English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
A private car. U اتوموبیل شخصی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Why should I buy a foreign car in preference to an Iranian car? U چرا اتوموبیل ایرانی رابگذارم ویک اتوموبیل خارجی ( فرنگی ) بخرم ؟
f.drss U جامه شخصی که باتفتن شخصی دوخته درمجلس رقص بپوشند
subscribers U 1-شخصی که یک تلفن دارد.2-شخصی که مبلغی می پردازد تا به سرویس مثل BBS دستیابی یابد
subscriber U 1-شخصی که یک تلفن دارد.2-شخصی که مبلغی می پردازد تا به سرویس مثل BBS دستیابی یابد
motor car U اتوموبیل
floorboards U کف اتوموبیل
floorboard U کف اتوموبیل
motor cars U اتوموبیل
To back up the car . U اتوموبیل راعقب زد
the car goes nice and fast U اتوموبیل بد نمیرود
cycle car U اتوموبیل دوچرخهای
The car had no licence ( number ) plate . U اتوموبیل بی نمره بود
The car ran over mylegs. U اتوموبیل از روی پایم رد شد
two seater U اتوموبیل یا هواپیمای دو نفره
He was run over by a car. U اتوموبیل اورازیر گرفت
To start (switch on ) the car (engine). U اتوموبیل راروشن کردن
To get into (ride in)a car . U سوار اتوموبیل شدن
Signal a car to stop . U علامت بده که یک اتوموبیل بایستد
Our car was stuck in the U اتوموبیل ما در گه گیر کرده بود
Dont stick your head out of the car window. U سرت را از پنجره اتوموبیل درنیار
Several cars collided. U چندین اتوموبیل بهم خوردند
Her car brushed mine . She rammed my car . U با اتو موبیل اش مالید به اتوموبیل من
It is a compact car. U اتوموبیل جمع وجوری است
The car hasnt got enough pull for the uphI'll. U اتوموبیل سر با لائی را نمی کشد
Let the car cool off. U بگذار اتوموبیل یکقدری خنک بشود
The police officer took down the car number . U افسر پلیس نمره اتوموبیل را برداشت
This car is of Iranian make (manufacture). U این اتوموبیل ساخت ایران است
This is a very solid car. U این اتوموبیل خیلی محکم است
I intend to buy a car . U خیال دارم یک ماشین ( اتوموبیل ) بخرم
The car in front is obstructintg us. U اتوموبیل جلویی به ما راه نمی دهد
WI'll you give the car a wash (wash – down) please. U ممکن است لطفا" اتوموبیل رابشوئید
This car is heavy on petrol ( gas ) . U این اتوموبیل مصرف بنزینش زیاد است
This car can hold 6 persons comefortably. U دراین اتوموبیل راحت 6 نفر راجامی گیرند
pull over U اتوموبیل را بکنار جاده راندن کنار زدن
New and used cars are sold here . U انواع اتوموبیل های نو وکهنه بفروش می رسد
The car engine doesnt run ( work ) . U موتور اتوموبیل کارنمی کند ( از کار ؟ فتاده )
This car is assembled in Iran. U این اتوموبیل رادرایران سوار می کنند (مونتاژ )
He smuggled the car into England ( across the British frontier ) . U اتوموبیل را قاچاقی وارد مرز انگلستان کرد
This car wI'll do beautifully . U این اتوموبیل قشنگ بدرد مان می خورد
The car is now in perfect running order . U اتوموبیل الان دیگه مرتب وخوب کارمی کند
Car no. 6 is leading. U اتوموبیل شماره 6 ازهمه جلوتر حرکت می کند (درمسابقات )
The two cars had a head –on collision. U دو اتوموبیل شاخ به شاخ شدند ( تصادم از جلو)
. The car is gathering momentum. U اتوموبیل دارد دور بر می دارد
personable U شخصی
informal U شخصی
civilians U شخصی
persona U شخصی
personas U شخصی
civil U شخصی
personae U شخصی
civilian U شخصی
personal U شخصی
some one U شخصی
one U شخصی
ones U شخصی
privates U شخصی
private U شخصی
passanger car U اتومبیل شخصی
informal observations U مشاهدات شخصی
individual foul U خطای شخصی
bomb scare U اطلاعتلفنیازوجودبمبدرمکانیتوسط شخصی
idols of the cave U اوهام شخصی
idiograph U نشان شخصی
ibm personal computer U IBکامپیوتر شخصی
who U چه شخصی چه اشخاصی
personal constructs U سازههای شخصی
personal action U دعوی شخصی
personal remarks U انتقادات شخصی
personal property U مایملک شخصی
personal property U اموال شخصی
personal ownership U مالکیت شخصی
particular good U عین شخصی
private motive U غرض شخصی
personal exemptions U معافیتهای شخصی
personal identity U هویت شخصی
personal income U درامد شخصی
personal influence U نفوذ شخصی
personal interest U نفع شخصی
personal motive U غرض شخصی
personal error U خطای شخصی
personal outlays U هزینههای شخصی
personal affairs U امور شخصی
personal requirment U احتیاجات شخصی
proenomen U نام شخصی
self interest U نفع شخصی
personal pronoun U ضمیر شخصی
backcourt foul U خطای شخصی
somebody U یک شخص شخصی
self-interest U نفع شخصی
whosoever U هر شخصی که باشد
self interest U غرض شخصی
oomph U چاذبه شخصی
whoso U هر شخصی که باشد
self intrest U نفع شخصی
