English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 67 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to suffer from hunger U گرسنه ماندن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
suffer U تحمل کردن
to suffer [from] U زیان دیدن [از]
suffer U اجازه دادن
suffer U تلفات دیدن
suffer U زیان دیدن
suffer U زحمت
suffer U رنج بردن
suffer U تن دردادن به
suffer U کشیدن
to suffer a reverse U شکست خوردن
to suffer torments U زجرکشیدن
to suffer torments U در عذاب بودن
suffer loss U ضرر کردن
suffer loss U زیان دیدن
to suffer a loss U زیان دیدن
to suffer hardship U سختی کشیدن
to suffer pain U درد کشیدن
to suffer pain U رنج بردن
to suffer wrong U بیعدالتی دیدن
to suffer wrong U مظلوم واقع شدن
One must suffer in silence. U باید سوخت وساخت
to suffer a loss U ضر ر دادن تحمل خسارت کردن
i suffer from headache U سرم درد میکند
i suffer from headache U سردرد دارم دچار سردرد هستم
many d. of hunger U بسیاری از گرسنگی می میرند
hunger U اشتیاق داشتن
hunger U گرسنگی دادن گرسنه شدن
hunger U قحطی گرسنه کردن
hunger [for something] U هوس [چیزی را] کردن
hunger U اشتیاق
hunger U گرسنگی
hunger for U ارزوی چیزی
hunger for U اشتیاق به چیزی
hunger-striker U اعتصاب غذا کننده [زن ] [مرد]
hunger strike U اعتصاب غذا
sensation of hunger U احساس گرسنگی
hunger for data U میل شدید به داده ها
hunger pain U درد گرسنگی [پزشکی]
a pang of hunger U احساس ناگهانی گرسنگی
Hunger is the best sauce. <proverb> U گشنگی بهترین خوشمزه کننده غذا است. [ضرب المثل ]
hunger osteopathy U بیماری استخوانی ناشی از گرسنگی
hunger cloth U پرده روی صلیب ومجسمه ها [دوران پرهیز وروزه کاتولیک ها]
hunger striker U کسیکهدراعتصابغذاباشد
under the stimulus of hunger U بر اثرگرسنگی
under the stimulus of hunger U از فشار گرسنگی
hunger drive U سائق گرسنگی
ravenous hunger U حرص
ravenous hunger U گرسنگی زیاد
patience of hunger U طاقت گرسنگی
patience of hunger U تاب گرسنگی
land hunger U از برای بدست اوردن یاملک حرص ملاکی
He fainted from hunger. U از گرسنگی غش کردوافتاد
hunger pangs U دردهای گرسنگی
hunger strike U اعتصاب غذای زندانیان وغیره اعتصاب غذا
hunger strikes U اعتصاب غذای زندانیان وغیره اعتصاب غذا
to go on a hunger strike U اعتصاب غذا کردن
I feel faint with hunger. U از گرسنگی احساس ضعف می کنم.
Hunger begets crime. U گرسنگی سبب جرم و جنایت میشود.
ghrelin [hunger hormone] U گرلین [هورمون اشتها آور] [بیوشیمی]
iam not patient of hunger U من نمیتوانم تاب گرسنگی رابیاورم
to die of hunger [thirst] U از گرسنگی [تشنگی] مردن
We suffered hunger for a few days . U چند روز گرسنگی کشیدیم
He warned he would go on a termless hunger strike. U او [مرد] هشدار داد که اعتصاب غذای بی مدتی خواهد کرد.
They must hunger in frost, that will not work in heat. <proverb> U آنهایی که در تابستان کار نمى کنند بایستى در زمستان گرسنه بمانند.
The soldiers died from illness and hunger. U سربازان از گرسنگی و بیماری مردند.
hunger for power [craving for power] U میل شدید به قدرت
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com