Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (23 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
high light
U
تشکیل نکته روشن یاجالب دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
flash
U
روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
flashes
U
روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
flashed
U
روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
formation
U
سازمان دادن نیرو تشکیل دادن صورت بندی
organising
U
تشکیل دادن
constituting
U
تشکیل دادن
organizes
U
تشکیل دادن
to erect into
U
تشکیل دادن از
form
U
تشکیل دادن
formed
U
تشکیل دادن
forms
U
تشکیل دادن
organize
U
تشکیل دادن
constituted
U
تشکیل دادن
constitute
U
تشکیل دادن
organises
U
تشکیل دادن
organizing
U
تشکیل دادن
constitutes
U
تشکیل دادن
forms
U
تشکیل دادن ساختن
differentiating
U
دیفرانسیل تشکیل دادن
differentiates
U
دیفرانسیل تشکیل دادن
colonizes
U
تشکیل مستعمره دادن
differentiate
U
دیفرانسیل تشکیل دادن
to form a habit
U
تشکیل عادت دادن
pods
U
تشکیل نیام دادن
preform
U
قبلا تشکیل دادن
formed
U
تشکیل دادن ساختن
beds
U
تشکیل طبقه دادن
bed
U
تشکیل طبقه دادن
colonizing
U
تشکیل مستعمره دادن
colonize
U
تشکیل مستعمره دادن
colonising
U
تشکیل مستعمره دادن
colonises
U
تشکیل مستعمره دادن
colonised
U
تشکیل مستعمره دادن
form
U
تشکیل دادن ساختن
syndicates
U
تشکیل اتحادیه دادن
syndicates
U
اتحادیه تشکیل دادن
gang
U
جمعیت تشکیل دادن
gangs
U
جمعیت تشکیل دادن
syndicate
U
تشکیل اتحادیه دادن
syndicate
U
اتحادیه تشکیل دادن
pod
U
تشکیل نیام دادن
colonized
U
تشکیل مستعمره دادن
convening
U
تشکیل جلسه دادن
convenes
U
تشکیل جلسه دادن
convened
U
تشکیل جلسه دادن
convene
U
تشکیل جلسه دادن
nucleate
U
تشکیل هسته دادن
electroluminescent
U
صفحه نمایش مسط ح و سبک که از دو قطعه شیشه پوشیده شده از هادی تشکیل شده است و توسط لایه نازک گاز که در صورت سیگنال الکتریکی به آن اصابت کند روشن میشود
semicircle
U
نیم دایره تشکیل دادن
semicircles
U
نیم دایره تشکیل دادن
federate
U
تشکیل کشورهای متحد دادن
vocalize
U
تلفظ کردن تشکیل دادن
federating
U
تشکیل کشورهای متحد دادن
federates
U
تشکیل کشورهای متحد دادن
federated
U
تشکیل کشورهای متحد دادن
circlets
U
تشکیل دایره کوچک دادن
circlet
U
تشکیل دایره کوچک دادن
federated
U
متحد شدن اتحادیه تشکیل دادن
federate
U
متحد شدن اتحادیه تشکیل دادن
to crust
[snow]
U
تشکیل دادن به پوسته سخت
[برف]
federates
U
متحد شدن اتحادیه تشکیل دادن
federating
U
متحد شدن اتحادیه تشکیل دادن
clubbing
U
:چماق زدن تشکیل باشگاه یا انجمن دادن
club
U
:چماق زدن تشکیل باشگاه یا انجمن دادن
surged
U
برق موجی از هوا تشکیل موج دادن
clubs
U
:چماق زدن تشکیل باشگاه یا انجمن دادن
surge
U
برق موجی از هوا تشکیل موج دادن
raise
U
بار اوردن تشکیل دادن پرزدار کردن
surges
U
برق موجی از هوا تشکیل موج دادن
raises
U
بار اوردن تشکیل دادن پرزدار کردن
clubbed
U
:چماق زدن تشکیل باشگاه یا انجمن دادن
enlightening
U
روشن کردن تعلیم دادن
enlighten
U
روشن کردن تعلیم دادن
enucleate
U
روشن کردن توضیح دادن
enlightens
U
روشن کردن تعلیم دادن
adding
U
قرار دادن چیزها کنار هم برای تشکیل یک گروه بزرگتر
adds
U
قرار دادن چیزها کنار هم برای تشکیل یک گروه بزرگتر
polymerize
U
باهم ترکیب وجمع شدن وذره بزرگتری تشکیل دادن
add
U
قرار دادن چیزها کنار هم برای تشکیل یک گروه بزرگتر
constitutes
U
تشکیل دادن بنیاد نهادن مجوز برای تاسیس یک یکان جدید
constitute
U
تشکیل دادن بنیاد نهادن مجوز برای تاسیس یک یکان جدید
constituted
U
تشکیل دادن بنیاد نهادن مجوز برای تاسیس یک یکان جدید
constituting
U
تشکیل دادن بنیاد نهادن مجوز برای تاسیس یک یکان جدید
illumination by diffusion
U
روشن کردن منطقه از طریق انعکاس نور غیر مستقیم یاسایه روشن
azerty keyboard
U
روشن قرار دادن کلیدها روی صفحه کلید که خط اول AZERTY آغاز میشود
incrust
U
با قشر و پوست پوشاندن دارای پوشش سخت کردن قشر تشکیل دادن
radar netting
U
تشکیل شبکه اتصالی رادارها تشکیل حلقه زنجیر ازرادارها در یک شبکه
daylight
U
روز روشن روشن کردن
daylit
U
روز روشن روشن کردن
illuminati
U
روشن ضمیران روشن فکران
demilitarization
U
