Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
play the ball
U
با دریبل صاحب توپ شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
jointer
U
صاحب شیره کش خانه صاحب مشروب فروشی
dribbling
U
دریبل
dribble
U
دریبل
dribbled
U
دریبل
dribbler
U
دریبل زن
dribbles
U
دریبل
dribbles
U
دریبل زدن
dribbled
U
دریبل زدن
dribbling
U
دریبل زدن
air dribble
U
دریبل هوایی
dribble
U
دریبل زدن
play the ball
U
حفظ توپ با دریبل
owners
U
صاحب
owner
U
صاحب
lords
U
صاحب
ownerless
U
بی صاحب
padrone
U
صاحب
mastered
U
صاحب
lord
U
صاحب
master
U
صاحب
masters
U
صاحب
slaveholder
U
صاحب برده
housemother
U
زن صاحب خانه
homeowner
U
صاحب خانه
housemothers
U
زن صاحب خانه
shop keeper
U
صاحب دکان
permit holder
U
صاحب جواز
officer
U
صاحب منصب
unowned
U
بی صاحب بیمالک
officers
U
صاحب منصب
homeowners
U
صاحب خانه
office-holders
U
صاحب مقام
titlist
U
صاحب سندمالکیت
office-holder
U
صاحب مقام
shipowner
U
صاحب کشتی
sharecropper
U
صاحب نسق
seignior
U
صاحب تیول
restauranteur
U
صاحب رستوران
lairds
U
صاحب زمین
licence owner
U
صاحب امتیاز
stock holder
U
صاحب سهم
innkeeper
U
صاحب مسافرخانه
innkeepers
U
صاحب مسافرخانه
resolute
U
صاحب عزم
signatories
U
صاحب امضا
signatory
U
صاحب امضا
man of place
U
صاحب مقام
concessionary
U
صاحب امتیاز
concessioner
U
صاحب امتیاز
man of place
U
صاحب منصب
liege
U
صاحب تیول
lessor
U
صاحب ملک
land lady
U
زن صاحب ملک
landholder
U
صاحب ملک
feudary
U
صاحب تیول
feudatory
U
صاحب تیول
free ball
U
توپ بی صاحب
grantee
U
صاحب امتیاز
in the saddle
U
صاحب اختیار
building owner
U
صاحب کار
manufaturer
U
صاحب کارخانه
official
U
صاحب منصب
waif
U
مال بی صاحب
planter
U
صاحب مزرعه
planters
U
صاحب مزرعه
manufacturer
U
صاحب کارخانه
manufacturers
U
صاحب کارخانه
owner of a property
U
صاحب ملک
officiary
U
صاحب منصب
assayer
U
صاحب عیار
of consequence
U
صاحب شان
nursery man
U
صاحب قلمستان
notary public
U
صاحب محضر
no man's land
U
سرزمین بی صاحب
monopolist
U
صاحب انحصار
master of the time
U
صاحب الزمان
in power
U
صاحب مقام
beneficent
U
صاحب کرم
sovereigns
U
صاحب سیادت
licensee
U
صاحب جواز
landlady
U
زن صاحب ملک
licensees
U
صاحب جواز
industrialist
U
صاحب صنعت
industrialists
U
صاحب صنعت
restaurateur
U
صاحب رستوران
restaurateurs
U
صاحب رستوران
benefactor
U
صاحب خیر
shareholder
U
صاحب سهم
shareholders
U
صاحب سهم
stockholder
U
صاحب سهم
sovereign
U
صاحب سیادت
employer
U
صاحب کار
employers
U
صاحب کار
benefactors
U
صاحب خیر
titled
U
صاحب لقب
stray
U
جانور بی صاحب
straying
U
جانور بی صاحب
strays
U
جانور بی صاحب
stockholders
U
صاحب سهم
laird
U
صاحب زمین
landowners
U
صاحب ملک
masters
U
ارباب صاحب
landladies
U
زن صاحب ملک
mastered
U
ارباب صاحب
master
U
ارباب صاحب
landowner
U
صاحب ملک
Distinguished . Titled.
