English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
turn over to the police U تحویل پلیس دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to turn [to turn off] [to make a turn] U پیچیدن [با خودرو]
police U شهربانی
police U پلیس
police U مامورین شهربانی با پلیس اداره کردن
police U شرطه
He is known to the police . U هویتش نزد پلیس معلوم است
police U حفظ نظم وارامش
police U بوسیله پلیس اداره وکنترل کردن
police U کردن
known to the police U دارای سابقه در شهربانی
police U پاسبان
police U اداره شهربانی
to report to the police U خود را به پلیس معرفی کردن [بخاطر خلافی]
to register with the police U نشانی خود را در اداره پلیس ثبت کردن [نقل منزل]
Please call the police. لطفا پلیس را خبر کنید.
police power U دادگاه پلیس
chief of police U رئیس شهربانی
border police U پلیس مرزبانی
air police U دژبان نیروی هوایی
frontier police U پلیس مرزبانی
police state U اداره کشور بوسیله نیروی پلیس
police states U اداره کشور بوسیله نیروی پلیس
police states U حکومت پلیسی
secret police U سازمان پلیس مخفی سازمان کاراگاهی
police state U حکومت پلیسی
police action U عملیات انتظامی محلی برای حفظ امنیت
police calls U استمداد پلیس
the police are on his track U مامورین شهربانی اورا دنبال می کنند
the police are on his track U شهربانی اوراتعقیب میکند
the police headquaters U اداره کل شهربانی
riot police U پلیسضدآشوب
police constable U پلیسباپائینتریندرجه
Metropolitan Police U نیرویپلیسلندن
police officers U مامور پلیس
police officers U پاسبان
police officers U افسر شهربانی
police officers U افسر پلیس
police officer U مامور پلیس
police officer U پاسبان
police officer U افسر شهربانی
police officer U افسر پلیس
The police stopped me. U پلیس جلویم را گرفت
sergeant in the police U سرپاسبان
police court U ضابطین شهربانی
police court U دادگاه خلاف
police court U محکمه خلاف
police headquarters U اداره کل شهربانی
police licence U ضرورت شعری
police magistrate U رئیس دادگاه لغزش
police office U کلانتری
police office U پاسگاه پلیس
police power U نیروی انتظامی
police power U نیروی پلیس
police reporter U خبرنگارنظامی
police reporter U مخبر پلیس
prefect of police U رئیس شهر بانی
punitive police U نیروی شهربانی که بمحلی می فرستندو حقوق افرادبایدازاین محل داده شود
under police surveillance U تحت نظر پلیس
military police U دژبان
police dog U سگ پلیس
Police are out in force. U نیروی پلیس با قدرت بزرگی ظاهر است.
police forces U دادگاه پلیس
police stations U کلانتری
police stations U مرکز پلیس
police stations U ایستگاه پلیس
police force U نیروی انتظامی
police force U نیروی پلیس
police forces U نیروی پلیس
police force U دادگاه پلیس
police dog U سگ نگهبان
police station U ایستگاه پلیس
police court U کلانتری
police raid U حمله ناگهانی پلیس
police raid U ورود ناگهانی پلیس
police station U کلانتری
police station U مرکز پلیس
police district U ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد]
police forces U نیروی انتظامی
The thief surrender himself to the police. U سارق خود را تسلیم پلیس کرد
copper [police officer] U پلیس [اغلب تحقیر آمیز] [اصطلاح عامیانه]
armed forces police U دژبان نیروهای مسلح
copper [police officer] U پاسبان [اغلب تحقیر آمیز] [اصطلاح عامیانه]
The details of the report were verified by the police. U جزییات گزارش توسط پلیس تصدیق وتأیید شد
The police officer took down the car number . U افسر پلیس نمره اتوموبیل را برداشت
A posse of police officers and soldiers U یک دسته از پاسبان و سرباز
The police held the crowd back. U پلیس جمعیت را عقب زد
division police petty officer U درجه دار دژبان قسمت درجه دار انتظامات قسمت
to report somebody [to the police] for breach of the peace U از کسی به خاطر مزاحمت راه انداختن [به پلیس] شکایت کردن
Anyone found trespassing is liable to be reported to the police. U هر کسی که غیر مجاز وارد شود به پلیس گزارش داده می شود.
