Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 105 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
sell molding
U
قالب گیری پوستهای
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
molding
U
قالبگیری
compression molding
U
قالبگیری فشاری
molding shop
U
کارگاه قالب گیری
molding pressure
U
فشار پرس
bed molding
U
گچ بری و تزئینات نزدیک سقف
molding pressure
U
فشار قالب
boxless molding
U
تکنیک فرم دهی بدون جعبه
cast molding
U
قالبگیری ریخته گری
compression molding
U
ریخته گری فشاری
hand molding
U
قالبریزی دستی
molding sand
U
ماسه قالب گیری
injection molding
U
قالبگیری تزریقی
injection molding
U
ریخته گری تزریقی
loam molding
U
قالب گیری ماسهای
molding box
U
جعبه قالب گیری
molding machine
U
دستگاه قالب گیری
molding operation
U
فرم کاری
molding operation
U
قالب کاری
belt molding
U
زه روکوب اتومبیل
transfer molding
U
ریخته گری انتقالی
transfer molding
U
قالب ریزی انتقالی
loam molding
U
قالبریزی شنی
template molding
U
قالب گیری شابلونی
core molding machine
U
دستگاه ریخته گری هسته
croning molding process
U
فرایند قالب گیری کرونینگ
dry sand molding
U
قالبریزی ماسهای خشک
green sand molding
U
قالب ریزی تر
hand molding shop
U
قالبریزی دستی
loam molding shop
U
قالب گیری ماسهای
compression molding process
U
فرایند قالب گیری تراکمی طریقه قالب گیری تراکمی
plate molding shop
U
مدلسازی
shell molding machine
U
دستگاه قالب گیری پوستهای
compression molding compound
U
قالب گیری تراکمی
comppression molding compound
U
قالب گیری تراکمی
shell molding process
U
فرایند قالب گیری پوستهای
shell molding type foundry
U
ریخته گری نوع قالب گیری پوستهای
molding sand preparation plant
U
واحد تهیه ماسه قالب گیری
jar ram molding machine
U
دستگاه قالبریزی حرفهای
hand operated molding machine
U
دستگاه قالبریزی دستی
sell off
U
ارزان فروختن فروش یکجا وارزان
to sell out
U
بدیگری واگذار کردن ورفتن
sell out
<idiom>
U
صادق نبودن ،فرختن راز
to sell
U
یکجا فروختن
to sell off
U
و ته انرابالا اور ردن
sell-out
U
فروختن
to sell by a
U
حراج کردن
to sell by a
U
بمزایده گذاشتن
to sell off
U
ارزان فروختن
to sell
U
عمده فروختن
sell off
U
یکجا فروختن
sell
U
فروش ومعامله
sell
U
به فروش رفتن
sell-out
U
معامله کردن
sell-out
U
یکجا فروختن خیانت کردن
sell out
U
تاتری که تمام بلیط هایش بفروش رفته
sell-out
U
تاتری که تمام بلیط هایش بفروش رفته
sell out
U
معامله کردن
sell out
U
فروختن
sell out
U
یکجا فروختن خیانت کردن
sell
U
فروختن
sell
U
معامله
sell
U
فروختن بفروش رفتن
sell
U
فروش
to sell dearly
U
گران فروختن
sell like hotcakes
<idiom>
U
سریعا فروختن
hard sell
<idiom>
U
باپشتکاروسعی چیزی رافروختن
To sell something at a loss.
U
چیزی را باضرر فروختن
sell-by date
U
فروشبراساستاریخمصرف
to sell short
U
پیش فروش کردن
to sell dearly
U
مفت نباختن
to sell in lots
U
تیکه تیکه فروختن
to sell in lots
U
فال فال فروختن
to sell up a debtor
U
دارایی بدهکاری راگروکشیدن وفروختن
to sell short
U
سام فروختن
to sell or pat up at a
U
حراج کردن
to sell or pat up at a
U
بمزایده فروختن
to sell by retail
U
خرده فروختن
to sell in lots
U
قسمت قسمت فروختن
sell by auction
U
به مزایده فروختن
sell by auction
U
حراج کردن
sell a dummy
U
فریفتن حریف
sell short
U
پیش فروش کردن
soft sell
U
بانرمی وملایمت بفروش رساندن
hard sell
U
فروشندگی باچرب زبانی وفشار
hard sell
U
زورچپانی
hard sell
U
سخت کوشی در فروش فروش مجدانه
hard sell
U
فروش ماهرانه
sell for cash
U
نقد فروختن
sell-outs
U
معامله کردن
sell up a debtor
U
دارایی بدهکاری را گرو کشیدن و فروختن
to sell at a loss
U
بضر یا زیان فروختن
sell to pass
U
خیانت به مرام دسته خودکردن
sell-outs
U
تاتری که تمام بلیط هایش بفروش رفته
sell the pass
U
خیانت به مرام دسته خودکردن
sell on credit
U
نسیه فروختن
sell-outs
U
یکجا فروختن خیانت کردن
sell-outs
U
فروختن
sell oneself short
<idiom>
U
خودرادست کم گرفتن
sell like hot cake
<idiom>
U
رو دست بردن
If you want to sell your car , I am your man .
U
اگر می خواهی اتوموبیلت را بفروش من مرد خریدم
To sell at coast price .
U
مایه کاری حساب کردن ( به قیمت تمام شده )
such goods will sell very high
U
اینگونه کالاهاخوب بفروش میرود
sell like hot cake
<idiom>
U
مثل کاغذ زر ورق بردن
You cannot sell the cow and drink the milk .
<proverb>
U
نمى توان هم گاو را فروخت هم شیرش را نوشید .
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com