English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
of f.importance U اهمیت مهمترین
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
secondary U در درجه دوم اهمیت یا کم اهمیت تر از اولین
primes U مهمترین
primed U مهمترین
prime U مهمترین
be-all and end-all U مهمترین چیز
featuring U مهمترین خصوصیت
feature U مهمترین خصوصیت
features U مهمترین خصوصیت
featured U مهمترین خصوصیت
get to the heart of <idiom> U مهمترین نکته را گرفتن
main drag <idiom> U مهمترین خیابان شهر
of secondary importance U از حیث اهمیت د ردرجه دوم دردرجه دوم اهمیت
magnum opus U مهمترین اثر ادبی یا هنری
features U مهمترین قسمت برنامه ورزشی روز
featured U مهمترین قسمت برنامه ورزشی روز
feature U مهمترین قسمت برنامه ورزشی روز
featuring U مهمترین قسمت برنامه ورزشی روز
compuserve U یکی از مهمترین سرویسهای اطلاعاتی line-on وابسته به آمریکا
masters U مهمترین شخص یا وسیله در سیستم . به روزترین و درست ترین فایل
reynolds number U مهمترین ضریب بدون دیمانسیون در نمایش اشل جریان سیال
key مهمترین ترمینال در سیستم کامپیوتری یا آنکه بیشترین تقدم را دارد
master U مهمترین شخص یا وسیله در سیستم . به روزترین و درست ترین فایل
mastered U مهمترین شخص یا وسیله در سیستم . به روزترین و درست ترین فایل
registering U مهمترین ثبات داخلی ذخیره سازی درCPU که حاوی داده پردازش شدنی است
registers U مهمترین ثبات داخلی ذخیره سازی درCPU که حاوی داده پردازش شدنی است
register U مهمترین ثبات داخلی ذخیره سازی درCPU که حاوی داده پردازش شدنی است
accumulator U مهمترین ثبات ذخیره سازی داخلی CPU که شامل نتیجه یک عمل یا کلمه داده پردازش شونده است
accumulator register U مهمترین ثبات ذخیره سازی داخلی CUP که شامل نتیجه یک عمل یا کلمه داده پردازش شونده است
hierarchies U روش سازماندهی شی یا داده یا ساختار آن . معمولا با مهمترین یا آنه حق تقدم بیشتر دارد یا کلی ترین موضوع در بالا و پس کارکردن یا پایین ساختار درختی
hierarchy U روش سازماندهی شی یا داده یا ساختار آن . معمولا با مهمترین یا آنه حق تقدم بیشتر دارد یا کلی ترین موضوع در بالا و پس کارکردن یا پایین ساختار درختی
matter U اهمیت
negligible U بی اهمیت
main U با اهمیت
notability U اهمیت
unimportant U بی اهمیت
importance U اهمیت
inconseqential U بی اهمیت
inconsiderable U بی اهمیت
concernment U اهمیت
mattered U اهمیت
mattering U اهمیت
matters U اهمیت
notbility U اهمیت
of no consequence U بی اهمیت
of no significance U بی اهمیت
worthless U بی اهمیت
nonsignificant U کم اهمیت
momentousness U اهمیت
materiality U اهمیت
technical U کم اهمیت
self importance U اهمیت
off the map U بی اهمیت
weeniest U بی اهمیت
momentous U با اهمیت
worthful U پر اهمیت
trifler U بی اهمیت
weightiness U اهمیت
unmeaning U بی اهمیت
weensy U بی اهمیت
two-bit U بی اهمیت
two bit U بی اهمیت
piddling U بی اهمیت
small-time U بی اهمیت
small time U بی اهمیت
of no account U بی اهمیت
weenier U بی اهمیت
weeny U بی اهمیت
seriousness U اهمیت
significance U اهمیت
indifferent U بی اهمیت
inconsequential U بی اهمیت
dimension U اهمیت
dimensions U اهمیت
emphasis U اهمیت
small change U کم اهمیت
immaterial U بی اهمیت
economic significance U اهمیت اقتصادی
fingerling U چیزکوچک و بی اهمیت
concerns U اهمیت داشتن
pith U مخ استخوان اهمیت
inconsiderably U بی داشتن اهمیت
it does not matter U اهمیت ندارد
no object U اهمیت ندارد
criticalness U اهمیت موقع
trivialises U بی اهمیت دانستن
dont mention it U اهمیت ندارد
to let slid U اهمیت ندادن به
what matter? U چه اهمیت دارد
pip-squeak <idiom> U شخص کم اهمیت
what the odds U چه اهمیت دارد
concern U اهمیت داشتن
minutiae U جزئیات کم اهمیت
last but not least U نه از حیث اهمیت
least significant U کم اهمیت ترین
small beer U چیز بی اهمیت
small timer U ادم بی اهمیت
snippersnapper U ادم بی اهمیت
tolay street on U اهمیت دادن
to take into account U اهمیت دادن به
to set at d. U اهمیت ندادن
to make light of U اهمیت ندادن
to make a point of U اهمیت دادن
to give prominence to U اهمیت دادن
to attach importance to U اهمیت دادن به
to make an account of U اهمیت دادن به
self consequence U اهمیت بخود
let it go hang U اهمیت ندهید
lordling U لردکوچک یا بی اهمیت
I don't give a damn. <idiom> U اهمیت نمیدهم.
