیفات بسیار
endowed
U
صاحب مال و مکنت
peered
U
صاحب لقب اشرافی
licensees
U
صاحب جواز یا امتیاز
newspaperman
U
صاحب وگرداننده روزنامه
newspapermen
U
صاحب وگرداننده روزنامه
housemother
U
زن صاحب پانسیون یا مهمانخانه
housemothers
U
زن صاحب پانسیون یا مهمانخانه
publican
U
بیگانه صاحب میخانه
publicans
U
بیگانه صاحب میخانه
signatories
U
صاحب امضاء امضایی
yachtsman
U
صاحب کشتی تفریحی
proprietors
U
صاحب حق طبق کتاب
croupier
U
کمک صاحب بانک
croupiers
U
کمک صاحب بانک
polygraphs
U
صاحب تالیفات بسیار
licensee
U
صاحب جواز یا امتیاز
peer
U
صاحب لقب اشرافی
peering
U
صاحب لقب اشرافی
own
U
صاحب چیزی بودن
owned
U
صاحب چیزی بودن
owning
U
صاحب چیزی بودن
owns
U
صاحب چیزی بودن
staffs
U
افسران صاحب منصبان
signatory
U
صاحب امضاء امضایی
challenge round
U
مبارزه با صاحب عنوان
chartered companies
U
شرکتهای صاحب الامتیاز
at owner's risks
U
به هزینه صاحب مال
cotton spinner
U
صاحب کارخانه نخ ریسی
holding company
U
شرکت صاحب سهم
staff
U
افسران صاحب منصبان
boniface
U
صاحب مهمانخانه ورستوران
staffed
U
افسران صاحب منصبان
confidnetial relationship with client
U
حفظ اسرار صاحب کار
stockholder
U
صاحب موجودی ذخیره نگهدار
stockholders
U
صاحب موجودی ذخیره نگهدار
he is the owner of this house
U
او صاحب این خانه است
gastrologist
U
صاحب سر رشته درپختن وخوردن
equites
U
سواره نظام صاحب امتیاز
batons
U
عصا یا چوپ صاحب منصبان
baton
U
عصا یا چوپ صاحب منصبان
manor house
U
خانه ارباب یا صاحب تیول
evangelists
U
صاحب انجیل مژده رسان
old guard
U
صنوف صاحب اعتبار قدیم
evangelist
U
صاحب انجیل مژده رسان
manor houses
U
خانه ارباب یا صاحب تیول
licensees
U
صاحب جواز دارنده پروانه
portreeve
U
صاحب منصبی که پایین ترازشهرداراست
patentee
U
صاحب اختراع ثبت شدن
patentee
U
صاحب اختراع ثبت شده
licensee
U
صاحب جواز دارنده پروانه
abandonee
U
صاحب اشیاء ترک شده
atentee
U
صاحب اختراع ثبت شده
play the ball
U
با دریبل صاحب توپ شدن
proprietorship
U
صاحب ملک یامغازه بودن
barkeep
U
باده فروش صاحب میکده
nursery man
U
درخت کار صاحب تلمبار
waif
U
بچه بی صاحب ادم دربدر
barton
U
حیاط رعیتی صاحب ملک
barkeeper
U
باده فروش صاحب میکده
to have a title
[ to be titled]
U
لقب دار
[صاحب عنوان]
بودن
owner's risk
U
خطر یاخطرات به عهده صاحب کالا
gourmand
U
صاحب سر رشته در خوراک شکم پرست
occupancy
U
تملک اموال بلا صاحب متصرف
wonder worker
U
ادم خارق العاده و صاحب کرامت
militarists
U
صاحب روح سربازی یانظامی گری
militarist
U
صاحب روح سربازی یانظامی گری
seigniorage
U
حق الضرب حق ویژه ارباب صاحب تیول
seignorage
U
حق الضرب حق ویژه ارباب صاحب تیول
power struggle
U
مبارزه برای صاحب مقام شدن
titleholder
U
صاحب سند مالکیت دارای عنوان
gourmands
U
صاحب سر رشته در خوراک شکم پرست
turfman
U
صاحب اسب و علاقه مند به اسبدوانی
quitrent
U
اجازه مقطوع تیولدارجز به صاحب تیول
He is an authority on medical science .
U
درعلم پزشکی صاحب نظر است
men of light and leading
U
مردانی که بواسطه قوه رهنمایی صاحب نفوذمیشوند
pirating
U
بدون اجازه ناشر یا صاحب حق طبع چاپ کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com