English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to play a tune U اهنگی را ساز زدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
out of tune U ناکوک
to be in tune with somebody U هم آهنگ بودن با کسی [اصطلاح مجازی]
to the tune of <idiom> U به وسعت
in tune <idiom> U با یکدیگر موافق بودن
tune up U موتور را تنظیم کردن
tune up U شروع باواز کردن
to tune up U کردن
to tune up U خواندن ونواختن اغازکردن
out of tune <idiom> U باهم خوب وسازش نداشتن
tune in <idiom> U پخش از رادیو وتلوزیون
out of tune U خارج
tune in <idiom> U با چیز مهمی درارتباط بودن
tune up <idiom> U کوک کردن ساز
tune up <idiom> U تنظیم موتور ماشین
in tune U سازگار
in tune U کوک
in tune U هم کوک
to tune up U سازها را جفت
tune U وفق دادن
tune U تنظیم کردن
tune U تنظیم کردن بی سیم تنظیم چانل
tune U میزان کردن
tune U تنظیم سیستم در نقط ه بهینه آن با تنظیم دقیق
tune U تغییر فرکانس دادن
tune U نغمه
tune U رنگ
tune U میزان کردن میزان کردن الت موسیقی یارادیو وغیره
tune U اهنگ
tune U تنظیم با مقدار کوچک پارامترهای سخت افزاری یا نرم افزاری برای افزایش کارایی
tune U لحن
tune U نوا
tune U اهنگ صدا اواز
tune U لحن تلفظ
tune U کوک کردن
tune U وفق دادن کوک کردن
Who has composed this tune? U این آهنگ راکی ساخته ؟
signature tune U سرودآغازینوپایانیبرنامههایرادیوییوتلویزیونی
sing a different tune <idiom> U تغییر جهت دادن
The violin is out of tune . U ویولن کوک نیست ( کوک ندارد )
prelude to a tune U پیشدرامد
change (one's) tune <idiom> U تغیر نظر
dance to a different tune <idiom> U نوع گفتارونوع رفتارراتغییر دادن
fine tune U تنظیم خصوصیات و پارامترهای نرم افزار و سخت افزار برای افزایش کارایی
to tune in TV [radio] U روی کانال مشخصی تلویزیون [رادیو] را تنظیم کردن
whistle a different tune <idiom> U عوض کردن میل شخصی ویاعقیده گذشته
to change one's tune U تغییر عقیده دادن
to drum a tune U ضرب مقامی راباکوس گرفتن
This tune is in the key of Isfahan . U این آهنگ درمایه اصفهان است
Theres many a good tune played on an old fiddle. <proverb> U یک ویولون قدیمى قطعات خوب بسیارى مى تواند بنوازد .
He who pays the piper calls the tune . U بی مایه فطیر است
Tune in next week for another episode of 'Happy Hour'. U هفته آینده کانال [تلویزیون] را برای قسمت دیگری از {ساعت شادی} تنظیم کنید.
Tune in tomorrow when we'll be exploring what things to look for in a bike computer. U کانالتان را فردا [به این برنامه] تنظیم کنید وقتی که ما بررسی می کنیم به چه چیزهایی درکامپیوتر دوچرخه توجه کنیم.
to play one f. U بکسی ناروزدن
play off U مسابقه را باتمام رساندن
we used to play there U .......
we used to play there U ما انجا بازی میکردیم
to play up U درست و حسابی بازی کردن
to play the d. U شیطنت کردن
to play at d. U تخته نرد بازی کردن
play by play U پخش رادیویی مسابقه
play on/upon (something) <idiom> U نفوذ کردن
play down U بازی در وقت اضافه
play off <idiom> U ثابت ماندن بازی دوتیم
play off <idiom> U رفتار مختلف با اشخاص
play U اداره مسابقه
play for one U حفظ توپ
play (someone) for something <idiom> U به بازی گرفتن شخصی
to play with something U چیزیرا بازیچه پنداشتن بچیزی ور رفتن
by-play U حرکات یا مکالمات فرعی
to play upon U گول زدن
to play upon U سو استفاده کردن از
play by play U پخش رادیویی
to play off U سنگ رویخ کردن
to play first f. U پیش قدم بودن
play through U رد شدن گلف باز یا گروه درزمین از بازیگر کند
play up U اطمینان دادن به
play up U تاکید کردن
play up to U پشتیبانی کردن از
to play first f. U ویولون اول
to play away U ببازی گذرانیدن درقمارباختن
to play at U خواهی نخواهی اقدام کردن
to play at U داخل شدن در
to play at U شرکت کردن در
to play in or out U با نواختن ارغنون یا سازدیگرواردیا خارج کردن
to play it U با وسائل پست سو استفاده کردن از
by-play U کار یا نمایش ثانوی
to play off U از سر خود وا کردن و بجان دیگری انداختن
play off U درمسابقه حذفی شرکت کردن وابسته به مسابقات حذفی مسابقه حدفی
play off U از سر خود واکردن
play down <idiom> U ارزش چیزی را پایین آوردن
play on U سوء استفاده کردن از
