Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to declare a state of emergency
U
اعلان کردن حالت اضطراری
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
state of emergency
U
حالت اضطرار
national
[state, federal state]
<adj.>
U
دولتی
national
[state, federal state]
<adj.>
U
حکومتی
Do you have nothing to declare?
U
آیا چیزی برای اعلام به گمرک دارید؟
declare
U
افهار کردن گفتن
Do you have nothing to declare?
U
آیا کالای گمرکی همراه دارید؟
declare
U
شناساندن
declare
U
پذیرفتن شکست قبل از پایان مسابقه کشتی گیر دفاعی
declare
U
معرفی کردن متغیر یا معادل قرار دادن متغیر به یک عدد در یک برنامه کامپیوتری
I have nothing to declare.
کالای گمرکی همراه ندارم.
Hereby I declare ...
U
بدین وسیله اعلان می کنم که...
to declare off
U
کناره کردن از
declare
U
اعلان کردن
declare off
U
قطع معامله کردن
declare
U
افهار داشتن
Nothing to declare
U
همراه نداشتن کالاهای گمرکی
I have nothing to declare.
چیزی برای گمرک دادن ندارم.
to declare off
U
قطع معامله کردن با
Goods to declare
U
همراه داشتن کالاهای گمرکی
declare martial
U
اعلان حکومت نظامی
declare martial
U
اعلان حالت زمان جنگ
to declare something well-founded
U
چیزی را مستدل اعلان کردن
to declare oneself
U
قصد خودرا افهار کردن
to declare
[customs]
U
گمرک دادن
[گمرک]
to declare a divident
U
سود سهام را اعلان کردن
to declare war upon a nation
U
اعلان جنگ به ملتی دادن
to declare something solemnly
[publicly]
U
چیزی را رسما
[علنا ]
اعلان کردن
to declare oneself bankrupt
U
خود را ورشکست اعلان کردن
emergency
U
غیر منتظره حیاتی
emergency
U
مهم
emergency
U
اورژانس
emergency
U
ضروری
emergency
U
اضطراری
emergency
U
امر فوق العاده و غیره منتظره
emergency
U
حتمی
emergency
U
فوریت
emergency
U
اضطرار
emergency
U
خیلی خیلی فوری
emergency
U
ناگه اینده اورژانس
emergency
U
پیشامدی که اقدام فوری راایجاب کند اضطرار
emergency
U
حالتی که اقدام فوری را ایجاب کنداحتیاطی
emergency
U
وقت ضیق
emergency
U
فوق العاده اضطراری
emergency transmitter
U
فرستنده اضطراری
emergency admission
U
پذیرش اضطراری
[در بیمارستان]
[پزشکی]
emergency switch
U
کلید اضطراری
defense emergency
U
مواد مورد لزوم وحیاتی پدافندی وضعیت اضطراری دفاعی یا نظامی
emergency establishment
U
تعدیل و تقسیم سربازان بین یکانها برای موارد اضطراری
Where is the emergency exit?
U
در خروج اضطراری کجاست؟
emergency exit
U
در خروج اضطراری
in case of emergency
U
درموقع تنگ وقت ضرورت
emergency repair
U
تعمیر اضطراری
emergency relief
U
رهایی ازمصایب غیر مترقبه
emergency relief
U
رهایی از بلایا
emergency reaction
U
واکنش اضطرار
emergency ration
U
جیره فوق العاده
emergency ration
U
جیره اضطراری
emergency priority
U
تقدم اضطراری
emergency priority
U
تقدم فوری
emergency operation
U
کارکرد
emergency operation
U
بهره برداری اضطراری
emergency measure
U
سنجش اضطراری
emergency risk
U
ریسک اضطراری
emergency risk
U
خطرات غیرقابل اجتناب اتمی
in case of emergency
U
هنگام اضطرار
emergency regulator
U
تنظیمکنندهفوری
emergency services
U
اورژانس
emergency works
U
کارهای اضطراری
emergency valve
U
شیر اضطراری
emergency treatment
U
معالجه اضطراری
emergency treatment
U
معالجه اورژانس
emergency station
U
محل اضطراری
emergency scramble
U
رهگیری اضطراری
emergency scramble
U
درگیری اضطراری هواپیماها
emergency scramble
U
درگیری اضطراری هوایی فرمان درگیری سریع هوایی
emergency maintenance
U
نگهداشت اضطراری
emergency loading
U
بارگذاری فوق العاده
emergency conditions
U
شرایط اضطراری
emergency complement
U
تعدیل یکانهابرای موارد اضطراری
emergency complement
U
جدول تعدیل نیروی انسانی برای تکمیل یکانها
emergency cartridge
U
کارتریج اضطراری
emergency care
U
مراقبتهای فوری
emergency call
U
خبر یا مکالمه اضطراری
emergency burial
U
دفن درمحل
emergency burial
U
تدفین اضطراری
emergency brake
U
ترمز اضطراری
emergency antenna
U
انتن اضطراری
emergency air
U
هوای اضطراری
emergency cryptosystem
U
سیستم رمز اضطراری سیستم رمز مخصوص موارداضطراری
emergency door
U
در خطر
emergency loading
U
بارگزاری فوق العاده بارگزاری اضطراری
emergency lighting
U
روشنایی اضطراری
emergency leave
U
سطح امادلازم برای بسیج
emergency leave
U
سطح اماد اضطراری
emergency leave
U
مرخصی اضطراری
emergency lamp
U
لامپ اضطراری
emergency fund
U
وجوه اضطراری
emergency exit
U
خروج اضطراری
emergency drill
U
تمرین مقابله با سوانح تمرین مقابله با حوادث غیرمترقبه
emergency door
U
دراضطراری
emergency door
U
خروجی خطر
emergency addressee
مسئولین اعلام خبر در موارد ضروری
Accident and Emergency
U
اتاق عمل اورژانس
emergency shelter
U
پناهگاه اضطراری
emergency conning position
U
پل فرماندهی اضطراری
emergency brake equipment
U
تجهیزات ترمز اضطراری
emergency power supply
U
منبع قدرت اضطراری
emergency generator set
U
دستگاه مولد برق اضطراری مولد برق اضطراری
emergency support vessel
U
کشتیپشتیبانیفوری
emergency push button
U
تکمه اضطراری
air defense emergency
U
وضعیت اضطراری پدافندهوایی
emergency room
[American E]
[e.r.]
