English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
dislike U بیزار بودن مورد تنفر واقع شدن
disliked U بیزار بودن مورد تنفر واقع شدن
dislikes U بیزار بودن مورد تنفر واقع شدن
disliking U بیزار بودن مورد تنفر واقع شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
detesting U تنفر داشتن از بیزار بودن از
detest U تنفر داشتن از بیزار بودن از
detests U تنفر داشتن از بیزار بودن از
satiety of life بیزاری یا سیری از عمر [چندانکه بیزار کند یا تنفر آورد.]
irked U بیزار بودن
irk U بیزار بودن
irking U بیزار بودن
irks U بیزار بودن
loathe U بیزار بودن
loathed U بیزار بودن
loathes U بیزار بودن
loth U بیزار بودن از بد دانستن
hated U بیزار بودن کینه ورزیدن
hating U بیزار بودن کینه ورزیدن
hates U بیزار بودن کینه ورزیدن
hate U بیزار بودن کینه ورزیدن
appose U مورد سوال واقع شدن
receive attention U مورد توجه واقع شدن
to incur a criticism U مورد انتقاد واقع شدن
anathema U هرچیزی که مورد لعن واقع شود
to pass go orrun current U معمولا مورد قبول واقع شدن
to meet any one's a U مورد تحسین کسی واقع شدن
wraparound U ی مورد استفاده واقع شده باشد
to incur the odium of somebody U مورد خشم کسی واقع شدن
get into a row U مورد سرزنش واقع شدن توی دردسر افتادن
dediction of way U هر گاه راهی واقع در ملک خصوصی فردی به مدت 02سال مورد استفاده عموم باشد جزء اموال عمومی تلقی خواهد شد
stand U بودن واقع بودن
draw fire <idiom> U مورد هدف بودن
to admit of d U مورد بحث بودن
steal the show <idiom> U دراجرا مورد توجه بودن
to be in great request U مورد احتیاج زیاد بودن
accredit U مورد اطمینان بودن یا شدن
accrediting U مورد اطمینان بودن یا شدن
accredits U مورد اطمینان بودن یا شدن
siege mentality U احساس مورد حمله و خصومت بودن
intercostal U واقع در میان دنده ها واقع در بین رگبرگها
fastidious U بیزار
disgusted U بیزار
misogynous U بیزار از زن
loath U بیزار
fedup U بیزار
indisposed U بیزار
averse U بیزار
allergic U بیزار از
wearying U بیزار
wearied U بیزار
weary U بیزار
loath loth U بیزار
wearies U بیزار
disgusts U بیزار کردن
disincline U بیزار کردن
tiredly U بیزار خستگی
disgust U بیزار کردن
sickening U بیزار کننده
ennuied U بیزار دلتنگ
tired U بیزار خستگی
camera-shy U بیزار از دوربین
misogamist U بیزار از ازدواج
indisposed towards any one U بیزار ازکسی
wearied U کسل بیزار کردن
wearies U کسل بیزار کردن
repellents U راننده بیزار کننده
repellent U راننده بیزار کننده
weary U کسل بیزار کردن
misogynists U کسیکه از زن بیزار است
misogynist U کسیکه از زن بیزار است
wearying U کسل بیزار کردن
usages U استعمال استفاده مورد استفاده بودن استعمال کردن
usage U استعمال استفاده مورد استفاده بودن استعمال کردن
clean U کامپیوتری که کمترین کد پایه ROM مورد نیاز را برای راه اندازی سیستم از دیسک دارد. هر زبان مورد نیاز هم باید بار شود
cleans U کامپیوتری که کمترین کد پایه ROM مورد نیاز را برای راه اندازی سیستم از دیسک دارد. هر زبان مورد نیاز هم باید بار شود
cleanest U کامپیوتری که کمترین کد پایه ROM مورد نیاز را برای راه اندازی سیستم از دیسک دارد. هر زبان مورد نیاز هم باید بار شود
cleaned U کامپیوتری که کمترین کد پایه ROM مورد نیاز را برای راه اندازی سیستم از دیسک دارد. هر زبان مورد نیاز هم باید بار شود
abhorrently U با تنفر
disgusts U تنفر
resentment U تنفر
hatred U تنفر
execration U تنفر
loathing U تنفر
disrelish U تنفر
detestation U تنفر
repellence U تنفر
abhorrence U تنفر
disgust U تنفر
misogyny U تنفر از زن
teen U تنفر
distaste U تنفر
indignantly U با تنفر
he was loath to go U بیزار یامتنفر از رفتن بود
to lie east and west U واقع شدن شرقی وغربی واقع شدن
revulsive U تنفر اور
dislikable U قابل تنفر
hate U نفرت تنفر
hating U نفرت تنفر
abominated U تنفر داشتن
abominates U تنفر داشتن
abominating U تنفر داشتن
abominate U تنفر داشتن
hates U نفرت تنفر
hated U نفرت تنفر
mislike U تنفر داشتن از
dislikeable U قابل تنفر
abhors U تنفر داشتن از
abhor U تنفر داشتن از
abhorred U تنفر داشتن از
abhorring U تنفر داشتن از
abhorrer U تنفر کننده
Finifugal <adj.> U تنفر از پایان
revulsion U تنفر شدید
blase U بیزار از عشرت در اثر افراط درخوشی
