English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Are there any special fares? U آیا قیمت ارزانتر هم دارید؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Do you have anything cheaper? U آیا چیزی ارزانتر دارید؟
Do you have any special rates? U آیا نرخهای ارزانتر دارید؟
bear U تا شاید در مدت اجل بتواند همان کالا را به قیمت ارزانتر بخرد
bears U تا شاید در مدت اجل بتواند همان کالا را به قیمت ارزانتر بخرد
bears U سلف فروشی سهام اوراق قرضه در بورس بقیمتی ارزانتر از قیمت واقعی
bear U سلف فروشی سهام اوراق قرضه در بورس بقیمتی ارزانتر از قیمت واقعی
kinked demand curve U و اگر فروشنده قیمت کالا راکاهش دهد فروش وی بیشترنخواهد شد زیرا سایرفروشندگان قیمت خود راپائین اورده و از کاهش قیمت تبعیت میکنند .
reserve price U قیمت پنهانی [در حراجی های فرش و در بازارهای خارج استفاده می شود یعنی صاحب فرش، یک قیمت حداقل در نظر می گیرد و اگر در مزایده قیمت پیشنهادی از آن پایین تر باشد، از فروش امتناع می کند.]
cheaper U ارزانتر
If anything ,it is more expensive. U اگر گرانتر نباشد مسلما" ارزانتر نیست
cost plus pricing U تعیین قیمت فروش با افزودن ضریب مخصوص منفعت به قیمت تمام شده
current standard cost U مقیاس سنجش قیمت کالای تولیدی یا مواد اولیه با قیمت پایه است
unbundled software U نرم افزاری که قیمت آن همراه با قیمت قطعه نیست
underprice U قیمت پایین تراز قیمت بازار
comparative cost U اصل تخصص کشورها درتولید کالاهایی که ان را ازدیگر ممالک ارزانتر ومرغوبتر تهیه می کنند
value added U قیمت یا ارزش افزوده شده قیمت یک محصول در بازاربدون توجه به ارزش مواداولیه یی که در تولید ان به کار رفته است
stock watering U سهام تاسیسات گرانقیمتی رابا قیمت اختیاری در بورس فروختن که مالا" به تقلیل قیمت سایر سهام منتهی شود
list price U فهرست قیمت اجناس فهرستی که در ان قیمت اجناس یا اگهی ویاکالاهای تجارتی رانوشته اند
paasche price index U یعنی حاصلضرب قیمت و مقدار پایه بخش برحاصلضرب قیمت و مقدار درسال جاری
last price U اخرین قیمت حداقل قیمت
normal price U قیمت عادی قیمت معمولی
shadow price U شبه قیمت قیمت ضمنی
quantum valebat U در مواقعی که جنسی بدون تعیین قیمت دقیق فروخته و شرط شود که قیمت بر مبنای قاعده فوق بعدا" پرداخت شود
dumping U فروش کالا در بازار خارج به قیمتی ارزانتر از بازار داخل
fractional T U روش تقسیم فرفیت از خط ارتباطی T با نرخ مگابیت در ثانیه به کانالهای کوچکتر کیلوبایت در ثانیه که مناسب تر و ارزانتر برای استفاده مشتری هستند
spiral of wages and prices U حرکت تسلسلی مزدها و قیمت ها مارپیچ مزدها و قیمت ها
It is very kind of you . U لطف دارید
you've U شما دارید
What is your relationship? U با هم چه نسبتی دارید ؟
what have you to say? U چه حرفی دارید
youmay well ask U حق دارید بپرسید
something is wrong with you U یک کسالتی دارید
what have you to say? U چه فرمایشی دارید
what news U خبرتازه چه دارید
have you anything more to say U دیگرفرمایشی یاحرفی دارید
what about your brother? U از برادرتان چه خبر دارید
what news U چه خبر تازه دارید
What vegetables do you have? U چه سبزی هایی دارید؟
What would you like to drink? U نوشیدنی چه میل دارید؟
what is your preference U کدام را میل دارید
Please do not hang up! U گوشی را نگه دارید!
You have my home address. شما آدرس من را دارید.
