English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 207 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
constructively U بطور مفهوم
implicitly U بطور مفهوم
comprehensibly U بطور مفهوم
impliedly U بطور مفهوم
intelligibly U بطور مفهوم
iuntelligibly U بطور مفهوم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
opaquely U چنانکه روشنایی پشت را بپوشاند بطور مبهم یا غیر مفهوم
Other Matches
purposes U مفهوم
conceptions U مفهوم
tacit U مفهوم
concepts U مفهوم
vacuous U بی مفهوم
moral U مفهوم
conception U مفهوم
purpose U مفهوم
contexts U مفهوم
context U مفهوم
concept U مفهوم
sounds U مفهوم
soundest U مفهوم
sounded U مفهوم
sound U مفهوم
intelligible U مفهوم
purporst U مفهوم
hangs U مفهوم
hang U مفهوم
signification U مفهوم
intendment U مفهوم
notion U مفهوم
notions U مفهوم
contraposition U مفهوم مخالف
purporting U مفهوم ساختن
substances U مفاد مفهوم
intentions U غرض مفهوم
implied U مفهوم ضمنی
significance U مفهوم اهمیت
unintelligible U غیر مفهوم
substance U مفاد مفهوم
implied U ضمنا" مفهوم
imported U مفهوم ورود
importing U مفهوم ورود
relational concept U مفهوم ربطی
effecting U مفهوم نیت
effected U مفهوم نیت
ideogram U مفهوم نگاشت
meanings U مفهوم فحوا
meaning U مفهوم فحوا
intention U غرض مفهوم
conception U مفهوم آفرینی
purports U مفهوم ساختن
purported U مفهوم ساختن
purport U مفهوم ساختن
import U مفهوم ورود
conceptualization U مفهوم سازی
sensed U حس تشخیص مفهوم
concept formation U تکوین مفهوم
concept learning U مفهوم اموزی
effect U مفهوم نیت
conjunctive concept U مفهوم عطفی
senses U حس تشخیص مفهوم
conceptual learning U مفهوم اموزی
implications U مفهوم استنباط
implication U مفهوم استنباط
sense U حس تشخیص مفهوم
irretrievably U بطور غیر قابل استرداد جنانکه نتوان برگردانید بطور جبران ناپذیر
inconsiderably U بطور غیر قابل ملاحظه بطور جزئی یا خرد
nauseously U بطور تهوع اور یا بد مزه بطور نفرت انگیز
implication U مستلزم بودن مفهوم
percept U چیز مفهوم ادراکات
get the message <idiom> U به واضحی فهمیدن مفهوم
purporst U بهانه مفهوم شدن
galimatias U کلام غیر مفهوم
zircon U سخن غیر مفهوم
value added concept U مفهوم ارزش افزوده
implicit U اشاره شده مفهوم
implications U مستلزم بودن مفهوم
overtones U شدیدالحن مفهوم فرعی
roger U مفهوم شد پیام را گرفتم
to the [that] effect <adv.> U با مفهوم [معنی] کلی
overtone U شدیدالحن مفهوم فرعی
lusciously U بطور خوش مزه یا لذیذ بطور زننده
indisputable U بطور غیر قابل بحث بطور مسلم
horridly U بطور سهمناک یا نفرت انگیز بطور زننده
read between the lines <idiom> U پیدا کردن مفهوم ضمنی
denotation U علامت تفکیک معنی و مفهوم
by con. U مفهوم مخالف ان جنین میشود
the inherent U text or word a of indirectsense and مفهوم
the document purports that U انچه از این سند مفهوم میشوداینست که
loose sentence U جملهای که مفهوم صحیحی نداشته باشد
immortally U بطور فنا ناپذیر بطور باقی
poorly U بطور ناچیز بطور غیر کافی
indeterminately U بطور نامعین یا غیرمحدود بطور غیرمقطوع
grossly U بطور درشت یا برجسته بطور غیرخالص
The sense of this word is not clear . U معنی و مفهوم این کلمه روشن نیست
wheel U [همچنین علامتی در فرش چین به مفهوم چرخه زندگی]
rebus sic stautibus U به این مفهوم که احکام در ازمنه مختلف دچارتغییر شکل می شوند
latently U بطور ناپیدا بطور پوشیده
genuinely U بطور اصل بطور بی ریا
abusively U بطور ناصحیح بطور دشنام
incisively U بطور نافذ بطور زننده
indecorously U بطور ناشایسته بطور نازیبا
improperly U بطور غلط بطور نامناسب
martially U بطور جنگی بطور نظامی
yin yang U مرد و زن [نمادی که در فرش های چینی بکار رفته و مفهوم از دو چیز متضاد را نشان میدهد.]