turn-over U حجم فروش
whose turn is it? U نوبت کیست
turn to U بکار پرداختن
turn to U عطف توجه مراجعه
turn to U توجه
turn to U مبارزه
to be one's turn [go] U نوبت [کسی] شدن
turn over U تفویض کردن
turn-over U حجم معاملات
turn-over U مقدار فروش
to turn something U تغییر کردن در ظاهر یا خواص خود
no U-turn U دوزدنممنوع
U-turn U زیروروشدگی
U-turn U وارونی
U-turn U دگرگونی
U-turn U دور
U-turn U دورزنی
U-turn U دور کامل
to turn around U برگشتن [به جایی که از آنجا آمده اند]
turn over U احاله کردن
turn over U برگردان تعویض
turn over U انتقال
turn out U ساختمان اب پخش
turn out U اعتصابگر
turn out U اعتصاب
turn out U ازکاردرامدن بنتیجه مطلوبی رسیدن
turn out U تولید
turn out U اجتماع ازدحام
turn out U باکلید خاموش کردن
turn out U وارونه کردن
turn out U تولید کردن
turn on U روشن کردن
turn on U وصل کردن منبع تغذیه یک ماشین
turn on U بجریان انداختن روشن کردن
turn out U دوراهی
turn out U شیپور بیداری
turn over U محصول بازده
turn over U عملکرد
turn over U عایدی فعالیت
turn over U سرمایه
turn over U واژگون شدگی
turn over U برگشتگی
turn over U ورق زدن
turn over U مرور کردن
turn over U تعمق کردن
turn over U وارونه کردن برگرداندن
turn over U غلتاندن
turn out U بیداری
turn on U شیراب یا سویچ برق رابازکردن
to turn something as far as it will go U تا آخر پیچاندن
turn out <idiom> U رفتن برای دیدن یا انجام کاری
turn out <idiom> U
turn out <idiom> U نتیجه ،پایان
turn out <idiom> U خالی کردن
to turn [into] U تغییر دادن
turn out <idiom> U بیرون کردنکسی ،کسی را مجبور به ترک یا رفتن کردن
to turn [into] U تغییر کردن
to turn [into] U عوض شدن
to turn [into] U تبدیل شدن [به]
turn out <idiom> U خاموش کردن
turn over <idiom> U نا امید وافسرده شدن
to turn on U روشن کردن [کلید الکتریکی]
turn-over U گردش معاملات
turn U پیچیدن
turn up <idiom> U پیدا شدن
turn up <idiom> U به طور ناگهانی فاهر شدن
turn to <idiom> U رفتن وکمک گرفتن
turn over U زیر رو کردن
turn over <idiom> U فروختن
turn over <idiom> U موتور را روشن کردن
turn over <idiom> U به کسی برای مراقبت با استفاده سپردن
to turn something into something U تغییر دادن به
turn down <idiom> U رد کردن،نپذیرفتن
turn down <idiom> U کم کردن صدای بلند
to turn out U به نتیجه [ویژه ای] رسیدن
Something wI'll turn up . U خدا بزرگ است ( نباید ما یوس ونا امید شد )
To turn against someone. با کسی چپ افتادن. [مخالف شدن]
How did it turn out? U [قضیه] چطور تمام شد؟
My turn! U حالا نوبت منه!
to turn U ترش شدن [آشپزی و غذا]
turn on <idiom> U روشن کردن،بازکردن،شروع کردن
to turn U بریده شدن [آشپزی و غذا]
turn in <idiom> U کمک کردنبه کسی،دادنبه کسی
turn in <idiom> U گزارش دادن
in turn <idiom> U یکی پس از دیگری
to turn something into something U تبدیل کردن به
turn U جاخالی دادن
turn on someone <idiom> U به طور ناگهانی از بکی خسته شدن
turn (someone) on <idiom> U به هیجان آوردن شخصی
to turn out U به پایان رسیدن
turn (someone) off <idiom> U ناراحت کردن،انزجار ، نفرت داشتن
turn off <idiom> U پیچیدن به طرف یک راه دیگر
turn off <idiom> U بستن ،خاموش کردن
turn in <idiom> U به رختخواب رفتن
right-about turn U گردشصورتبهجهتمخالف
to turn off U قطع کردن
turn U تغییر زاویهای مسیر هواپیما
to a turn U خوب
turn U پیچ مسیر
ti turn in U خوابیدن
ti turn in U سوی پایین مایل بودن
ti turn in U تو گذاشتن
three turn U چرخش از جلو بعقب و بعکس با تغییر لبه اسکیت
turn up U فاهر شدن
out of turn U خارج از نوبت
out of turn U بی نوبت
turn up U فهور
turn U دور
turn U دگرگون ساختن
to turn off U برگرداندن
to turn down U رد کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com