Do you have any stamps? U آیا تمبر دارید؟
As you are well informed… U همانطور که اطلاع دارید
How old are you?Whats your age ? U چند سال دارید ؟
keep the fire in U اتش را روشن نگاه دارید
Do you have any fresh fruit? U آیا میوه تازه دارید؟
Hold the line, please! U لطفا گوشی را نگه دارید!
ask him if he likes to go U از او بپرسید "میل دارید بروید یا نه "
Do you have anything quieter? U آیا چیزی ساکت تر دارید؟
Do you have a street map? U آیا نقشه خیابانها را دارید؟
Do you have anything bigger? U آیا چیزی بزرگتر دارید؟
Dont mention it . You are welcome. U اختیار دارید (درمقام تعارف )
Do you have anything better? U آیا چیزی بهتر دارید؟
how old are you U چندسال دارید چندساله هستید
what say you to a cinema? U در باره سینما چه عقیده دارید
Where do you come from ? U اهل کجاهستید ( یا چه ملیتی دارید) ؟
Do you have any vacancies? U آیا اتاق خالی دارید؟
Stop here, please. لطفا همینجا نگه دارید.
Which bank do you bank with? U در کدام بانک حساب دارید؟
SX U نوعی قطعه پردازنده که از پردازنده یا پایهای نشات گرفته است که تولید و خرید آن ارزانتر است
who are your reference? U چه اشخاصی را دارید که شمارا معرفی کنند
Any objections ? U فرمایشی بود ؟ ( ایراد یا اعتراضی دارید )
Thank you, I appreciate it. U خیلی ممنون.شما لطف دارید.
Do you have a hotel guide? U آیا دفترچه راهنمای هتل را دارید؟
where do you live U کجا زندگی می کنید یا منزل دارید
keep up your french U زبان فرانسه راهمانقدرکه میدانیدنگاه دارید
Do you have nothing to declare? U آیا کالای گمرکی همراه دارید؟
i have as many books as you U کتاب شما دارید منهم دارم
Shall wd go for awalk ? shall we go and stretch our legs . U میل دارید قدری قدم بزنیم ؟
how do you like it U ایا میل دارید یا ندارید تا چه اندازه
what is the latest U خبر تازه چه دارید اخرین خبرچیست
Do you have any more luggage? U آیا چمدان یا بار دیگری دارید؟
tacit collusion U حالتی که قیمت کالاهای دو کمپانی رقیب دران واحد بالا رود حتی درحالتی که چنین تبانی یی عملا" صورت نگرفته باشددادگاه ممکن است با توجه به قرینه بالا رفتن قیمت اقدامات بازدارنده را با قائل شدن به وجود ان معمول دارد
Do you have a room with a better view? U آیا اتاقی با چشم انداز بهتر دارید؟
If there is a reason for complaint, please contact ... U اگر شکایتی دارید، لطفا با ... تماس بگیرید.
Do you have ... for diabetics? آیا شما ... برای بیماران قند دارید؟
Do you have nothing to declare? U آیا چیزی برای اعلام به گمرک دارید؟
Is there train running on time? U آیا قطاری که به موقع رفت و برگشت کند دارید؟
Do you have some change for the parking meter? U آیا شما پول خرد برای پارکومتر دارید؟
You're improving. <idiom> U دارید بهتر می شوید [در انجام کارتان] [اصطلاح روزمره]
Would you care for a cup of coffee? U آیا دوست دارید یک لیوان قهوه داشته باشید؟
marginal cost pricing U قیمت گذاری بر مبنای هزینه نهائی قیمت معادل هزینه نهائی
trover U دعوی مطالبه قیمت مال مغصوب دعوی مطالبه قیمت مال مورد استفاده بلاجهت
goal U 1-هدف یا آنچه سعی در انجامش دارید.2-موقعیت نهایی پس از اتمام کاری که نتایج موفیت آمیز تولید کرده است
goals U 1-هدف یا آنچه سعی در انجامش دارید.2-موقعیت نهایی پس از اتمام کاری که نتایج موفیت آمیز تولید کرده است
pigou effect U اثر مانده واقعی اثر کاهش سطح قیمت ها برروی مصرف که بر اساس این اثر با کاهش سطح قیمت ها و در نتیجه بالا رفتن عرضه واقعی پول و افزایش ارزش واقعی ثروت مصرف نیز افزایش خواهد یافت
