Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
troop train ration
U
جیره طبخی بین راه
troop train ration
U
جیره بین راه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
troop
U
فراهم امدن
troop
U
دسته دسته شدن
troop
U
عده سربازان استواران
troop
U
رژه رفتن
troop
U
اسواران
troop
U
گروه
troop
U
افراد
troop
U
دسته
troop
U
پرسنل دار
troop
U
گرد اوردن
troop safety
U
حفافت عده ها در مقابل اثرات ترکش اتمی
troop housing
U
کوی درجه داران یا افراد
host troop
U
لشگریان
host troop
U
قوای عمده
host troop
U
سپاه
troop basis
U
مبنای واگذاری یکان
troop test
U
ازمایش یکانها از کلیه نظرات تاکتیکی و تجهیزاتی
troop space
U
جای انفرادی در هواپیما یاکشتی محوطه لازم برای تامین جا برای حمل پرسنل وبارهای انفرادی انها درکشتی یا هواپیما
troop safety
U
تامین عده ها
troop basis
U
مبنای یکان
troop unit
U
یکان صنفی
troop program
U
برنامه تامین عدههای نظامی
troop program
U
برنامه تشکیل یکانها
troop information
U
مرکزاطلاعات پادگان پست اطلاعات پادگان
troop unit
U
یکان سربازدار
troop information
U
برنامه اگاه سازی
troop carrier
U
نیرو بر
troop housing
U
کوی سربازان
ration
U
سهمیه
ration
U
جیره بندی کردن
ration
U
سهم دادن
k ration
U
بسته کوچک مواد غذایی ارتشی برای موارد فوق العاده
ration
U
خارج قسمت سهمیه
ration
U
جیره
ration
U
جیره غذایی
c ration
U
جیره رزمی
ration
U
سهم
ration
U
مقدار جیره روزانه
ration
U
جیره سربازی
oxygen ration
U
نسبت اکسیژن
combat ration
U
جیره جنگی
combat ration
U
جیره رزمی
commuted ration
U
جیره نقدی
emergency ration
U
جیره اضطراری
flight ration
U
جیره عملیاتی درحین پرواز جیره هوایی
emergency ration
U
جیره فوق العاده
oxygen ration
U
ضریب قدرت اسیدی
flight ration
U
جیره پرواز
basic ration
U
جیره مقدماتی جیره مبنا
basic ration
U
جیره اصلی
field ration
U
جیره رزمی
ration in kind
U
معادل جیره
In the ration lf one to ten .
U
به نسبت یک به ده
ration factor
U
ضریب اماد جیره غذایی
ration cycle
U
سیکل محاسبه جیره 42ساعته
ration in kind
U
جیره معادل یاجانشین
ration method
U
سبک واگذاری جیره
ration method
U
روش تغذیه پرسنل
ration return
U
اسنادجیره
ration scale
U
مقیاس نسبتی
ration scale
U
مقیاس یا مبنای محاسبه جیره غذایی
ration strenght
U
کالری جیره
ration factor
U
ضریب محاسبه جیره
ration strenght
U
انرژی حاصله از جیره
ration allowance
U
حق جیره
ration return
U
اسناد هزینه جیره
field ration
U
جیره صحرایی
ration allowance
U
حق معاش
ration allowance
U
پول جیره
ration basis
U
مبنای جیره
ration basis
U
مبنای محاسبه جیره غذایی
ration credit
U
تضمین سلامت مواد غذایی جیره ارتش
Does this train go to ... ?
آیا این قطار به ... میرود؟
train
U
عقبه یکان
train
U
تمرین
train
U
رشته
train
U
سلسله
train
U
بنه یکان
train
U
دم
train
U
متلزمین
train
U
دنباله
train
U
اماده کردن اسب
train
U
ترن
train
U
مسیرجریان کار
train
U
کاروان
train
U
بنه دریایی
train
U
بنه اماد
train
U
اموزش دادن
train
U
تعلیم دادن
train
U
پروردن ورزیدن
train
U
پیش قطار
train
U
یک رشته موج
train
U
تله
train
U
تربیت کردن
train
U
حیله
train
U
قطار
train
U
فرهیختن
train
U
سلسله وقایع توالی حیله جنگی
train
U
نظم ترتیب
train
U
ورزش کردن
train
U
نشانه رفتن
train
U
رشته سلسله
train
U
کاراموزی کردن
train
U
ازار
train
U
فریب اغفال
freight train
U
قطار باری
boat train
U
ترنی که کارش بردن مسافر به لنگرگاه کشتیها است
Is there a train to the airport?
U
آیا برای فرودگاه قطار هست؟
gravy train
<idiom>
U
power train
U
آموزشقدرت
The train came in on time .
U
قطار به موقع رسید ( سروقت )
When wI'll the train arrive ?