misanthropist U کسیکه از جامعه و از انسان بیزار است
the public [popular] odium U تنفر مردم عمومی
thumb one's nose <idiom> U با تنفر نگاه کردن
one's pet aversion U چیزی که شخص مخصوصا ازان بیزار است
prejudice agaiast a person U بیزاری و تنفر بی جهت از کسی
leave a bad taste in one's mouth <idiom> U حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
(the) creeps <idiom> U احساس تنفر ویا ترس شدید
we abhor a traitor U از شخص خائن تنفر و بیم داریم
nurse a grudge <idiom> U احساس تنفر از بعضی مردم را داشتن
boo U صدای گاو یا جغد کردن افهار تنفر
booing U صدای گاو یا جغد کردن افهار تنفر
booed U صدای گاو یا جغد کردن افهار تنفر
boh U صدای گاو یا جغد کردن افهار تنفر
boos U صدای گاو یا جغد کردن افهار تنفر
not give someone the time of day <idiom> U تنفر به اندازهای که از دیدن آنها چشم پوشی کنید
area of operational interest U منطقه مورد توجه عملیاتی منطقه مورد نظر عملیاتی
To be very conspicuous . To stick out a mile . To be a marked person . U مثل گاو پیشانی سفید بودن ( انگشت نما ومشخص بودن )
peregrinate U سرگردان بودن اواره بودن در کشور خارجی اقامت کردن
revolt U شورش یا طغیان کردن افهار تنفر کردن
revolts U شورش یا طغیان کردن افهار تنفر کردن
to have short views U د راندیشه حال بودن وبس کوته نظر بودن
contains U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contained U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contain U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
corresponds U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
outnumber U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbered U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
correspond U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
outnumbering U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbers U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to mind U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
corresponded U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
to be in one's right mind U دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
up to it/the job <idiom> U مناسب بودن ،برابربودن ،قادربه انجام بودن
averted U بیزار کردن بیگانه کردن
averts U بیزار کردن بیگانه کردن
averting U بیزار کردن بیگانه کردن
avert U بیزار کردن بیگانه کردن
belonged U مال کسی بودن وابسته بودن
to be hard put to it U درسختی وتنگی بودن درزحمت بودن
belong U مال کسی بودن وابسته بودن
look out U منتظر بودن گوش به زنگ بودن
to be in a habit U دارای خویاعادتی بودن دچارخویاعادتی بودن
to look out U اماده بودن گوش بزنگ بودن
lurked U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
fittest U شایسته بودن برای مناسب بودن
To be on top of ones job . U بر کار سوار بودن ( مسلط بودن )
reasonableness U موجه بودن عادلانه یا مناسب بودن
lurk U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
fit U شایسته بودن برای مناسب بودن
validity of the credit U معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
belongs U مال کسی بودن وابسته بودن
lurks U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
lurking U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
fits U شایسته بودن برای مناسب بودن
post mortem U پس از واقع
postmortem U پس از واقع
situated or situate U واقع
As it were U در واقع
in reality U در واقع
situating U واقع در
bestead U واقع
situates U واقع در
situate U واقع در
substantially U در واقع
indeed U در واقع
limitrophe U واقع در مرز
covenant U واقع شود
covenants U واقع شود
vertical U واقع در نوک
realist U واقع گرا
capsulate U واقع درکپسول
centric U واقع درمرکز
realistic U واقع گرایانه
realistic U واقع بین
realists U واقع بین
lumbar U واقع در کمر
realists U واقع گرا
located inside U تو واقع شده
precordial U واقع در پیش دل
trumped up U خلاف واقع
postern U واقع درعقب
alpha lyrae U نسر واقع
osculant U واقع شونده
set U واقع شده
sets U واقع شده
setting up U واقع شده
realistically U واقع گرایانه
realistically U واقع بین
axile U واقع درمحور
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com