English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
secretary of state for home affairs U وزیر کشور
secretary of state for home affairs U وزیر امورداخله
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
secretary of state for foreign affairs U وزیرخارجه
secretary of state for foreign affairs U وزیر امور خارجه
Home Secretary U مسئولدفتر
Secretary of State U وزیر خارجه
Secretary of State U وزیر
secretary of state for defence U وزیر دفاع
state affairs U امور مملکتی
state of affairs U شرایطوموقعیتهایمربوطبهیکنفر
actual state of affairs U اوضاع کنونی
actual state of affairs U اوضاع فصلی
actual state of affairs U وضع فعلی
To probe someones affairs . To pry into someones affairs . U تو کوک (کار ) کسی رفتن
Please be (feel ) at home . Please make yourself at home . U اینجا را منزل خودتان بدانید ( راحت باشید و تعارف نکنید )
national [state, federal state] <adj.> U حکومتی
national [state, federal state] <adj.> U دولتی
The hotel was home from home . U هتل مثل منزل خودمان بود ( راحت وکم تشریفات )
Home , sweet home . U هیچ کجا منزل خود آدم نمی شود ( ازنظرراحتی وغیره )
Let the secretary get on with it . U بگذارید منشی کارش را بکند
under-secretary U معاون وزارت
under secretary U زیر نظارت دبیر کل معاون وزیر
secretary U دبیر
under secretary U تحت نظر دبیر کل
secretary U وزیر
mr secretary U اقای دبیر
secretary U محرم اسرار
secretary U منشی
secretary U رازدار
financial secretary U مشاور مالی
secretary bird U مرغ پا بلند قوی منقار ودراز دم
secretary of defence U وزیر دفاع
secretary of embassy U منشی سفارت
flag secretary U منشی تیمسار
social secretary U رئیس دفتر
secretary ship U منشگیری
secretary of the army U وزیر نیروی زمینی
secretary of embassy U دبیر سفارت
secretary ship U دبیری
Secretary-Generals U دبیرکل
Secretary-General U دبیرکل
company secretary U منشی شرکت
company secretary U مسئول مالی و حقوقی شرکت
secretary of defense U وزیر دفاع
secretary general U دبیرکل
assistant secretary of the army U معاون وزیر نیروی زمینی
Please let me in on your affairs . U لطفا" مرا در کارهایتان واردکنید
affairs U کاروبار عشقبازی
affairs U امر
affairs U کار
foreign affairs U اموربیگانگان
foreign affairs U امورخارجه
interior affairs U کارهای درونی
love affairs U سر وسرعاشقانه
love affairs U عشق وعاشقی
love affairs U معاشقه
civil affairs U امور غیرنظامیان
civil affairs U عملیات مردم یاری
financial affairs U امور مالی
financial affairs U امور مربوط به مالیه
mundane affairs U کارهای این جهان
mundane affairs U اموردنیوی
Our affairs are shaping well. U کارها داردسروصورت می گیرد
public affairs U روابط عمومی
interior affairs U امور داخلی
statement of affairs U وصول مطالبات و دیون واموال تاجر ورشکسته
to i. with qnother's affairs U درکاردیگری مداخله کردن
current affairs U رویدادهایاجتماعی و سیاسی
To sort out ones affairs U بکارهای خود سر وصورت دادن
personal affairs U امور شخصی
to pry into a person affairs U در کارهای کسی فضولی کردن
to pry into a person affairs U فضولانه در باره کسی پرسش کردن
Dont meddle in my affairs . U درکارهای من فضولی نکن
minister of foreign affairs U وزیر امور خارجه
ministry of foreign affairs U وزارت امور خارجه
Our affairs make no headway. U کارهایمان پیش نمی رود
minister for foreign affairs U وزیر امور خارجه
principal centre of affairs U مرکز مهم امور
charge d'affairs adinterim U کارداری که نیابتا" یا وکالتا"عمل میکند
Ministry of Labor and Social Affairs . U وزارت کار ؟ امور اجتماعی
The ministry of economic affairs and finance U وزارت امور اقتصاد و دارایی
To put ones nose into other peoples affairs . U درکار دیگران فضولی کردن
Do not entrust great affairs to the small. <proverb> U به خردان مفرماى کار درشت .
to put one's affairs in order [to settle one's business] U تکلیف کار خود را روشن کردن
To gain full control of the affairs . To have a tight grip on things. U کارها را قبضه کردن
come home U کشیده شدن لنگر به طرف ناو
may i see you home? U برسانم
home U سرزمین پدر و مادر
home U میهن
home U وطن
home U زادبوم
It came home to me. U به فکرم رسید.