play out U تا اخر ایستادگی کردن
play out U تا اخرایفا کردن
play out U تا اخر بازی کردن
play out U بپایان رساندن
play out U خسته کردن ماهی
by-play U حرکات یا مکالمات کنار صحنه
to play U با وسائل پست سو استفاده کردن
Let's play for keeps. U بیا جدی بازی کنیم. [روی پول یا هر چیزی بها دار]
play U ضربه به توپ
to play itself out U اتفاق افتادن
to play itself out U رخ دادن
play U شرکت درمسابقه انفرادی
play U کیفیت یاسبک بازی
out of play U توپ مرده
play U رقابت
play U شرط بندی روی بازی یا بازیگر رساندن ماهرانه ماهی صیدشده به خشکی
play U حرکت ازاد
play U خلاصی بازی
play U بازی کردن حرکت ازاد داشتن
all play all U مسابقه دورهای
play U نمایش نمایشنامه
play U خلاصی داشتن
come into play U روی کار امدن
play U بازی کردن
play U روی صحنهء نمایش فاهرشدن
play U رل بازی کردن
play U تفریح کردن ساز زدن
play up <idiom> U پافشاری کردن
play U نواختن ساز و غیره سرگرمی مخصوص
play U تفریح بازی کردن
play at U بطور غیر جدی مشغول کاری شدن
play at U وانمود کردن
play away U باختن
in play U در شرف ضربه زدن به توپ
in play U بطور غیر جدی
in play U به شوخی
let us play U بازی کنیم
play away U به بازی گذراندن
play U الت موسیقی نواختن
play U زدن
play U بازی
play up to someone <idiom> U با چاپلوسی سودبدست آوردن
play-acted U تو بازی رفتن
play-acted U وانمود کردن
play-acted U نقش داشتن
play-acting U وانمود کردن
play-acted U بازی کردن
to play the woman U گریه کردن ترسیدن
play-acted U ادا در آوردن
to play [the] harp U چنگ زدن [موسیقی]
to play the woman U جرامدن
play-acting U بازی کردن
play-acting U نقش داشتن
play-act U ادا در آوردن
play-act U تو بازی رفتن
child's play U هر کار بسیار آسان
what instrument can you play? U چه سازی میتوانیدبزنید
to represent a play U داستانی را نمایش دادن
to put over a play U موافق بدادن نمایشی شدن
to play upon words U جناس گفتن یا نوشتن تجنیس بکاربردن
to play up to another actor بدانگونه درنمایش بازی کردن که بازیگر دیگر سر ذوق آید
play-acts U وانمود کردن
child's play U بازی کودکان
what instrument can you play? U کدام ساز را ...
play-act U بازی کردن
play-act U نقش داشتن
play-act U وانمود کردن
child's play U بچه بازی
power play U وضع یک تیم نسبت به حریف بعلت عده بیشتر
play the field <idiom> U با افراد مختلفی قرارگذاشتن
play music U موزیک ساختن
play by ear <idiom> U توانایی اجرای موسیقی تنها با گوش وبدون خواندن موسیقی
play ball with someone <idiom> U شرکت منصفانه
play music U آهنگ ساختن
fair play <idiom> U عدالت ،مساوی ،عمل درست
to play it safe U با احتیاط عمل کردن [اصطلاح روزمره]
play it by ear <idiom> U تصمیم گیری درچیزی برطبق شرایط
To play cards . U ورق بازی کردن
To play ones part . U نقش خودرا بازی کردن
play music U موسیقی ساختن
to play with fire U با آتش بازی کردن [همچنین اصطلاح مجازی]
play one's cards right <idiom> U از فرصتهای خود سودبردن
play on words <idiom> U بازی با کلمات
play into someone's hands <idiom> U (به کسی یاری وکمک رساندن)انجام کاری که به شخص دیگری سود برساند
play hooky <idiom> U از مدرسه یا کار دررفتن
play with fire <idiom> U بازی باجان خود
play footsie <idiom> U باهمکارخود لاس زدن مخصوصا دریک جو سیاسی
play footsie <idiom> U از زیرمیز با پا عضوی از بدن شخص مقابل را لمس کردن
play second fiddle to someone <idiom> U ازنظر مهم بودن مقام دوم داشتن
as good as a play <idiom> U مثل فیلم
to play with fire U آتش روشن کردن
foul play <adj.> U ناجوانمردی
Lets play that again . قبول ندارم. [قبول نیست دربازی وغیره ]
to play football U فوتبال بازی کردن
play button U دکمهشروع
to play soccer U فوتبال بازی کردن
on/play button U کلیدشروعبهکار
play-acts U ادا در آوردن
play-acts U تو بازی رفتن
play-acts U نقش داشتن
play-acts U بازی کردن
play-acting U ادا در آوردن
play key U کلیدپلی
play/pause U دکمهنمایشوایست
foul play U ناجوانمردی
To play for love . U عشقی بازی کردن ( بدون شرط بندی پولی )
To play ones last card U آخرین تیر ترکش رارها کردن
All work and no play. U کار بدون تفریح
A 4-cat play. U نمایش در 4 پرده
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com