English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to give a horse the reins U جلو اسب راول کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to give a horse his he U جلواسب راول کردن
to give the horse the bridle U جلو اسب راول کردن
reins U کلیه ها
reins U محل کلیه در بدن
reins U کمر
hold the reins <idiom> U ادم دارای قدرت ونفوذ
The kings horse has been called a pack horse. <proverb> U به اسب شاه گفتند یابو .
Give me a call! or [Give me a ring!] U به من زنگ بزنید [بزن] !
horse U خرک حلقه
horse U اسب مسابقه
horse U سواراسبی سوار شوید
horse U غیرمنصفانه
horse U بدوش کشیدن
horse U شلاق زدن
the keep of a horse U علیق اسب
one horse U یک اسبه
one-horse U یک اسبه
horse around <idiom> U
one horse U مخصوص یک اسب بی مایه
one horse U بدتبار
au u. horse U اسب شرور
the off horse U اسب دست راست
saw horse U خرک
horse U برپشت سوارکردن
horse U بالابردن
horse U سواره نظام
horse U اسب اصیل 5ساله یا بیشتر اوردن ماهی به خشکی بزور
horse اسب
horse U اسبی وابسته به اسب
horse U قوه اسب
horse U اسب دار کردن سوار اسب کردن
horse U اسب دادن به
quarter horse U اسب کوتاه وپر طاقت
pull a horse U دهنه اسب را کشیدن
post horse U اسب چاپاری
pole horse U اسب نزدیک به لبه داخلی مسیر
To mout a horse . U سوار اسب شدن
high horse U پر افاده
horse breaker U چابک سوار
horse breaker U اسب رام کن
pack horse U بارگیر
horse car U واگن اسبی
quarter horse U اسب پرتحمل
reiver horse U اسب بی
saddle horse U اسب سواری
pole horse U اسب کنار مال بند
stud horse U نریان
stud horse U اسب تخمی
stalking horse U وسیله استتار
pole horse U یابوی عصار خانه
harness horse U اسب سواری یا بارکش
harness horse U اسب مخصوص ارابه رانی
stalking horse U کاندیدای نامزدشده برای ایجاد تفرقه در رای دهندگان
stalking horse U اسب یا چیزی شبیه به ان که شکارچی در پشت ان پنهان است
sea horse U موجود افسانهای که نصف بدنش اسب ونصف دیگرش ماهی بوده گراز ماهی
high horse U مغرور
pack horse U یابو
horse dung U پهن
pack horse U اسب بارکش
horse design U نقش اسب [در اغلب طرح های شکارگاهی از این حیوان استفاده می شود.]
horse trade U بازار گرمی وچانه زنی درمعاملات
horse man U اسب سوار
horse radish U ریشه خردل
horse radish U ترب کوهی
horse racing U اسب دوانی
horse man U سوارکار
horse opera U فیلم یا نمایش گاوچرانان امریکایی
horse power U اسب بخار
horse power U توان موتور
horse race U مسابقه اسب دوانی
ine horse U یک اسبه
ine horse U فاقداسباب لازم
outside ofa horse U سوار
horse guards U گارد مخصوص سواره نظام گارد سوار نگهبان سوار
horse cover U قالیچه زیر زین اسب
horse mackerel U ماهی برگ
horse mackerel U کیش کوچک
horse shoe U نعل اسب
master of the horse U کسیکه گماشته بر امورخانواده سلطنتی است میراخور
light horse U سوار نظام سبک اسلحه
horse mackerel U میشک
iron horse U لوکوموتیو
ine horse U بدتیار شده
horse latitude U مدار اسب
clothes horse U رخت پهن کن
hobby-horse U اسبچوبی
to p a vehicle or horse U جلو گردونه یا اسبی را نگاه داشتن
hobby-horse U رجوع شود به horse rocking
clothes horse U کسی که بیش از حد به لباس و فاهر خود توجه دارد
hobby-horse U فکر و ذکر همیشگی
hobby-horse U خواهکار همیشگی
hobby-horse U کار مورد علاقهی شدید
hobby-horse U پیله
pommel horse U پشتیخرک
horse box U وسیلهحملاسب
horse trading U معاملهجنسباجنس
horse-drawn U وسیلهایکهبااسبحرکتکند
to pull a horse U توی دهن اسب زدن
to ride on a horse U روی اسبی سوارشدن
to ride on a horse U براسبی سوار شدن
winged horse U شعر نظم اشعار لطف شاعرانه
white horse U whitecap
wheel horse U اسب چرخ کش اسب نزدیک چرخ
vaulting horse U خرک پرش
vaulting horse U خرک حلقه
trojan horse U اسب تروجان
trojan horse U اسب تروا
trojan horse U برنامه وارد شده در سیستم توسط سک شخص کلاهبردار. یک تابع نامناسب انجام میدهد درحین کپی کردن اطلاعات در فایل با اولویت کمتر که از آن پس آن شخص بدون اجازه کاربر به آن دسترسی خواهد داشت
towel horse U زیرحولهای
to sprang a horse U جهاندن یاپراندن یک اسب
to ride on a horse U اسبی را سوار شدن
to ride on a horse U سواراسبی شدن
I was thrown off the horse. U از اسب پرت شدم
The horse threw him. U اسب ازرازمین زد
side horse U خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
One day I want to have a horse of my very own. U روزی من می خواهم یک اسب داشته باشم که شخصا به من تعلق داشته باشد.