It came home to me. U به نظرم رسید.
may i see you home? U اجازه دهید شمارابخانه
home like U خانگی
at home <idiom> U درخانه
home help U کمکحالبیمار
On my way home. . . U سرراهم بمنزل ...
On my way home. . . U اگر سرم راببرند امضاء نخواهم کرد
at home U پذیرایی در ساعت معین
home U خانه
WI'll you take me home? U مرا به منزل می رسانید ؟
third home U بازیگر مهاجم
home like U راحت
Is there anybody at home ? Anybody home ? U کسی منزل هست ؟
home like U وطنی
nobody home <idiom> U فکرش جای دیگر است
home U میهن
home U منزل
home U زمین خودی
home U مرزوبوم
home U نقط ه شروع چاپ روی صفحه
home U که معمولا در بالا سمت چپ قرار دارد
home U منزلگاه
home U وطن
home U میهن وطن
home U خانه دادن
home U شهر بخانه برگشتن
home U اقامت گاه
home U ریز کامپیوتر طراحی شده برای مصرف خانگی که برنامههای کاربردی آن شامل آموزش
home U محل زندگی کسی
home U اولین رکورد داده در فایل
home U جا به داخل لوله راندن
home U وطن اسایشگاه
home U کلیدی که نشانه گر را به شروع خط متن می برد
home U بطرف خانه
home U بازی
home U روش بررسی و حمل تراکنشهای باک به خانه کاربر به وسیله ترمینال یا مودم
home U امور مالی شخصی و پردازش کلمه است
home trade U خرید وفروش داخلی
home record U رکورد مبدا
home rule U حکومت داخلی
home row U ردیفی از کلیدها روی صفحه کلید که انگشتان شخص درحالت عادی روی انها قرارمی گیرد
home rule U حکومت ملی
home consumption U مصرف داخلی
home trade U داد و ستد داخلی
home rule U حکومت به دست خود اهالی حکومت مردم بر مردم
home run U گل زدن
home trade U تجارت داخلی
home run U مسابقه پرامتیاز
home service U خدمات فروش در داخل کشور
home run U بازی پر هیجان با امتیازتماس با زمین
home record U سررکورد
home hole U اخرین بخش زمین یا یک دوربازی گلف
home front U عملیات غیر نظامیان وشخصی ها در زمان جنگ
home currency U پول ملی
home currency U پول داخلی
home country U محل تولید
home country U کشور اصلی
home consumption U مصرف خانگی
home building U ساختمان مسکونی
home born U خانه زاد
home born U طبیعی
home born U بومی
home key U کلید Home
home made U ساخت داخلی
home made U ساخت بومی
home range U قلمرو
home range U جایگاه حیوانات
home range U جای محدود برای فعالیت حیوانات
home range U اغل
home product U محصولات ملی
home product U محصولات داخلی
home port U پایگاه مادر
home port U پایگاه اصلی
home page U باز کردن صفحهای از وب سایت
home market U بازار داخل کشور
home market U بازار داخلی
home address U نشانی مبداء
stay at home U خانه نشین
run home U جا گذاشتن
run home U جا انداختن
home stretch U پایانراه
home stretch U مرحله نهایی
home stretch U گام های پایانی
home town U شهر موطن
home town U زادگاه
home town U خاستگاه
home town U زادشهر
home towns U شهر موطن
home towns U زادگاه
run home U توگذاشتن
we sang them home U ایشان را با اواز و سرود تامنزلشان همراهی کردیم
to bring home U حالی کردن
to bring home U ثابت کردن
to make one's way home U راه خانه را پیش گرفتن
to pine for home U دلتنگی برای میهن کردن ارزوی وطن کردن
to pay home U تلافی کامل کردن
tumble home U خم درونی
soldiers' home U پادگان
soldiers' home U سربازخانه
sickfor home U دلتنگی کننده برای میهن وخانه خود بیماروطن
sickfor home U دلتنگ
to freight out and home U دوسره کرایه کردن
home towns U خاستگاه
home towns U زادشهر
home-grown U خانگی
let us make a p for home U کوشش کنیم زودبخانه برسیم
He came straight home. U صاف آمد خانه
i wrote home U کاغذنوشتم
i wrote home U برای خانه
i should p stay at home U بهتر است در خانه بمانم
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com