English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to revisit a criminal case [judicial proceedings] U یک پرونده جنایی [رسیدگی قضائی] را بازدید کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
revisit U بازدید کردن
to revisit something U بازدید کردن چیزی [مجازی]
revisit U ملاقات مجدد
revisit U دوباره ملاقات کردن
to revisit the situation U وضعیتی را بازدید کردن
to revisit an issue U مسئله ای را بازدید کردن
to revisit a subject of research U سوژه پژوهشی را دوباره بازدید کردن
criminal U جانی جنایتکار جنایی
criminal U جنایی
criminal U بزهکار
criminal U جزائی
criminal U جنایتکار جانی
criminal U گناهکار
criminal U تبهکار
criminal U جنایی کیفری
criminal U مجرم
criminal U جانی
criminal conviction U محکومیت جنایی
criminal allegation U تهمت جزائی
criminal psychology U روانشناسی کیفری
criminal liability U مسئوولیت جزائی
criminal low U حقوق جزا
criminal low U حقوق جنایی
criminal proceedings U دادرسی جزائی
criminal type U سنخ بزهکار
criminal prosecution U تعقیب جزایی
criminal record U سوء پیشینه جزائی
criminal court U محکمه جنائی
criminal law U حقوق جزا
criminal court U عشق بازی کردن
criminal conversation U عمل منافی عفت
criminal action U دعوی جزایی
criminal code U قوانینمربوطبهمجرمینومجازات
criminal court U راز و نیاز کردن
criminal court U دادگاه جنایی
criminal damage U تخریب جزائی
criminal i. department U اداره اگاهی
criminal investigation U شعبه بازجویی جنایی تحقیقات جنایی
criminal responsibility U مسوولیت پذیری کیفری
international criminal law U حقوق جزای بین الملل
law of criminal procedure U ائین دادرسی کیفری
the low of criminal procedure U قانون اصول محاکمات جزایی
criminal court division U بخش دادگاه جنایی
criminal proceedure code U قانون ایین دادرسی کیفری
principle of criminal procedure U ایین دادرسی کیفری
contempt [criminal offence] U توهین به دادگاه [جرم جنایی]
contempt [criminal offence] U اهانت به دادگاه [جرم جنایی]
principle of criminal procedure U اصول محاکمات جزائی
criminal investigation department U اداره اگاهی
criminal inattention to signal U بزه بی اعتنائی به نشانها جرم بی توجهی بعلائم
case U دعوی
case U چمدان
case U جعبه مقوایی یا چوبی جهت بسته بندی و حمل کالا
case U فرف محفظه
case U غلاف پرچم
case U مسئله
case U جعبه
case U مورد
case U مورد غلاف
case U محاکمه
case U دعوی مورد
case U پرتزیر
case U محل ماهیگیری سگان بدنبال شکار
case U جعبه محتوی باروت و فشنگ و غیره قابل انعطاف بودن کمان حق تقدم درتیراندازی انداختن قلاب به اب
in case <idiom> U برطبق
As the case may be . U برحسب مورد( آن)
case of need U مباشر
Such is not the case . That is not so. U اینطور نیست
In that case he is right. U د رآنصورت حق با اوست
use case U مجموعه ای از رویدادها
in case U چنانچه مبادا
case U پوشاندن
case U درصندوق یاجعبه گذاشتن جلدکردن
in case U هرگاه
in case U در صورتیکه
in case U برای احتیاط
in case of need U عنداللزوم
in that case U دراینصورت
in that case U حال که چنین است
in this p case U دراین موردبخصوص
case U کیف
that is not the case U مطلب چنین نیست
such being the case U حال که چنین است دراینصورت
in any case U درهر حال
case U : سرگذشت
case U قضیه
case U دعوی مرافعه
case U اتفاق
case U وضعیت موقعیت
case U حالت
case U جا
case U قالب قاب
case U پوسته
case U جلد
case U صندوق جعبه
case U صندوق
case U غلاف
case U دستور برنامه نویسی که به نقاط مختلف جهش میکند بر حسب مقدار داده
case U پوشه
as the case may be U بسته بمورد
as the case may be U تاچه مورد باشد
just in case U برای مطمئن بودن
just in case U احتیاطا
in no case U به هیچ دلیل