self will U اراده شخصی
by end U غرض شخصی
private property U دارایی شخصی
personal computing U محاسبات شخصی
personal requirment U حوائج شخصی
personal right U حقوق شخصی
personal saving U پس انداز شخصی
personal service U خدمت شخصی
personal pronouns U ضمائر شخصی
personal service U ابلاغ شخصی
personal staff U ستاد شخصی
personal computer U کامپیوتر شخصی
personal computers U کامپیوتر شخصی
ea state in severalty U ملک شخصی
personalized form letter U فرم شخصی
personalty U اموال شخصی
personalty U دارایی شخصی
separate estate U اموال شخصی زن
self employed U کار شخصی
personal effects U لوازم شخصی
very own <adj.> U خصوصی [شخصی]
hire out <idiom> U اجاره شخصی
self-employed U کار شخصی
under one's thumb <idiom> U زیرنظر شخصی
on one's shoulders <idiom> U مسئولیت شخصی
paraphernalia U اموال شخصی زن
under one's belt <idiom> U میل شخصی
in one's best interest U به صلاح خود شخصی
private property U دارایی شخصی بلامعارض
home use entry U اعلامیه مصرف شخصی
turn (someone) on <idiom> U به هیجان آوردن شخصی
author U شخصی که برنامه می نویسد
mend one's ways <idiom> U اثبات عادت شخصی
in one's hair <idiom> U عصبانی کردن شخصی
toe the line <idiom> U انجام وفایف شخصی
personalize U جنبه شخصی دادن به
pocket expenses U هزینه مختصر شخصی
duffle bag U کیسه لوازم شخصی
personal property U دارایی شخصی منقول
paraphernal U وابسته به دارایی شخصی زن
personal identification number U شماره شناسایی شخصی
onother's money U پول شخصی دیگر
individualization of punshment U شخصی کردن مجازاتها
valour U ارزش شخصی واجتماعی
personal income tax U مالیات بر درامد شخصی
individual income tax U مالیات بر درامد شخصی
ibm personal computer xt U کامپیوتر شخصی ای بی ام مدل XT
ibm personal computer system/ U کامپیوتر ای بی ام سیستم شخصی 2
ibm personal computer at U کامپیوتر شخصی ای بی ام مدل AT
personal chattels U دارایی شخصی منقول
privy seal U مهر شخصی پادشاه
bye end U غرض شخصی قصدپنهان
self regard U حفظ منافع شخصی
mannerisms U اطوار واخلاق شخصی
With my own capital . U با سرمایه شخصی خودم
unbeknown U خارج از معلومات شخصی
theatergoer U شخصی که مکرر به تئاترمیرود
to hold in d. U درتصرف شخصی داشتن
leave alone <idiom> U راحت گذاشتن (شخصی)
valor U ارزش شخصی واجتماعی
unbeknownst U خارج از معلومات شخصی
self-interested U در بند نفع شخصی
fill (someone) in <idiom> U جزئیات را به شخصی گفتن
self interested U در بند نفع شخصی
mannerism U اطوار واخلاق شخصی
pin U شماره شناسایی شخصی
pinned U شماره شناسایی شخصی
own U شخصی مال خودم
owned U شخصی مال خودم
bunched income U درامد خدمات شخصی
owning U شخصی مال خودم
put in one's two cents <idiom> U به شخصی نظریه دادن
owns U شخصی مال خودم
pinning U شماره شناسایی شخصی
play (someone) for something <idiom> U به بازی گرفتن شخصی
self intrested U دربند نفع شخصی
chew out (someone) <idiom> U به شدت سرزنش کردن (شخصی)
personal information manager U برنامه مدیریت اطلاعات شخصی
personal computing U استفاده ازیک کامپیوتر شخصی
square peg in a round hole <idiom> U شخصی که مناسب کاری نباشد
woodworth personal data sheet U پرسشنامه اطلاعات شخصی وودورث
personal disposable income U درامد قابل تصرف شخصی
ex gratia U به خاطر میل یا علاقهی شخصی
To have selfish motives . to have an axe to grind. U غرض شخصی ( خصوصی ) داشتن
ex-directory U شخصی که چنین شمارهای را دارد
close to home <idiom> U به احساسات شخصی نزدیک شدن
crackpot <idiom> U شخصی خنثی وبی اهمیت
self revelation U افشاء افکار واحساسات شخصی
It's for my personal use. برای استفاده شخصی است.
musical chairs <idiom> U هر روز شخصی را سریککار گذاشتن
pull the rug out from under <idiom> U بهم ریختن نقشه شخصی
wear down <idiom> U زوار شخصی ازخستگی در رفتن
stand up and be counted <idiom> U گفتن نظر شخصی درجمع
take for <idiom> U اشتباه شخصی برای چیزی
pim U برنامه مدیریت اطلاعات شخصی
take to the cleaners <idiom> U همه پولهای شخصی رابردن
put one's own house in order <idiom> U سروسامان دادن کار شخصی
pin down <idiom> U اجبار شخصی دربیان واقعیت
fair-weather friend <idiom> U شخصی که تنها دوست است
get a grip of oneself <idiom> U کنترل کردن احساسات شخصی
copy for private use U نسخه برای استفاده شخصی
vectra pc tm U IBریزکامپیوتر سازگار باکامپیوتر شخصی AT
let (someone) have it <idiom> U شخصی را به سختی صدمه زدن
stentor U شخصی که صدای بلندی دارد
talk shop <idiom> U درموردکار شخصی صحبت کردن
tandy model 000hl U IBکامپیوتر شخصی سازگار باریزکامپیوتر XT
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com