repeat U تعداد دفعاتی که یک حرف وارد صفحه نمایش میشود در صورتی که یک کلید ازصفحه کلید را پایین نگه دارید
repeats U تعداد دفعاتی که یک حرف وارد صفحه نمایش میشود در صورتی که یک کلید ازصفحه کلید را پایین نگه دارید
what is your name U نام شما چیست چه نام دارید
prices U قیمت
PR U قیمت
price limit U حد قیمت
price line U خط قیمت
worth U قیمت
bourse U قیمت
cost,insurance,freight and exchange(cif& U قیمت
above rubies U بی قیمت
quotation U قیمت
wage price guideline U قیمت
wage price spiral U قیمت
quotations U قیمت
price U قیمت
cif U قیمت
all in price U قیمت کل
high priced U پر قیمت
invalued U بی قیمت
valueless U بی قیمت
treasure U ذی قیمت
cost U قیمت
priceless U بی قیمت
equivalents U هم قیمت
equivalent U هم قیمت
nominal U کم قیمت
value U قیمت
set (one) back <idiom> U قیمت
valuing U قیمت
values U قیمت
At the price of. At the cost of . U به قیمت
offering price U قیمت پیشنهادی
oil price U قیمت نفت
last price U قیمت اخر
parity price U قیمت مشابه
normal price U قیمت عادی
just price U قیمت منصفانه
just price U قیمت عادلانه
normal price U قیمت متعارف
nominal value U قیمت اسمی
nominal price U قیمت عادی
parity price U قیمت لایتغیر
least price U حداقل قیمت
price adjustment U تعدیل قیمت
price freeze U تثبیت قیمت ها
price elasticity U حساسیت قیمت
price elasticity U کشش قیمت
price effect U اثر قیمت
price discrimination U تبعیض قیمت
price differential U تفاوت قیمت
price determination U تعیین قیمت
price control U کنترل قیمت
price chiseling U تقلب در قیمت
price ceilings U تثبیت قیمت
price ceilings U حداکثر قیمت
nominal price U قیمت اسمی
price ceilings U سقف قیمت
price freezing U انجماد قیمت
net price U قیمت خالص
mark down U تنزل قیمت
incentive price U قیمت تشویقی
low price U قیمت کمتر
low price U قیمت پائین
historical cost U قیمت متعادل
historical cost U قیمت بازار
valuer U قیمت گذار
list price U قیمت فاکتور
fixed price U قیمت ثابت
price floor U حداقل قیمت
freightage U قیمت حمل
half fare U نصف قیمت
highest price U بیشترین قیمت
highest price U بالاترین قیمت
high dollar value U سنگین قیمت
mark down U کاهش قیمت
final price U اخرین قیمت
mark up U افزایش قیمت
net cash U قیمت مقطوع
monopoly price U قیمت انحصاری
incentive price U قیمت محرک
fair price U قیمت بیطرفانه
minimum price U حداقل قیمت
minimum price U کمترین قیمت
fair value U قیمت عادله
middle price U قیمت حد وسط
middle price U قیمت متوسط
mean price U قیمت متوسط
market value U قیمت بازار
peasonable price U قیمت عادله
proper price U قیمت عادله
market price U قیمت بازار
final price U قیمت نهائی
high value U گران قیمت
target price U قیمت موردنظر
half price U نصف قیمت
give-away price U قیمت مفت
crash price U قیمت مفت
minimum charge U حداقل قیمت
asking price U قیمت آخر
unjust price U قیمت ناعادلانه
terminal price U قیمت تحویل
terminal price U قیمت نهائی
trade price U قیمت تجارتی
trade price U قیمت تجاری
trade price U قیمت صنفی
underpricing U کم قیمت گذاشتن
unit price U واحد قیمت
unit price U قیمت واحد
rock-bottom price U کمترین قیمت
price cut to the bone U کمترین قیمت
at a knock-down price U به قیمت مفت
price freezing U تثبیت قیمت
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com