تشکیل منطقه بی طرف تشکیل منطقه غیر نظامی
half tone screen
U
صفحه سایه روشن زدن درعکاسی پرده سایه روشن
remarks
U
نکته
point
U
نکته
poniter
U
نکته
to the letter
<adv.>
U
نکته به نکته
remarked
U
نکته
remarking
U
نکته
exactly
<adv.>
U
نکته به نکته
remark
U
نکته
word for word
<adv.>
U
نکته به نکته
MOTs
U
نکته
letter for letter
<adv.>
U
نکته به نکته
MOT
U
نکته
faithfully
<adv.>
U
نکته به نکته
verbatim
<adv.>
U
نکته به نکته
scrutator
U
نکته سنج
finesse
U
نکته بینی
punctiliously
U
نکته سنج
an uncalled-for remark
U
نکته ای ناخوانده
an inappropriate remark
U
نکته ای بیجا
quodlibet
U
نکته قابل
quodlibet
U
نکته عالی
niftiest
U
نکته دان
generalities
U
نکته کلی
nifty
U
نکته دان
mosul
U
نکته کلمه
red herring
U
نکته انحرافی
nicely
U
نکته باریک
prigs
U
نکته گیر
generality
U
نکته کلی
punctilious
U
نکته سنج
niftier
U
نکته دان
prig
U
نکته گیر
punctiliousness
U
نکته گیری
vignetting
U
سایه روشن زدن به نقشه یاعکس هوایی نمایش عوارض نقشه با سایه روشن تدریجی
punctual
U
لایتجزی نکته دار
get to the heart of
<idiom>
U
مهمترین نکته را گرفتن
hypergnosis
U
نکته پردازی بیمارگون
subtility
U
نکته باریک دقیقه
to split hairs
U
نکته گیری کردن
epigrammatical
U
نکته دار هجوامیز
shortcoming
U
نکته ضعف کمبود
hypergnosia
U
نکته پردازی بیمارگون
gist
U
لب کلام نکته مهم
particular
U
دقیق نکته بین
shortcomings
U
نکته ضعف کمبود
punctilio
U
نکته دقیق در ایین رفتار
It is a very subtle point.
U
نکته بسیار ظریفی است
to come straight to the point
<idiom>
U
مستقیما
[رک ]
به نکته اصلی آمدن
that point was of p interest
U
ان نکته جالبیست ویژهای داشت
I'll give you that
[much]
.
U
دراین نکته اعتراف می کنم
[که حق با تو است]
.
hit the high spots
<idiom>
U
روی نکته اصلی تمرکز کردن
talking points
U
نکته یا دلیل مهم بحث وگفتگو
talking point
U
نکته یا دلیل مهم بحث وگفتگو
there is time and place for everything
<proverb>
U
هر سخن جایی و هر نکته مکانی دارد
to beg the question
U
نکته مورد منازعه رامسلم فرض کردن
flares
U
گلوله روشن کننده موشک روشن کننده
flare
U
گلوله روشن کننده موشک روشن کننده
illuminates
U
چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
illuminating
U
چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
illuminate
U
چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
issue of fact
U
نکته موضوع بحث که درنتیجه انکار مطلبی پیدامیشود
he rode me off on a side issue
U
نکته فرعی پیش اورده مراازاصل مطلب پرت کرد
explains
U
روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explaining
U
روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explained
U
روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explain
U
روشن کردن باتوضیح روشن کردن
reduce
U
تحویل دادن کاهش دادن تنزل دادن تقلیل دادن
reducing
U
تحویل دادن کاهش دادن تنزل دادن تقلیل دادن
reduces
U
تحویل دادن کاهش دادن تنزل دادن تقلیل دادن
incorporation
U
تشکیل
entelechy
U
تشکیل
endomorphy
U
تشکیل
establishments
U
تشکیل
endomorphism
U
تشکیل
establishment
U
تشکیل
siltation
U
تشکیل لجن
sporogeny
U
تشکیل هاگ
preformation
U
تشکیل قبلی
formation constant
U
ثابت تشکیل
fibrillation
U
تشکیل الیاف
sporogenesis
U
تشکیل هاگ
spermatogenesis
U
تشکیل نطفه
enthalpy of formation
U
انتالپی تشکیل
embryogen
U
تشکیل جنین
vacuolation
U
تشکیل حفره
orogenesis
U
تشکیل کوه
osteogenesis
U
تشکیل استخوان
capital formation
U
تشکیل سرمایه
placentation
U
تشکیل جفت
the house went into secret session
U
تشکیل داد
embryogeny
U
تشکیل جنین
organisers
U
تشکیل دهنده
stratification
U
تشکیل چینه
heat of formation
U
گرمای تشکیل
stratification
U
تشکیل طبقات
strobilation
U
تشکیل رشته
hematopoiesis
U
تشکیل خون
organizers
U
تشکیل دهنده
organizer
U
تشکیل دهنده
ossification
U
تشکیل استخوان
umbilication
U
تشکیل ناف
gleization
U
تشکیل خاک رس
antitrust
U
مخالف تشکیل
antidim
U
مایع ضد تشکیل مه
metamerism
U
تشکیل حلقهای
tournament
U
تشکیل مسابقات
foetation
U
تشکیل جنین
flagellation
U
تشکیل تاژک
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com