U
صاحب عنوان
clear-sighted
U
صاحب نظر
printers
U
صاحب چاپخانه
concessionaire
U
صاحب امتیاز
inviolable
U
صاحب حرمت
printer
U
صاحب چاپخانه
to come into a property
U
مالی را صاحب شدن
infeoff
U
صاحب ملک کردن
wharfinger
U
صاحب لنگرگاه یابارانداز
in the saddle
U
یراق صاحب مقام
owner's risk
U
ریسک صاحب کالا
office-holders
U
صاحب منصب دولت
innholder
U
صاحب مهمانخانه یا مسافرخانه
title-holders
U
صاحب سند مالکیت
office-holder
U
صاحب منصب دولت
placeman
U
صاحب منصب اداری
lord paramount
U
صاحب تیول عمده
to have something at one's disposal
U
صاحب چیزی بودن
pooh bah
U
صاحب چندین مقام
to have something
U
صاحب چیزی بودن
prosecuting attorney
U
صاحب منصب پارکه
martyologist
U
صاحب تذکره شهدا
res nullius
U
مال بلا صاحب
mansion house
U
خانه صاحب تیول
title-holder
U
صاحب سند مالکیت
yachtsman
U
صاحب کشتی تفریحی
publicans
U
بیگانه صاحب میخانه
own
U
صاحب چیزی بودن
peered
U
صاحب لقب اشرافی
signatories
U
صاحب امضاء امضایی
signatory
U
صاحب امضاء امضایی
peer
U
صاحب لقب اشرافی
croupiers
U
کمک صاحب بانک
croupier
U
کمک صاحب بانک
licensees
U
صاحب جواز یا امتیاز
publican
U
بیگانه صاحب میخانه
housemothers
U
زن صاحب پانسیون یا مهمانخانه
yachtsmen
U
صاحب کشتی تفریحی
owns
U
صاحب چیزی بودن
endowed
U
صاحب مال و مکنت
newspaperman
U
صاحب وگرداننده روزنامه
peering
U
صاحب لقب اشرافی
owning
U
صاحب چیزی بودن
owned
U
صاحب چیزی بودن
newspapermen
U
صاحب وگرداننده روزنامه
housemother
U
زن صاحب پانسیون یا مهمانخانه
at owner's risks
U
به هزینه صاحب مال
proprietors
U
صاحب حق طبق کتاب
proprietor
U
صاحب حق طبق کتاب
polygraphs
U
صاحب تالیفات بسیار
cotton spinner
U
صاحب کارخانه نخ ریسی
polygraph
U
صاحب تالیفات بسیار
staffs
U
افسران صاحب منصبان
staffed
U
افسران صاحب منصبان
estray
U
جانوراواره وبی صاحب
staff
U
افسران صاحب منصبان
holding company
U
شرکت صاحب سهم
chartered companies
U
شرکتهای صاحب الامتیاز
challenge round
U
مبارزه با صاحب عنوان
licensee
U
صاحب جواز یا امتیاز
i own that house
U
من صاحب ان خانه هستم
boniface
U
صاحب مهمانخانه ورستوران
baton
U
عصا یا چوپ صاحب منصبان
evangelist
U
صاحب انجیل مژده رسان
evangelists
U
صاحب انجیل مژده رسان
stockholders
U
صاحب موجودی ذخیره نگهدار
stockholder
U
صاحب موجودی ذخیره نگهدار
manor house
U
خانه ارباب یا صاحب تیول
batons
U
عصا یا چوپ صاحب منصبان
licensee
U
صاحب جواز دارنده پروانه
licensees
U
صاحب جواز دارنده پروانه
manor houses
U
خانه ارباب یا صاحب تیول
old guard
U
صنوف صاحب اعتبار قدیم
proprietorship
U
صاحب ملک یامغازه بودن
portreeve
U
صاحب منصبی که پایین ترازشهرداراست
barton
U
حیاط رعیتی صاحب ملک
patentee
U
صاحب اختراع ثبت شدن
barkeep
U
باده فروش صاحب میکده
patentee
U
صاحب اختراع ثبت شده
waif
U
بچه بی صاحب ادم دربدر
barkeeper
U
باده فروش صاحب میکده
abandonee
U
صاحب اشیاء ترک شده
nursery man
U
درخت کار صاحب تلمبار
atentee
U
صاحب اختراع ثبت شده
confidnetial relationship with client
U
حفظ اسرار صاحب کار
gastrologist
U
صاحب سر رشته درپختن وخوردن
equites
U
سواره نظام صاحب امتیاز
he is the owner of this house
U
او صاحب این خانه است
to have a title
[ to be titled]
U
لقب دار
[صاحب عنوان]
بودن
militarist
U
صاحب روح سربازی یانظامی گری
He is an authority on medical science .
U
درعلم پزشکی صاحب نظر است
occupancy
U
تملک اموال بلا صاحب متصرف
seignorage
U
حق الضرب حق ویژه ارباب صاحب تیول
seigniorage
U
حق الضرب حق ویژه ارباب صاحب تیول
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com