information hiding U یک مفهوم طراحی نرم افزاری که هدف ان کاهش اثرات متقابل بین قسمتهای یک برنامه است
dictatorships U این لفظ را مارکس به شکل دیکتاتوری پرولتاریاdictatorship prolotarian به کار برده است که مفهوم ان " حکومت مطلقه طبقه رنجبر یا کارگر " میباشد
dictatorship U این لفظ را مارکس به شکل دیکتاتوری پرولتاریاdictatorship prolotarian به کار برده است که مفهوم ان " حکومت مطلقه طبقه رنجبر یا کارگر " میباشد
electronic cottage U مفهوم اجازه دادن به کارگران برای اینکه در خانه بمانند و کارها را توسط بکارگیری ترمینالهای کامپیوتر که به یک دفترمرکزی متصل میباشد انجام دهند
irrevocably U بطور تغییر ناپذیر بطور چاره ناپذیر
inexplicably U بطور غیر قابل توضیح چنانکه نتوان توضیح داد بطور غیر قابل تغییر
wetly U بطور تر
loosely U بطور شل یا ول
streakily U بطور خط خط
meanly U بطور بد
atilt U بطور کج
confusedly U بطور در هم و بر هم
transtively U بطور
flabbily U بطور شل و ول
lastingly U بطور پا بر جا
stored program concept U ایده برنامه ذخیره شده مفهوم برنامه ذخیره شده
as it deserves U بطور شایسته
inconclusively U بطور غیرقطعی
in miniature U بطور کوچک
in petto U بطور خصوصی
in miniature U بطور فریف
inclusively U بطور جامع
incompatibly U بطور ناسازگار
incommodiously U بطور ناراحت
incommunicably U بطور نگفتنی
incommunicatively U بطور کم امیزش
incomprehensibly U بطور نامفهوم
in confidence U بطور محرمانه
implausibly U بطور غیرموجه
impracticably U بطور غیرعملی
inclusively U بطور متضمن
in principle U بطور کلی
incisively U بطور برنده
inanimately U بطور بیجان
inaccurately U بطور نادرست
inadmissibly U بطور ناروا
inaccurately U بطور نادقیق
inappreciably U بطور نامحسوس
at an overthwart U بطور اریب
inappropriately U بطور غیرمقتضی
inarticulately U بطور ناشمرده
inartificially U بطور غیرمصنوعی
in sum U بطور مختصرومفید
inauspiciously U بطور مشئوم
in relief U بطور برجسته
in the mass U بطور کلی
to an overthwart U بطور اریب
in series U بطور مسلسل
in the main U بطور کلی
aslant U بطور مایل
itineratly U بطور گردنده
intemperately U بطور نامعتدل
aerily U بطور هوایی
insolubly U بطور حل نشدنی
insipidly U بطور بی مزه
insignificantly U بطور جزئی
insecurely U بطور نامحفوظ
insecurely U بطور نا امن
innumerably U بطور بیشمار
injuriously U بطور مضر
inimically U بطور مغایر
inharmoniously U بطور ناموزون
infinitesimally U بطور لایتجزاء
infernally U بطور جهنمی
inferiorly U بطور زبردست
interjectionally U بطور معترضه
intermediately U بطور میانه
intermediately U بطور متوسط
itineratly U بطور سیار
off the point U بطور نامربوط
off the point U بطور بی ربط
irrelevantly U بطور نامربوط
irrelevantly U بطور بی ربط
irrelatively U بطور نامربوط
irrefragably U بطور بی جواب
irrefragably U بطور تردیدناپذیر
inviolably U بطور مصون
invcersely U بطور وارونه
intransitively U بطور لازم
inexpressibly U بطور نگفتنی
interruptedly U بطور غیرمسلسل
interruptedly U بطور گسیخته
inferiorly U بطور پست
inferentially U بطور استنباطی
inexpressively U بطور گنگ
indicatively U بطور اخباری
inexactly U بطور نادرست
indicatively U بطور اشاره
indefeasibly U بطور پابرجا
indecently U بطور ناشایسته
incorporeally U بطور غیرمحسوس
inconveniently U بطور نامناسب
incontestably U بطور مسلم
inconstantly U بطور نا پایدار
inconsistently U بطور متناقص
inconsistently U بطور متباین
inconsistently U بطور ناسازگار
animally U بطور حیوانی
appositely U بطور مناسب
indiscretely U بطور یک پارچه
indispansably U بطور ضروری
indispensably U بطور حتمی
inexplicitly U بطور ناصریح
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com