[ER]
U
اتاق عمل اورژانس
emergency medical tag
U
کارت معالجه اورژانس کارت مراجعه به اورژانس
emergency medical treatment room
U
اتاق عمل اورژانس
path
[corridor]
for emergency vehicles
U
راه
[باز شده در جاده]
برای وسایل اورژانس
To save ( provide ) for a rainy day . To prepare for an emergency .
U
فکرروز مبادا را کردن ( آینده نگه بودن )
state
U
کشور
state
U
حالت
state
U
ایالت کشوری
state
U
مدار یا وسیله یا برنامهای که نشان میدهد هیچ عملی رخ نداده ولی ورودی می پذیرد
state
U
دولتی
state
U
سیاسی رسمی وضع
state
U
مقام ورتبه
state
U
ابهت
state
U
تعیین کردن وقرار دادن
state
U
حال
state
U
وضعیت چیزی
state
U
وضعیتی که در آن عمل رخ میدهد یا میتواند رخ دهد
state
U
افهار کردن وتصریح کردن
to keep state
U
شان یا مقام خودراحفظ کردن
state
U
کیفیت
state
U
چگونگی
state
U
تعیین کردن حال
state
U
جزء به جزء شرح دادن
to be in a state of f.
U
پیوسته درتغییربودن
to be in a state of a
U
هراسان بودن
to be in a state of a
U
بیم داشتن
state
U
دولت استان
state
U
ملت
to keep state
U
خود را گرفتن
state
U
دولت
state
U
دولتی حالت
state
U
کشوری
state
U
ایالت
state
U
جمهوری کشور
state
U
افهار داشتن افهارکردن
what state
U
در رهگیری هوایی یعنی میزان سوخت و مهمات واکسیژن باقیمانده خود راگزارش کنید
two state
U
دو حالتی
the state
U
effusion seminal causedby cleanness ofجنابت
state-
U
مدار یا وسیله یا برنامهای که نشان میدهد هیچ عملی رخ نداده ولی ورودی می پذیرد
state-
U
ایالت کشوری
state-
U
دولتی
state-
U
سیاسی رسمی وضع
state-
U
ابهت
state-
U
جمهوری کشور
state
U
توضیح دادن
state-
U
وضعیت
state-
U
مقام ورتبه
corresponding state
U
حالت متنافر
state-
U
افهار کردن وتصریح کردن
state-
U
وضعیت چیزی
state-
U
تعیین کردن وقرار دادن
state-
U
حال
state-
U
وضعیتی که در آن عمل رخ میدهد یا میتواند رخ دهد
state-
U
کشور
state-
U
چگونگی
state
U
وضعیت
state-
U
توضیح دادن
state-
U
جزء به جزء شرح دادن
state-
U
افهار داشتن افهارکردن
state-
U
تعیین کردن حال
state-
U
کیفیت
state-
U
دولت استان
state-
U
ملت
state-
U
ایالت
state-
U
حالت
state-
U
دولت
state-
U
دولتی حالت
state-
U
کشوری
state planning
U
برنامه ریزی دولتی
state prison
U
زندان ایالتی
state ownership
U
مالکیت دولتی
state of war
U
حالت مخاصمه
state of the realm
U
طبقات اجتماعی یا سیاسی کشور
state prison
U
زندان دولتی
state of stress
U
حالت تنش
state of the art
U
جدیدترین تکنولوژی تکنولوژی جدید
state property
U
دارائی دولت
state property
U
اموال عمومی
state vector
U
بردار وضعیت
state vector
U
بردار حلات
state university
U
دانشگاه دولتی
state university
U
دانشگاه ایالتی
state vector
U
بردار حالت
state to which one belongs
U
دولت متبوعه siege-neutralized-neutral-buffer
state tiger
U
در رهگیری هوایی یعنی سوخت کافی برای اجرای ماموریت رهگیری دارم
state table
U
جدول حالات
state succession
U
تعویض دولتهابه طور متوالی
state succession
U
توالی دولتها
state stress
U
وضعیت تنش
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com