never mind U اهمیت ندهید
opuscule U چیز بی اهمیت
piece de resistance U کارپر اهمیت
playdown U اهمیت ندادن
I couldn't care less. [colloquial] <idiom> U اهمیت نمیدهم.
relative importance U اهمیت نسبی
tom thumb U شخص بی اهمیت
to come in to notice U اهمیت پیداکردن
memorable U حائز اهمیت
mean U بی اهمیت حد وسط
accent U اهمیت دادن
accented U اهمیت دادن
accenting U اهمیت دادن
accents U اهمیت دادن
slight U شخص بی اهمیت
slighted U شخص بی اهمیت
slighter U شخص بی اهمیت
slightest U شخص بی اهمیت
slighting U شخص بی اهمیت
slights U شخص بی اهمیت
trivialised U بی اهمیت شدن
trivialised U بی اهمیت دانستن
trivialises U بی اهمیت شدن
trivialising U بی اهمیت شدن
stressing U اهمیت تاکید
nobody U ادم بی اهمیت
nobodies U ادم بی اهمیت
meaner U بی اهمیت حد وسط
meanest U بی اهمیت حد وسط
magnitude U قدر اهمیت
status U اهمیت یا موقعیت
stress U اهمیت تاکید
stresses U اهمیت تاکید
no matter U اهمیت ندارد
significance U مفهوم اهمیت
trivia U چیزهای بی اهمیت
whippersnapper U ادم بی اهمیت
whippersnappers U ادم بی اهمیت
moment U زمان اهمیت
moments U زمان اهمیت
account U اهمیت گزارش
trivialising U بی اهمیت دانستن
trivialize U بی اهمیت شدن
gravity U اهمیت شدت
trivialized U بی اهمیت شدن
importing U اهمیت داشتن
emphasize U اهمیت دادن
trivialized U بی اهمیت دانستن
trivializes U بی اهمیت شدن
trivialize U بی اهمیت دانستن
emphasising U اهمیت دادن
trivializes U بی اهمیت دانستن
import U اهمیت داشتن
trivializing U بی اهمیت دانستن
emphasises U اهمیت دادن
emphasized U اهمیت دادن
imported U اهمیت داشتن
registered U قابل اهمیت
trivializing U بی اهمیت شدن
emphasizing U اهمیت دادن
emphasizes U اهمیت دادن
emphasised U اهمیت دادن
What do I care ... U اهمیت نمی دهم ...
to carry weight U نفوذ یا اهمیت داشتن
schmaltzy U کوچک وکم اهمیت
circumstance U شرایط محیط اهمیت
overrated U زیاد اهمیت دادن به
secondarily U با اهمیت درجه دوم
small potato U ادم یا چیز بی اهمیت
consequentially U با اهمیت دادن به خود
schmalz U کوچک وکم اهمیت
minims U چیز کم اهمیت وخرد
to lay stress on something U بچیزی اهمیت دادن
valour U ارزش مادی اهمیت
valor U ارزش مادی اهمیت
consequential U دارای اهمیت پربرایند
interest U اهمیت [مهم ] [جالب]
chaff U چیزکم بها یا بی اهمیت
a matter of relative importance U موضوعی با اهمیت نسبی
schmaltz U کوچک وکم اهمیت
ulterior U در درجخ دوم اهمیت
it is of no importance U هیچ اهمیت ندارد
it is of no moment U هیچ اهمیت ندارد
minim U چیز کم اهمیت وخرد
it is very important U بسیار اهمیت دارد
it matters little U چندان اهمیت ندارد
extenuation U کاهش اهمیت جرم
most significant digit U با اهمیت ترین رقم
most significant bit U با اهمیت ترین بیت
least significant bit U کم اهمیت ترین بیت
of relative importance U دارای اهمیت نسبی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com