Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (20 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to be rude to any one
U
به کسی بی احترامی کردن کسیرا ناسزا گفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
sass
U
بابی احترامی صحبت کردن با گستاخانه سخن گفتن با بیشرمانه گفتگو کردن
reviles
U
ناسزا گفتن
call bad names
U
ناسزا گفتن
reviled
U
ناسزا گفتن
swear
U
ناسزا گفتن
swears
U
ناسزا گفتن
revile
U
ناسزا گفتن
to propose a person
U
سلامتی کسیرا گفتن
to perplex a person
U
کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
dishoner
U
بی احترامی کردن به
flouting
U
بی احترامی کردن
slap in the face
<idiom>
U
بی احترامی کردن
wrongs
U
بی احترامی کردن به
wronging
U
بی احترامی کردن به
wrong
U
بی احترامی کردن به
insult
U
بی احترامی کردن به
insulted
U
بی احترامی کردن به
flouted
U
بی احترامی کردن
flout
U
بی احترامی کردن
flouts
U
بی احترامی کردن
dishonor
U
نکول بی احترامی کردن به
blaspheme
U
به مقدسات بی احترامی کردن
blasphemed
U
به مقدسات بی احترامی کردن
dishonored
U
نکول بی احترامی کردن به
blasphemes
U
به مقدسات بی احترامی کردن
blaspheming
U
به مقدسات بی احترامی کردن
to tread on somebody's foot
<idiom>
U
بی احترامی کردن به کسی
dishonoring
U
نکول بی احترامی کردن به
dishonors
U
نکول بی احترامی کردن به
dishonours
U
نکول بی احترامی کردن به
dishonouring
U
نکول بی احترامی کردن به
dishonoured
U
نکول بی احترامی کردن به
dishonour
U
نکول بی احترامی کردن به
To show disrespect ( be respectful) to someone.
U
نسبت به هرکسی بی احترامی کردن
flouting
U
استهزاء کردن اهانت یا بی احترامی کردن مسخره
flouted
U
استهزاء کردن اهانت یا بی احترامی کردن مسخره
flout
U
استهزاء کردن اهانت یا بی احترامی کردن مسخره
flouts
U
استهزاء کردن اهانت یا بی احترامی کردن مسخره
to provoke a person's anger
U
کسیرا خشمگین کردن
to pretend to a person's
U
کسیرا خواستگاری کردن
to give one a smack
U
کسیرا ماچ کردن
to provoke a person to anger
U
کسیرا خشمگین کردن
maims
U
کسیرا معیوب کردن
to send someone packing
U
کسیرا روانه کردن
maiming
U
کسیرا معیوب کردن
to show one out
U
کسیرا از در بیرون کردن
to stand surety for any one
U
ضمانت کسیرا کردن
to round on any one
U
چغلی کسیرا کردن
maimed
U
کسیرا معیوب کردن
to read one a lecture
U
کسیرا سرزنش کردن
to put one in the wrong
U
کسیرا ثابت کردن
to look one up and down
U
کسیرا برانداز کردن
maim
U
کسیرا معیوب کردن
to inflate any one with pride
U
کسیرا باد کردن
to look one up and down
U
بالاوپایین کسیرا نگاه کردن
to indemnify any one's expense
U
هزینه کسیرا جبران کردن
to goad any one into fury
U
کسیرا برانگیزاندن یاخشمگین کردن
to give one a squeeze
U
دست کسیرا فشردن یا له کردن
to show one to the door
U
کسیرا تا دم در بردن یارهنمایی کردن
to prick the bubble
U
مشت کسیرا باز کردن
togive the leg sof
U
کسیرا در کاردشواری یاری کردن
to seed a person to c.
