English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to believe in a person U بکسی ایمان اوردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
believes U ایمان اوردن اعتقادداشتن
believed U ایمان اوردن اعتقادداشتن
believe U ایمان اوردن اعتقادداشتن
trust U ایمان
faiths U ایمان
trusts U ایمان
faith U ایمان
disbeliever U بی ایمان
infidels U بی ایمان
faithless U بی ایمان
credos U ایمان
credo U ایمان
trusted U ایمان
believers U با ایمان
infidel U بی ایمان
belief U ایمان
unbelievin U بی ایمان
unbelievers U بی ایمان
unbeliever U بی ایمان
believer U با ایمان
unbelieving U بی ایمان
unfaith U نقض ایمان
misbelieve U نا ایمان شدن
the faithful U ایمان داران
unfaithful U نقض ایمان
born-again U ایمان بازیافته
belief U ایمان گمان
self doubt U عدم ایمان بنفس
faithfulness U خوش عهدی ایمان
I believe in God. U من به خدا ایمان دارم.
professes U ابراز ایمان کردن
troth U براستی از روی ایمان
effective faith U ایمان توام باعمل
profess U ابراز ایمان کردن
professing U ابراز ایمان کردن
nulifidian U ادم بی دین و بی ایمان
governmentalize U تحت کنترل حکومت در اوردن بصورت دولتی در اوردن
to press against any thing U بر چیزی فشار اوردن بچیزی زور اوردن
jargonize U بزبان غیر مصطلح یا امیخته در اوردن یا ترجمه کردن بقالب اصطلاحات خاص علمی یافنی مخصوص در اوردن
drop by U بکسی سر زدن
to face any one down U بکسی تشرزدن
snap a person's head off U بکسی پریدن
snap a person's nose off U بکسی پریدن
to ride one down U سواره بکسی
to play one f. U بکسی ناروزدن
to spat at U تف بکسی انداختن
to run across or against U بکسی تاخت
to play a trick on any one U بکسی حیله
to give ones heart to a person U دل بکسی دادن
to read one a lesson U بکسی نصیحت کردن
to yearn to U بکسی اشتیاق داشتن
to give one the knee U بکسی تعظیم کردن
bequeath U بکسی واگذار کردن
bequeathed U بکسی واگذار کردن
bequeathing U بکسی واگذار کردن
to give one the knee U بکسی تواضع کردن
bequeaths U بکسی واگذار کردن
to take pity on any one U بکسی رحم کردن
to give heed to any one U بکسی اعتنایاتوجه کردن
To spit at someone (something). U بکسی (چیزی ) تف کردن
to do make or pay obeisance to U بکسی احترام گزاردن
to paddle one's own canoe U کار بکسی نداشتن
serve one a trick U بکسی حیله زدن
Dont you dare tell anyone . U مبادا بکسی بگویی
to serve one a trick U بکسی حیله زدن
toa the life of a person U سوء قصدنسبت بکسی کردن
to pelt some one with stones U سنگ بکسی پرت کردن
to serve notice on a person U رسما بکسی اخطار کردن
deriding U بکسی خندیدن استهزاء کردن
heteroplasty U پیوندبافته کسی بکسی دیگر
pull through U در سختی بکسی کمک کردن
derides U بکسی خندیدن استهزاء کردن
derided U بکسی خندیدن استهزاء کردن
to pelt some one with stones U باسنگ بکسی حمله کردن
to give one the straight tip U محرمانه چیزیرا بکسی خبردادن
retaliate U عین چیزی را بکسی برگرداندن
toincrease any one's salary U اضافه حقوق بکسی دادن
to run upon any one U بکسی برخورد یا تصادف کردن
retaliating U عین چیزی را بکسی برگرداندن
deride U بکسی خندیدن استهزاء کردن
retaliates U عین چیزی را بکسی برگرداندن
to put a slur on any one U لکه بدنامی بکسی چسباندن
retaliated U عین چیزی را بکسی برگرداندن
to ply any one with drink U باصرارنوشابه بکسی تعارف کردن
prejudice agaiast a person U غرض نسبت بکسی از روی تعصب
to swear tre sonagainstany one U سوگند برای خیانت بکسی خوردن
to serve a legal p on any one U ورقه قانونی بکسی ابلاغ کردن
to have recourse to a person U بکسی توسل جستن یامتوسل شدن
to think highliy of any one U نسبت بکسی خوش بین بودن
to bechon to a person to come U اشاره بکسی کردن برای دعوت وی
favoritism U استثناء قائل شدن نسبت بکسی
to do make or pay obeisance to U بکسی تواضع یا باسر سلام کردن
To look fondly at someone . U با نظر خریداری بکسی نگاه کردن
