English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
rough cast U اندوده به شن واهک
rough cast U گل مال شده
rough cast U اجمالادرست شده ناقص
rough cast U ناتمام
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
rough cast glass U شیشه خام
Other Matches
rough U دشوار
rough U زمخت کردن
rough U بهم زدن
rough U دست مالی کردن
rough U ناهنجار
rough U سخت
rough U پست و بلند
rough U ناصاف
to rough it U بسختی تن دردادن
to rough it U سخت گذراندن
rough d. U الماس بی تراش
rough U زمخت ناهموار
rough U درشت
rough U خشن
rough <adj.> U پر دست انداز
rough up <idiom> U حمله وصدمه جسمانی
rough U درشت ناهموار
rough U زبر
rough usage U دست مالی
rough country U تپه ماهور
rough country U سرزمین ناهموار
rough and ready U سریع العمل
rough draw U طرح کردن
rough draw U سر دستی طرح کردن
rough estimate U براورد تقریبی
rough hew U درشت بریدن طرح کردن
rough legged U دارای پاهای پردار مودرچهارقلم
rough log U دفترچه وقایع ناو
rough wrought U اجمالادرست شده
rough waller U چینه کش
rough rice U شلتوک
rough rider U سوارکاریکه میتوانداسبهای سوغانی نشده راسوارشود
rough sea U دریای خراب
rough spoken U درشت سخن
rough surface U رویه زبر
rough coating U ناتمام
rough coating U اجمالا درست شده ناقص
it is rough on the inside U از تو زبر است
it is rough on the inside U توی ان زبراست
cut up rough U داد و بیداد راه انداختن
cut up rough U متغیر شدن
over rough and smooth U در زمین ناهموار وهموار در پستی وبلندی
rough footed U دارای پاهای پردار
rough boundary U جدار زبر
rough breathing U نام این نشان
rough breathing U که دردستوریونانی تلفظ شدن حرف اول را می رساند
rough spoken U شدیداللحن
rough and tumble U بیقاعده
rough and tumble U شلم شوربا
rough hew U ناصاف بریدن
rough and ready U خشن
rough coat U نخستین اندود
rough coating U اندوده به شن واهک
rough coating U گل مال شده
i saw the report in the rough U من پیش نویس این گزارش رادیدم
very rough sea U sea heavy
to cut up rough U کینه جویی یا کج خویی کردن
to have a rough time U بد گذراندن
We had a very rough time. U نه ما خیلی سخت گذشت
rough and tumble <idiom> U با خشونت تمام جنگیدن
rough guess <idiom> U تخمین تقریبی
rough-hewn U نتراشیده ونخراشیده
rough-hewn U طرح شده زمخت
rough-hewn U ناصاف
rough hewn U نتراشیده ونخراشیده
rough hewn U درشت
rough hewn U طرح شده زمخت
rough hewn U ناصاف
rough and tumble U بی نظم و ترتیب
rough and ready <idiom> U زبروخشن ولی موثر
rough-hewn U درشت
rough hew U قالب کردن
ti is true in the rough U بطورکلی درست است
the rough and the smooth U اسایش وسختی
rough wrought U طرح شده تنهادرمراحل نخستین درست شده
rough handling of a thing U گذاشت وبرداشت چیزی به تندی چنانکه خراب شودیا اززیبائی ولطافت بیفتد
Harsh ( rough) manners . U رفتار خشک وخشن
A rough (crude)estimate. U حساب سر انگشتی
He is a bully . he is a rough guy . U آدم گردن کلفتی است
rough or foul copy U چرک نویس
to rough a horse's shoes U میخ مخصوص بنعل اسب زدن برای اینکه از سرخوردن ان جلوگیری شود
to cast aside U ول کردن
to cast a g. at something U نگ اه مختصری به چیزی انداختن
off cast U شخص یا چیز مردود
off cast U مردود
off cast U دور انداخته
to cast the g. U بالا اوردن
to cast about تکادو کردن
to cast off U ول کردن
to cast up U جمع زدن
to cast up U حساب کردن
to cast off U دورانداختن
to cast down U خوارکردن
to cast down U بزمین زدن
to cast about U تلاش کردن
to take a cast of U قالب کردن
to cast the g. U قی کردن بیزارشدن
to cast aside U کنارگذاشتن
to cast aside U دورانداختن
to take a cast of U ریختن