in no case U اصلا
case U روکش
case U رجوع به بخشی از برنامه که وابسته به نتیجه آزمایش است
as may be the case <adv.> U احتمالی
case U حرف بزرگ یا حرف معمولی [فناوری چاپ]
in that case <adv.> U پس
in that case <adv.> U دراینصورت
as may be the case <adv.> U بطور امکان پذیر
case U پوشش محافظ برای یک وسیله یا مدار
case U حروف بزرگ یا حروف معمولی
case U کلیدی که حروف را از بزرگ به کوچک تبدیل میکند
case U دستور یا عملی که وقتی عمل میکند که حروف به صورت مشخصی وارد شوند
case U تابع جستجویی که وقتی جواب میدهد که کلمه جستجو و حالت حروف آن تط ابق داشته باشتد
in no case U به هیچ صورت
in that case <adv.> U بعد
case U پوشش
case U روکش کردن
case U وضع
case U پوشانیدن صندوق
case U موضوع حالت
in that case <adv.> U سپس
in no case U به هیچ وجه
case U قاب
transfer case U دیفرانسیل
transmission case U جعبه دنده
transmission case U گیربکس
degenerate case U تباهیدگی [ریاضی] [فیزیک]
gin-case U [ساختمان مزرعه با طرح مدور یا چند گوشه]
watch case U قاب ساعت
withdrawal of a case U استرداد دعوی
worst-case U بدترین وضع یا احتمال
transfer case U جعبه انتقال نیرو
referee in case of need U داوری که در صورت لزوم می توان به او مراجعه کرد
the nature of the case U ماهیت دعوا یا موضوع خوش خویی
degenerate case U تبهگنی [ریاضی] [فیزیک]
suit case U جا رختی
suit case U جامه دان
suit case U چمدان
the vocative case U اسم منادی
special case U مورد خاص یااستثنایی
special case U مورد ویژه
the vocative case U حالت ندا
to hear a case U دعوایی راگوش کردن درامری دادرسی کردن
show case U ویترین جعبه اینه
show case U قفسه جلو مغازه
schreber case U مورد شربر
running down case U دعوی علیه راننده وسیله نقلیه که در نتیجه تصادم باعث جرح یا خسارت شده است
to put the case U فرض کردن
worst-case U بدبینانهترین
Take an umbrella just in case. U احتیاطا"چترهمراه ببرید
He wI'll expedite our case. U اوکارما ؟ راجلو خواهد انداخت
At any rate . In any case . Anyway . U درهر صورت
to argue the case for [against] something U بطرفداری از [برضد ] موضوعی استدلال کردن
Supposing that is the case . U بفرض اینکه اینطور باشد
It is quite a hypothetical case . U این یک قضیه کاملا" فرضی است
In this case ( instance) . U دراین مورد
(a) case in point <idiom> U مثالی که چیزی راثابت کند یا به روشن شدن چیزی کمک کند
in any case (event) <idiom> U مطمئنا
brief case [briefcase] U کیف اداری [کیف جعبه ای دستی چرمی]
attache case U کیف اداری [کیف جعبه ای دستی چرمی]
packing case U جعبهبزرگچوبیکهدرآنچیزیراذخیرهمیکنیدویابهجاییمیبرید
attachT case U کیفدستی
case law U قانون موضوعه
case-bottle U شیشه چارپر
bobbin case U ماکو
cylinder case U جعبهسیلندر
key case U جاکلیدی
passport case U جایپاسپورت
plastic case U جایپلاستیکی
screen case U صفحهنمایش
scroll case U قسمتطومار
spectacles case U جاعینکی
spiral case U جعبهمارپیچ
vanity case U کیفلوازم آرایش
weekend case U چمدانتعطیلاتآخرهفته
writing case U محلنوشتن
door-case U چارچوب در
case shot U جای فشنگ
case knife U چاقوی بزرگ
case knife U چاقوی جلد دار
case hardening U سخت گردانی سطحی
case harden U سخت گردانی سطحی
case depth U عمق مین
case branch U انشعاب شرطی
case bottle U شیشه چارپهلو
case bottle U چارپر
case analysis U تحلیل مورد
cartridge case U پوکه
cartridge case U پوکه فشنگ
case marks U علامتهای روی جعبه یا بسته بندی
case mate U پناهگاه توپ
case mate U بمب پناه جای نصب توپ درناو
case shot U چارپاره
case shot U چار پاره
case sensitive U حساس نسبت به بزرگ یاکوچک بودن حرف
case of necessity U حالت الزام و ضرورت
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com