English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 189 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
the burden of proof rests of claimant U بار اثبات بر عهده شاکی است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
the burden of proof rests with claimant U البینه علی المدعی
Other Matches
the burden of proof rests with U اثبات ادعا بر عهده مدعی است
burden of proof U وفیفه اثبات
burden of proof U بار اثبات
burden of proof U مسئوولیت اثبات ادعا
claimant U مدعی
claimant U مطالبه کننده
claimant U شخص ادعاکننده
claimant U طلب کننده مدعی
claimant U محتال
claimant U دادخواه
claimant U مشتکی
claimant U شاکی
claimant agency U شعبه کارپردازی شعبه تعیین امادو تجهیزات عمومی ارتش
claimant stock U ذخایر امانی
rightful claimant U مدعی محق
claimant agency U اداره کارپردازی
claimant stock U انبار امانی
claimant [arbitration proceedings] U خواهان [قانون]
claimant [arbitration proceedings] U شاکی [قانون]
claimant [arbitration proceedings] U مدعی [قانون]
rests U تکیه گاه استراحت
rests U دیگران
rests U بقایا سایرین
rests U نتیجه
rests U الباقی
rests U متکی بودن به
rests U تکیه دادن
rests U تجدید قوا کردن
rests U اسایش
rests U ارمیدن
rests U استراحت کردن
rests U اسودن
rests U محل استراحت
rests U باقیمانده
rests U راحت باش
rests U سه پایه
rests U سکون
rests U توقف فرمان ازاد
rests U تکیه گاه
rests U نشیمنگاه
rests U پایه
rests U مقر
rests U استراحت کردن بالشتک
rests U استراحت
burden U تحمیل کردن
burden U طفل دررحم
burden U بارمسئولیت
burden U سنگین بارکردن
burden U هزینه عمومی
burden U گنجایش
burden U مخلوط کردن بار
burden U بار کردن به اندازه فرفیت
burden U هزینه سربار
burden U بارکردن تحمیل کردن
burden U بار
burden U وزن
tax burden U بار مالیاتی
beast of burden U حیوان باربری
beast of burden U مال
A heavy burden. U بارگران
burden of taxation U بار مالیاتی
burden balance U تعادل بار
to shift a burden U کاری رابدوش دیگری گذاشتن
debt burden U بار بدهی
dependency burden U بار تکفل
producers burden of tax U بار مالیات تولید کنندگان سهم تولید کنندگان از مالیات
excess burden of taxation U بار اضافی مالیات
shift of tax burden U انتقال بار مالیات
blast furnace burden U بار کوره بلند
national debt burden U بار قرضه ملی
A light burden soon reaches home . <proverb> U بار سبک زود به منزل مى رسد .
in proof of U برای اثبات
of proof U ازرموده
of proof U سوراخ نشدنی
proof U گواه
proof U مقیاس خلوص الکل
proof U محک
proof U نشانه مدرک
proof U قطعی
proof U چرکنویس
proof U مدرک
proof U اثبات [ریاضی]
proof U برهان
proof U اثبات
proof U دلیل
shell proof U مقاوم در مقابل گلوله
shell proof U ضد نفوذ گلوله
proof of laziness U نشانه تنبلی
shock proof U ضد ضربه
slip proof U مقام در برابر لغزش
smoke proof U غیر قابل نفوذ دود
proof of laziness U دلیل تنبلی
proof of debt U سندی که از طرف بستانکار شخص ورشکسته یامتوفی یا شرکت در حال تصفیه ارائه میشود
proof spirit U الکل خالص
proof reader U غلط گیری کننده
shell proof U ضد گلوله
rust proof U غیر قابل زنگ زدن
rust proof U ضد زنگ
proof reader U مصحح
rust proof U پادزنگ
proof sheet U نمونه غلط گیری
proof weather U هوا پایدار
smoke proof U ضد دود
sound proof U ضد صوت
to put to proof U به تجربه رساندن
water proof U دافع اب
water proof U رطوبت ناپذیر
weather proof U محفوظ از اثرهوا هوا نخور
lean-to proof U بام سینه دیواری
bullet-proof U ضد گلوله کردن
proof by contradiction U برهان خلف [ریاضی]
bullet-proof U ضد گلوله
bullet-proof U پاد گلوله
Proof – reading. U غلط گیری (تصحیح مطا لب چاپی وغیره )
to put to proof U امتحان کردن محک زدن
to put to proof U ازمایش کردن دراوردن
to bring to the proof U ازمایش کردن
thief proof U محفوفاز دزد
thief proof U دزد نخور
to bring to the proof U ازمودن
to bring to the proof U محک زدن
to bring to the proof U به تجربه رساندن
to bring to the proof U امتحان کردن
to pull a proof U نمونه چاپی دراوردن
to pull a proof U نمونه دراوردن باماشین فشاردستی که ...سوی خودبکشند
to put to proof U ازمودن
rain proof U ضد باران
damp-proof course U عایقرطوبتی-ایزوله
acid proof U ثبات اسیدی
damp proof course= U لایه نمبند
damp proof course= U لایه نمگیر
document in proof U دلیل مستند
earthquake proof U ضد زلزله
explosion proof U پوشش ضد انفجار
accident proof U علت وقوع حادثه
fire proof U نسوز
fire proof U ضد اتش
flame proof U ضد شعله
foundry proof U نمونه غلط گیری شده برای تهیه کلیشه یاگراور
damp proof U نمگیر
damp proof U نمبند
acid proof U ضد اسید
air proof U هوا ناپذیر
alkali proof U مقاومت محلول سوزش اور
bomb proof U ضد بمب
bomb proof U پناهگاه یاساختمانی که در مقابل بمب مقاوم باشد
break proof U ازمایش شکست
cannon proof U ضد گلوله
cannon proof U ضد گلوله توپ
clear proof U بینه
clear proof U دلیل واضح
fracture proof U مقاوم در برابر شکستگی نشکن
galley proof U نمونه ستونی مطالب چاپی که هنوز صفحه بندی نشده
immersion proof U وسیله ضد رطوبت یا نفوذ اب وسیله ضد فرو رفتن در اب
in proof of his statement U برای اثبات گفته خود
indirect proof U برهان غیرمستقیم
it is proof against cold U سرما در ان کارگر نسیت دافع سرما است
lead proof U ارائه دلیل کردن
leak proof U متراکم
light proof U ضد نور
onus of proof U بار اثبات
plate proof U نمونه اول صفحات و مطلب چاپ شده
proof load U بار ازمایشی
proof of debt U دلیل طلب
high proof U برنده
high proof U تند
he was proof against harm U هر اسیبی را دفع میکرد
explosion proof U ازمایش- انفجار
high proof U سنگین
he was proof against harm U اسیب بردار نبود
heat proof U ضداتش
heat proof U نسوز
splash proof enclosure U حفافت در برابر قطرات اب حفافت در برابر باران حفافت در مقابل ریزش قطرات اب
acid proof paint U رنگ ضد اسید
acid proof floortile U کاشی ضد اسید
acid proof brick آجر ضد اسید
acid=proof galosh U گالش ضد اسید
proof is the result of evidenc U دلیل نتیجه مدرک است
damp proof membrane U پوسته نمبند
heat proof quality U حالت نسوزی
earthquake proof foundation U شالوده ضد زلزله
earthquake proof foundation U غیر مقاوم درمقابل زلزله
heat proof quality U ثبات حرارتی
drip proof enclosure U حفافت در مقابل ریزش اب
high proof spirit U عرق سنگین
acid proof wire U سیم ضد اسید
acid proof floor tile U موزاییک ضد اسید
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com