U
چه وقت قطار می آید ؟
toilet-train
U
آموزشدادنبهبچهبرایکنترلادرارومدفوع
underground train
U
ترنزیرزمینی
train station
U
ایستگاهقطار
passenger train
U
قطارمسافربری
commuter train
U
قطارمسافربری
a thorugh train
U
قطار بدون توقف
train
[teach]
U
یاد دادن
train
[teach]
U
تعلیم دادن
train
[teach]
U
تربیت کردن
train
[teach]
U
آموزش دادن
train
[teach]
U
اموزاندن
train
[teach]
U
درس دادن
train
[teach]
U
تدریس کردن
train driver
U
راننده قطار
train ride
U
گردش با قطار
intercity train
U
قطار بین شهری با توقف
When is the next train to Oxford?
U
چه وقت قطار بعدی به سمت آکسفورد حرکت می کند؟
When is the last train to Oxford?
U
چه وقت آخرین قطار به سمت آکسفورد حرکت می کند؟
intercity train
U
قطار بین شهری
I'd like a train timetable.
من برنامه حرکت قطارها را می خواهم.
There is a train to London at 8.
یک قطار برای شهر اختر در ساعت 8 هست؟
Is this the train to Liverpool?
U
آیا این قطار شهر لیورپول است؟
When does the train arrive?
U
قطار کی می رسد؟
boat train
U
[خط ]
قطار با ارتباط به کشتی
[برای سفر]
train journey from ... over ... to ...
U
مسافرت با قطار از ... از راه ... به ...
unit train
U
بنه اماد یکان
igniter train
U
مجموعه چاشنی
omnibus train
U
قطاریکه هر ایستگاهی می ایستد
blooming train
U
مسافت نورد
breaking down train
U
راه اولیه
parliamentary train
U
قطار راه اهنی که میلی یک PENNY بیشتر از مسافرنمیگیرد
express train
U
قطارویژه تندرو
limited train
U
قطارمحدود
explosive train
U
مدار انفجار مسیر انفجار
explosive train
U
فتیله انفجاری
burning train
U
مسیر اشتعال
battering train
U
توپخانه محاصره
accomodation train
راه آهنی که در ایستگاه های مختلف توقف میکند
goods train
U
قطار حمل کالا
igniter train
U
مدار مشتعل کننده
impluse train
U
توالی ایمپولز
impluse train
U
پالس
gravy train
U
منبع در امد نامشروع
limited train
U
قطاریکه یک عده محدودی مسافر می پذیرد
igniter train
U
مدار اتش
i lost the train
U
به قطار نرسیدم
i lost the train
U
قطار را از دست دادم
goods train
U
قطار باربری
powder train
U
فتیله باروتی
powder train
U
مدار خرج مدار باروت
unit train
U
بنه یکان
cogging train
U
مسیر اولیه
train of waves
U
قطار موج
wave train
U
قطار موج
train oil
U
روغن نهنگ
train path
U
اجازه عبور ترن روی یک خط
train priter
U
چاپگر سلسلهای
train priter
U
چاپگرقطاری
train oil
U
روغن بالن
electric train
U
قطار برقی
train of thought
U
رشته افکار
pulse train
U
قطار تپشها
pulse train
U
سلسله تپش ها
train headway
U
فاصله زمانی حرکت دو ترن که یک یکان را حمل می کنند
gravy train
U
منبع درامد بدون زحمت
electric train
U
ترن برقی
burning train
U
مسیر انفجار سیکل انفجار
cogging mill train
U
مسیر دستگاه نورد شمش
The train ran off the rails.
U
قطار از خط خارج شد
Luchily for me the train was late.
U
خوش شانسی آوردم قطار دیر رسید
Does the train stop in London?
U
آیا قطار در لندن توقف دارد؟
the train runs without a stop
U
قطار بدون ایست
the train runs without a stop
U
میرود
Your train will leave from platform 8.
قطار شما از سکوی شماره 8 حرکت خواهد کرد.
Is this the right platform for the train to London?
U
آیا این سکوی قطار لندن است؟
Is the train from Leeds late?
U
آیا قطار شهر لیدز تاخیر دارد؟
How long does the train stop here?
U
چه مدت قطار اینجا توقف دارد؟
train operator
[American E]
U
راننده قطار
When does the train
[bus]
to ... depart?
U
قطار
[اتوبوس]
به ... کی حرکت می کند؟
train lighting battery
U
باتری روشنایی ترن
She interrupted the train of my thoughts.
U
رشته افکارم را پاره کرد
The train was 10 minutes late.
U
قطار 10 دقیقه دیر رسید
Is there train running on time?
U
آیا قطاری که به موقع رفت و برگشت کند دارید؟
What platform does the train from York arrive at?
U
قطار یورک در کدام سکو توقف می کند؟
What time does the train arrive in London?
U
چه وقت قطار به لندن می رسد؟
What platform does the train to York leave from?
U
قطار یورک از کدام سکو حرکت می کند؟
Change at London and get a local train.
در لندن عوض کنید و یک قطار محلی سوار شوید.
Drop me off in front of the train station!
U
من را جلوی ایستگاه راه آهن پیاده کنید!
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com