English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 47 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
parol promise U قرارداد شفاهی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
parol U گفته
parol U قول
parol U کلمه
parol U شفاهی
by parol U زبانی
by parol U شفاها
parol contract U قرارداد کتبی امضا نشده قرارداد شفاهی
parol evidence U شهادت شفاهی
parol arrest U جلب و توقیف فردی که درحضور رئیس دادگاه بخش مرتکب اخلال نظم عمومی شده است
parol arrest U توقیف شفاهی
parol arrest U جلب شفاهی
keep a promise <idiom> U به قول خود وفا کردن
to a one's promise U بقول خودوفاکردن
to promise well U خوش اتیه بودن
to promise well U مایه امیدواری بودن
i promise to come U قول میدهم بیایم
promise U پیمان
promise U عهد
promise U قول
promise U نوید انتظار وعده دادن
promise U قول دادن پیمان بستن
promise U وعده
to stand by one's promise U سر قول خود ایستادن
unfaithful to one's promise U بد عهد
untrue to one's promise U بد عهدی کردن
To break a promise. U عهد وقولی را شکستن
To make someone promise . U از کسی قول گرفتن
promise the moon <idiom> U آماده انجام کار
to break one's promise U شکستن عهدوقول
i cannot positively promise U نمیتوانم قول قطعی بدهم
breach one's promise U بد عهدی
i rest upon your promise U من به وعده شما است
land of promise U زمین موعود
breach of promise U شکستن پیمان ازدواج
breach of promise U نقض قول
true to one's promise U خوش قول
i rest upon your promise U پشت گرمی
person to his promise U کسی را ملزم به ایفای وعده کردن
written promise U قولنامه
promise of marriage U قول یا پیمان عروسی
demanding the fulfilment of a promise U استیفاء
To keep ones word. To stand by ones promise . U سر قول خود ایستادن
To go back on ones promise . to renege . U زیر قول خود زدن
these cloud promise rain این ابرها خبر از بارندگی میدهند
To give ( make ) a promise of help . U قول کمک دادن
Be slow to promise and quick to perform. <proverb> U در قول دادن آهسته باش ولى در انجام آن تسریع کن.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com