U
کسیرا از جامعه بیرون کردن
to run any one hard
U
کسیرا سخت دنبال کردن
to interrupt any one's speech
U
صحبت کسیرا قطع کردن
to a the attention of someone
U
خاطریاتوجه کسیرا جلب کردن
to leave someone in the lurch
U
کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
to pull any one's sleeve
U
کسیرا متوجه سخن خود کردن
to put any one through a book
U
کسیرا وادار بخواندن کتابی کردن
to pull any one by the sleeve
U
کسیرا متوجه سخن خود کردن
hamstring
U
زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
hamstrings
U
زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
hamstringing
U
زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
hamstrung
U
زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
to proclam someone a traitor
U
کسیرا بعموم خائن معرفی کردن
to excuse any ones presence
U
کسیرا ازحضورمعاف کردن ازحضورکسی صرف نظرکردن
to bow in or out
U
با تکان سر کسیرا بدرون یابیرون راهنمایی کردن
to set a person on his feet
U
معاش کسیراتامین کردن موقعیت کسیرا استوارکردن
to ran a person hard
U
کسیرا ازپشت سردنبال کردن درست پشت سرکسی دویدن
to give one a lift
U
کسیرا پیش خود سوار کردن وقسمتی از راه بردن
malison
U
ناسزا
swear-word
U
ناسزا
blasphemies
U
ناسزا
swear
U
ناسزا
profanity
U
ناسزا
swears
U
ناسزا
blasphemy
U
ناسزا
swear-words
U
ناسزا
swearword
U
ناسزا
revilingly
U
ناسزا گویان
revilement
U
ناسزا گویی
abusively
U
بطور ناسزا
scurrilous
U
بد دهن ناسزا گو
invective
U
ناسزا گویی
vituperatively
U
ناسزا گویان
scurrile
U
بد دهن ناسزا گو
reviling
U
ناسزا گوئی
vituperation
U
ناسزا گویی
reviles
U
فحش دادن ناسزا
revile
U
فحش دادن ناسزا
reviled
U
فحش دادن ناسزا
snash
U
بی احترامی
disparagement
U
بی احترامی
disrespect
U
بی احترامی
reverential
U
احترامی
dishoner
U
بی احترامی
He left fily a few choice words.
U
چند تا حرف مفت ( ناسزا )تحویل داد
to be incensed at the insuit
U
از بی احترامی براشفتن
insolence
U
بی احترامی جسارت
disrepute
U
رسوایی بی احترامی
greets
U
درود گفتن تبریک گفتن
to answer in the a
U
اری گفتن بله گفتن
greet
U
درود گفتن تبریک گفتن
greeted
U
درود گفتن تبریک گفتن
ranten
U
لفافی کردن یاوه سرایی کردن بیهوده گفتن
complementing
U
تملق گویی کردن خوشامد گفتن تکمیل کردن
complements
U
تملق گویی کردن خوشامد گفتن تکمیل کردن
complemented
U
تملق گویی کردن خوشامد گفتن تکمیل کردن
complement
U
تملق گویی کردن خوشامد گفتن تکمیل کردن
ranted
U
لفافی کردن یاوه سرایی کردن بیهوده گفتن
rant
U
لفافی کردن یاوه سرایی کردن بیهوده گفتن
rants
U
لفافی کردن یاوه سرایی کردن بیهوده گفتن
ranting
U
لفافی کردن یاوه سرایی کردن بیهوده گفتن
declaring
U
افهار کردن گفتن
declares
U
افهار کردن گفتن
declare
U
افهار کردن گفتن
have it
<idiom>
U
گفتن ،ادعا کردن
come out with
<idiom>
U
بیان کردن ،گفتن
turn thumbs down
<idiom>
U
رد کردن،نپذیرفتن ،نه گفتن
rumors
U
شایعه گفتن و یا پخش کردن
rumour
U
شایعه گفتن و یا پخش کردن
rumored
U