To give somebody a few days grace . U بکسی چند روز مهلت دادن
to snap one's nose or head off U بکسی پریدن واوقات تلخی کردن
grasp U بچنگ اوردن گیر اوردن
grasped U بچنگ اوردن گیر اوردن
grasps U بچنگ اوردن گیر اوردن
patents U امتیازیاحق انحصاری بکسی دادن اعطا کردن
to palm off a thing on aperson U چیزیرا با تردستی بکسی رساندن یابراوتحمیل کردن
It is for your own ears. U پیش خودت بماند ( بکسی چیزی نگه )
patented U امتیازیاحق انحصاری بکسی دادن اعطا کردن
to show one out U راه بیرون رفتن را بکسی نشان دادن
to run in to a person U دیدنی مختصر از کسی کردن بکسی سرزدن
patenting U امتیازیاحق انحصاری بکسی دادن اعطا کردن
patent U امتیازیاحق انحصاری بکسی دادن اعطا کردن
imposition of hands U هنگام دادن ماموریت روحانی بکسی یادعا کردن به وی
incommunicability U چگونگی چیزی که نتوان بکسی گفت یا با اودرمیان گذارد
incommunicableness U چیزی که نتوان بکسی گفت یابا اودرمیان گذارد
p in favour of a person U تمایل بی جهت نسبت بکسی طرفداری تعصب امیزازکسی
indian giver U کسی که چیزی بکسی میدهد وبعد انرا پس میگیرد
to stand in one's light U جلو روشنائی کسی را گرفتن مجال ترقی بکسی ندادن
pious fraud U حیلهای که به دستاویزمذهبی برای مقاصد پیک مذهبی بکسی بزنند
luck money U پولی که بطور دست لاف هنگام خرید و فروش بکسی بدهند
luck penny U پولی که بطور دست لاف هنگام خرید و فروش بکسی بدهند
solifidian U کسیکه معتقد است که ایمان تنهامایه رستگاری است
terrtorialize U محدود بیک ناحیه کردن بصورت خطه در اوردن بنواحی متعدد تقسیم کردن بصورت قلمرو در اوردن
blue flag U پرچم ابی برای علامت دادن بکسی که اتومبیل دیگری بدنبال و نزدیک اوست تا راه بدهد
to lay violent handsonany one U اعمال زورنسبت بکسی کردن دست زوربرکسی دراز کردن
to follow any ones example U سرمشق کسیراپیروی کردن بکسی تاسی کردن
cataract U اب اوردن
cataracts U اب اوردن
fetches U اوردن
immigrates U اوردن
immigrating U اوردن
go for U اوردن
stretched U کش اوردن
stretches U کش اوردن
ascites U اب اوردن
run short U کم اوردن
run out of U کم اوردن
procuring U اوردن
fetched U اوردن
fetch U اوردن
bring back U پس اوردن
bring in U اوردن
procure U اوردن
procures U اوردن
procured U اوردن
inductility U اوردن
to bring in to line U در صف اوردن
leavens U ور اوردن
leavening U ور اوردن
leaven U ور اوردن
bring U اوردن
classicize U در اوردن
bringing U اوردن
immigrated U اوردن
immigrate U اوردن
compliance U بر اوردن
brings U اوردن
to put in remembrance U اوردن
stretch U کش اوردن
uproots U ازبن در اوردن
expropriating U از تملک در اوردن
loosened U از خشکی در اوردن
get hold of U گیر اوردن
disembarks U از کشتی در اوردن
uproot U ازبن در اوردن
loosen U از خشکی در اوردن
uprooted U ازبن در اوردن
fetch up U عمل اوردن
uprooting U ازبن در اوردن
enregiment U درهنگ اوردن
teethe U دندان در اوردن
disembarking U از کشتی در اوردن
disfrock U جامه از تن در اوردن
procure U به دست اوردن
electrize U بهیجان اوردن
embowel U روده در اوردن از
pretexts U بهانه اوردن
bring round U بهوش اوردن
pretext U بهانه اوردن
head money U جایزه اوردن سر
procured U به دست اوردن
teethes U دندان در اوردن
disrate U پایین اوردن
disenchant U ازشیفتگی در اوردن
teethed U دندان در اوردن
procures U بدست اوردن
procures U به دست اوردن
disembark U از کشتی در اوردن
disembarked U از کشتی در اوردن
procure U بدست اوردن
lick into shape U بشکل در اوردن
tolerated U تاب اوردن
tolerates U تاب اوردن
tolerating U تاب اوردن
include U به حساب اوردن
includes U به حساب اوردن
interlard U بمیان اوردن
interclude U بند اوردن
disentangling U از گیر در اوردن
worst- U امتیاز اوردن
revivified U بهوش اوردن
revivifies U بهوش اوردن
revivify U بهوش اوردن
tolerate U تاب اوردن
abides U تاب اوردن
harass U بستوه اوردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com