work like a horse <proverb> U مثل خر کار کردن
dark horse U تودار
dark horse U مرموز
dark horse U آب زیر کاه
as strong as a horse [an ox] <idiom> U مثل گاو [پر زور]
to f. a dead horse U اب درهاون کوبیدن
to f. a dead horse U کوشش بی فایده کردن
to chant a horse U بازبان بازی یاتعریف اسبی رافروختن
vaulting horse U خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
dark horse <idiom> U کاندیدی که به سختی مردم بشناسندش
eat like a horse <idiom> U زیاد خوردن (پرخور)
get on one's high horse <idiom> U رفتار با تکبر
hobby-horse U گانه
horse of a different color <idiom> U
horse sense <idiom> U
horse trade <idiom> U
off one's high horse <idiom> U تحقیرآمیز و مغرورانه عمل نکردن
on one's high horse <idiom> U مغرور
I´m as hungry as a horse. U آنقدر گشنه هستم که روده بزرگ روده کوچک را بخورد.
pommel horse U خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
to breathe a horse U استراحت کردن به اسب
horse chestnut U شاه بلوط بری
horse chestnuts U شاه بلوط بری
draft horse U یابو
draft horse U اسب بارکش
charley horse U سختی وگرفتگی دردناک ماهیچه
war horse U اسب جنگی
cock horse U اسب چوبی
horse dealer U دلال اسب
cock horse U اسپ
charly horse U کشیدگی یا گرفتگی عضله ران کشتی گیر
war horse U افسر یاسربازدامپزشک
horse sense U شعور حیوانی شعور ذاتی وطبیعی
draught horse U اسب بارکش
horse chestnut U شاه بلوط هندی
race horse U اسب مسابقه
dark horse U برنده غیرمترقبه
rocking horse U اسب چوبی گهوارهای
horse chestnuts U شاه بلوط هندی
finger horse U اسب محبوب
charley horse U کشیدگی یا گرفتگی عضلانی ران سوارکار
draught horse U یابو
horse power U قدرت اسب
Never look a gift horse in the mouth. <proverb> U دهان اسب پیشکشى را هرگز معاینه نکن .
To tie the horse to the tree. U اسب رابدرخت بستن
To dismount from a horse(bicycle). U از اسب ( دوچرخه وغیره ) پایین آمدن
straight from the horse's mouth <idiom> U درست از خود شخص نقل قول کردن
horse racing and shooting U سبق رمایه
put the cart before the horse <idiom> U انجام کارها بدون نظم
He hitched the horse to a tree. U دهنه اسب را به درخت گره زد ( بست )
look a gift horse in the mouth <idiom> U شکایت از هدیهای که کامل نیست
bet on the wrong horse <idiom> U قضاوت اشتباه درموردچیزی
the horse refuses the fence U اسب از پر چین عقب میزند
the horse paws the ground U اسب سم بزمین میزنند
the horse threw its rider U اسب سوارخودراپرت کرد
friction horse power U توان تلف شده
to rough a horse's shoes U میخ مخصوص بنعل اسب زدن برای اینکه از سرخوردن ان جلوگیری شود
to ride one's horse to death U اسب خود رابا سواری زیادازپا در اوردن
to put money on a horse U روی اسبی گرو بستن
to put a bout a horse U سر اسب را برگرداندن
horse [gymnastics apparatus] U خرک حلقه [دستگاه ژیمناستیک]
to nick a horse's tail U بیخ دم اسب را چاک زدن برای اینکه دم خود را بلند نگاه دارد
charley horse [American] [colloquial] U گرفتگی عضلات پا [پزشکی]
charley horse [American] [colloquial] U گرفتگی عضله پشت ساق پا [پزشکی]
A blood horse needs only one stroke of the whip . <proverb> U اسب نجیب را یک تازیانه بس است .
charley horse [American] [colloquial] U گرفتگی ساق پا [پزشکی]
To work like a horse ( dog, slave ) . U مثل خر کا رکردن
Zeal without knowledge is a runaway horse . <proverb> U جانفشانى و تعصب جاهلانه ,همچون اسبى افسار گسیخته است .
He is not too educated, but has plenty of horse sense . U تحصیلات چندانی ندارد ولی فهم وشعور دارد
it is too late to lock the stable when the horse has been stolen <proverb> U کنون باید این مرغ را پای بست نه آن دم که سررشته بردت ز دست
lock the barn door after the horse is stolen <idiom> نوشدارو پس از مرگ سهراب
To beat the air. To flog a dead horse. U آب در هاون کوبیدن
to give being to U هستی بخشیدن
give out <idiom> U اجازه فرار دادن
to give being to U افریدن
give way <idiom> U ویران شدن
give out <idiom> U تمام شده
to give ones a to U رضایت دادن به
give out <idiom> U رد شده
give someone the ax <idiom> U اخراج شدن
to give in U ازپادرامدن
GIVE WAY U محل سبقت
to give in U تسلیم شدن
GIVE WAY U سبقت آزاد
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com