شایعه گفتن و یا پخش کردن
cite
U
اتخاذ سند کردن گفتن
cited
U
اتخاذ سند کردن گفتن
lectures
U
سخنرانی کردن خطابه گفتن
lecturing
U
سخنرانی کردن خطابه گفتن
cites
U
اتخاذ سند کردن گفتن
rumoured
U
شایعه گفتن و یا پخش کردن
welcome
U
خوشامد گفتن پذیرایی کردن
rumours
U
شایعه گفتن و یا پخش کردن
lecture
U
سخنرانی کردن خطابه گفتن
hallucinates
U
هذیان گفتن اشتباه کردن
enunciating
U
اعلام کردن صریحا گفتن
enunciated
U
اعلام کردن صریحا گفتن
lectured
U
سخنرانی کردن خطابه گفتن
enouce
U
بیان کردن بصراحت گفتن
rumor
U
شایعه گفتن و یا پخش کردن
gratulate
U
تبریک گفتن سلام کردن
citing
U
اتخاذ سند کردن گفتن
hallucinating
U
هذیان گفتن اشتباه کردن
welcoming
U
خوشامد گفتن پذیرایی کردن
abdicates
U
تفویض کردن ترک گفتن
enunciate
U
اعلام کردن صریحا گفتن
abdicated
U
تفویض کردن ترک گفتن
abdicating
U
تفویض کردن ترک گفتن
tongues
U
گفتن دارای زبانه کردن
welcomed
U
خوشامد گفتن پذیرایی کردن
welcomes
U
خوشامد گفتن پذیرایی کردن
abdicate
U
تفویض کردن ترک گفتن
hallucinated
U
هذیان گفتن اشتباه کردن
iterate
U
دوباره گفتن بازگو کردن
hallucinate
U
هذیان گفتن اشتباه کردن
enunciates
U
اعلام کردن صریحا گفتن
to give one a kick
U
کسیرا
affirmed
U
بطور قطع گفتن تصدیق کردن
to mince matters
U
از گفتن راستی فرو گذار کردن
droned
U
وزوز کردن یکنواخت سخن گفتن
affirming
U
بطور قطع گفتن تصدیق کردن
droning
U
وزوز کردن یکنواخت سخن گفتن
drones
U
وزوز کردن یکنواخت سخن گفتن
Easier said than done .
<proverb>
U
گفتن سهل تر از عمل کردن است .
jaber
U
وراجی کردن تند و ناشمرده گفتن
affirms
U
بطور قطع گفتن تصدیق کردن
drone
U
وزوز کردن یکنواخت سخن گفتن
to read one a lesson
U
کسیرا اندرزدادن
to pinion the arms of a person
U
کت کسیرا بستن
to face any one down
U
کسیرا ازروبردن
to grease any one's palm
U
دم کسیرا دیدن
to threat any one with death
U
کسیرا بمرگ
to know a person
U
کسیرا شناختن
to be on one's track
U
رد کسیرا گرفتن
to do one right
U
حق کسیرا دادن
taunts
U
دست انداختن ومتلک گفتن سرزنش کردن
taunting
U
دست انداختن ومتلک گفتن سرزنش کردن
to speak one's mind
U
اندیشه خود را اشکار کردن رک سخن گفتن
taunted
U
دست انداختن ومتلک گفتن سرزنش کردن
to wheeze out
U
باخس خس گفتن با سینه تنگ ادا کردن
taunt
U
دست انداختن ومتلک گفتن سرزنش کردن
sputter
U
تند ومغشوش سخن گفتن باخشم سخن گفتن
sputters
U
تند ومغشوش سخن گفتن باخشم سخن گفتن
sputtered
U
تند ومغشوش سخن گفتن باخشم سخن گفتن
to take the p of a person
U
طرف کسیرا گرفتن
to interrupt any one's speech
U
سخن کسیرا گسیختن
to exelude any one from the p
U
کسیرا ازرای بازداشتن
to twitch one by the sleeve
U
استین کسیرا کشیدن
toincrease any one's salary
U
مواجب کسیرا افزودن
to rush any one into danger
U
کسیرا بخطر کشانیدن
to sorrow for any one
U
غصه کسیرا خوردن
to pander any one's lust
U
دل کسیرا بدست اوردن
to lead a person a d.
U
کسیرا بزحمت انداختن
to give one the lie
U
کسیرا بدروغ کویی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com