cast off U جدا شدن
cast away U مردود
cast off U دور انداخته
cast away U کشتی شکسته مطرود
cast up U فشرده کردن
cast up U جمع زدن
cast-off U کنارگذاشته مردود
cast out U اخراج کردن
cast out U تبعید کردن
cast off U باز کردن طناب قایق
cast off U 1 leave : syn
cast-off U دوراندازی
cast off U متروک مردود تفاله
cast off U بیرون انداخته شده
cast away U رانده
at one cast U با یک طاس
cast off U طناب را بازکنید
cast-off U دورانداختن
at one cast U در یک وهله
the die is cast U کارازکارگذشت
cast in situ U بتن درجا
surf cast U قلاب اندازی از ساحل در موج
cast concrete U بتن ریخته گی
To cast in a mould . U درقالب ریختن
side cast U پرتاب نخ ماهیگیری بحالت قوس تقریبا" افقی
to cast in one lot with others U بادیگران سهیم شدن
cast copper U مس ریخته گی
cast iron U چدن
to cast a horoscope U طالع دیدن
cast iron U چدنی
cast glass U شیشه ریخته گی
cast-offs U دوراندازی
cast iron U سخت ومحکم
cast glass U شیشه جام ریختگی
cast crystal U بلور ریخته
cast in place U ساختن درجا
cast concrete U ریختن
To cast a shadow. U سایه انداختن
open-cast U معدنیکهدرآنذغالسنگوسایرموادکانیدرنزدیکسطحزمینیافتمیشوند
cast-on stitches U میلبافتنی
cast-iron U چدن
top cast U ریختن از بالا
cast-iron U چدنی
backhand cast U انداختن قلاب ماهیگیری ازپشت دست
bottom cast U از زیر ریختن
cast aspersions on U لکه دار کردن
cast aspersions on U به کسی هتاکی کردن
plaster cast U قالبگیری گچی
cast concrete U بتن ریختن
To cast ones vote. U رأی خودرا دادن (به صندوق رأی ریختن )
To cast a shadow . U سایه انداختن
plaster cast U گچ گیری اطراف عضو شکسته گچ گرفتن
To cast a glance at something. U به چیزی چشم انداختن ( افکندن )
plaster cast U ریخته گری گچی
cast iron U فولاد فشرده
forward cast U پرتاب نخ ماهیگیری
cast slab U شمش تخت
cast steel U فولاد خشکه
cast steel U فولاد ریختگی
cast steel U فولاد ریخته گی
cast up hill U سربالا ریختن
press cast U ریختن تحت فشار
to cast the lead U ژرف پیمایی کردن
cast wheel U چرخ ریختگی
bell-cast U [لبه ی برجسته بام]
cast pipe U لوله چدنی
die cast U ریختن فشاری
die cast U ریختن حدیدهای
north by cast U میان شمال و شمال شرقی
mend a cast U قوس به نخ دادن
cast stone U سنگ مصنوعی
false cast U پرتاب تمرینی قلاب ماهیگیری
cast of melancholy U اندک مالیخولیا
cast molding U قالبگیری ریخته گری
cast iron U فولادفشرده یااب داده
cast iron U چدن ریزی
To cast a glance . U نظرانداختن
cast the first stone <idiom> U همیشه آماده جنگیدن است
cast loose U ول کردن
cast loose U ازاد کردن
cast-offs U دورانداختن
cast metal U فلز ریخته گی
cast-offs U کنارگذاشته مردود
cast steel U فولاد ریخته گری
to cast [throw] somebody into the dungeon U به سیاه چال انداختن کسی [تاریخ]
to cast [throw] somebody into the dungeon U به زندان انداختن کسی [تاریخ]
To cast the evil eye. U چشم زدن ( چشم شور )
Why do you cast pearls before the swine. <proverb> U گوهر خود پیش خوک مینداز.
Do not cast your pearls before swin. <proverb> U گوهرت را جلوى آدم ایمق و یریص نینداز.
To cast the evil eye on someone . U کسی را نظر زدن
cast pearls before swine <idiom> U از بین بردن چیزی ارزشمندی بوسیله کسی که قدرش را نمی داند
It is too late . the die is cast . U کار از کار گذشته
grey cast iron U چدن خاکستری
cast iron scrap U اهن قراضه
cast iron ware U الات چدنی
gray cast iron U چدن خاکستری
cast steel plant U کارخانه فولادریزی
press cast process U فرایند ریخته گری فشاری
pre cast concrete U بتن پیش ساخته
pearlite cast iron U چدن پرلیت
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com