Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
overseas trade fair
U
نمایشگاه بین المللی بازرگانی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
overseas trade
U
معاملات خارجی
overseas trade
U
داد و ستدخارجی
fair trade
U
تجارت منصفانه
fair trade
U
کسب حلال
fair trade
U
کسب منصفانه
fair trade
U
تجارت مشروع
trade fair
U
نمایشگاه بازرگانی
trade fair
U
نمایشگاه تجاری
fair trade
U
تجارت عادلانه
fair trade laws
U
قوانین تجارت منصفانه قرارداد بین تولیدکننده وفروشنده برای تثبیت یا تعیین حداقل قیمت
overseas
U
خارجه
overseas
U
کشورهای بیگانه
overseas
U
ماوراء بحار
overseas
U
ماموریت برون مرزی یا خارج از کشور
overseas
U
خارج ازکشور
overseas agent
U
نماینده درکشور بیگانه
overseas income
U
درامد از کشور یا کشورهای خارجی
overseas agent
U
نماینده خارجی
fair
U
نمایشگاه
fair
U
بیطرفانه
fair
U
منصفانه
fair
U
بدون ابر منصف
fair
U
نسبتا خوب متوسط
fair
U
بور
fair
U
لطیف
fair
U
زیبا
fair
U
بازار مکاره هفته بازار عادلانه
fair
U
نمایشگاه کالا
fair
U
بی طرفانه
fair
U
بازارمکاره
fair
<adj.>
U
مرتب
that is not fair
U
این انصاف نیست
this is not fair
U
این انصاف نیست
You are not being fair .
U
کم لطفی می فرمایید
fair
<adj.>
U
منظم
It is not fair that . . .
U
آخر انصاف نیست که …
fair value
U
قیمت عادله
fair
U
منصف
fair game
U
طعمهی حاضر و آماده
fair shake
<idiom>
U
رفتار درست
a fair comment
U
نظر بی طرفانه
fair drawing
U
تصویر مناسب
county fair
U
بازار مکاره
county fair
U
بازار روز
fair arbitration
U
حکومت عدل
fair catch
U
بل گرفتن توپ لگدزده یا بلندشده از زمین یا پرتاب شده
fair play
<idiom>
U
عدالت ،مساوی ،عمل درست
fair game
<idiom>
U
موضوع تهاجم
fair game
U
دست انداختنی
fair game
U
مسخره کردنی
fair sex
U
جنس لطیف
fair sex
U
زنان
fair game
U
آماج روا
He shed his fair.
U
ترسش ریخت
fair game
U
شکار مجاز
fair game
U
شکار قانونی
fair and square
<idiom>
U
راست وبی پرده
fair competition
U
رقابت عادلانه
fair competition
U
رقابت منصفانه
fair return
U
بازده منصفانه
fair spoken
U
خوش بیان
fair spoken
U
مودب
fair spoken
U
ملایم
fair territory
U
محدوده خطا
fair tide
U
جریان اب موافق
fair weather
U
دارای هوای صاف
fair weather
U
مناسب برای
fair weather
U
بی وفا
fair weather
U
نیم راه
fair wind
U
باد موافق
fancy fair
U
بازارکالای تجملی
play fair
U
مردانه معامله کردن
play fair
U
مردانه بازی کردن
to play fair
U
مردانه و سر راست معامله کردن یا بازی کردن
to bid fair
U
اختمال یا امیدواری دادن
the fair sex
U
از مابهتران
fair return
U
بازده عادلانه
fair price
U
قیمت بیطرفانه
fair deal
U
سیاست منصفانه
fair deal
U
روش منصفانه
fair drawing
U
طرح مناسب برای چاپ و تکثیر
fair faced
U
خوبرو
fair faced
U
حق به جانب
fair haired
U
موبور
fair maid
U
یکجورشاه ماهی یاساردین
fair market
U
هفته بازار
fair market
U
بازار مکاره
fair minded
U
خالی از اغراض
fair mindedness
U
انصاف
fair mindedness
U
بیطرفی
fair mindedness
U
ازادگی ازتعصب
fair price
U
قیمت منصفانه
fair price
U
قیمت عادلانه
fair price
U
قیمت مناسب
the fair sex
U
جنس لطیف یعنی زن
fair play
U
انصاف
fair play
U
شرایط برابر
fair play
U
رازی
fair-weather
U
درخورهوای صاف
fair-weather
U
خوب هنگام هوای صاف
fair-weather
U
بی وفا
fair copies
U
نسخه درست
fair copy
U
نسخه درست
fair-weather
U
نیم راه
as fair as a rose
<idiom>
U
مثل ماه
fair-weather friend
U
آدم بی وفا
fair equivalent remuneration
U
اجرت المثل
fair or clean copy
U
پاکنویس
culture fair tests
U
ازمونهای فرهنگ- نابسته
fair-weather friend
U
رفیق نیمه راهه
the weather inclines to fair
U
هوا میخواهد باز شود هوادارد باز میشود
fair average quality
U
کیفیت متوسط مناسب
tradition of fair authority
U
حدیث حسن
fair damages
[Law]
U
جبران خسارت عادلانه
fair wear and tear
U
خسارت در حد معمولی فرسودگی در حد معمول
fair-weather friend
<idiom>
U
شخصی که تنها دوست است
Please be unbiased(fair,objective).
U
تعصب بخرج ندهید
There was no end of visitors at the fair.
U
تا دلت بخواهد در نمایشگاه آدم بود
fair words butter no parsnips
U
به حلواحلوا گفتن دهن شیرین نمیشود
reasonable of average wage fair
U
اجرت المثل
A fair face may hide a foul heart.
<proverb>
U
از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد.
[ضرب المثل]
trade off
U
سبک و سنگین کردن
trade
U
حرفه
trade off
U
رابطه جایگزینی
trade
U
داد و ستد
trade-off
U
سبک و سنگین کردن
trade-off
U
رابطه جایگزینی
trade
U
داد و ستد کردن مبادله یا معاوضه کردن حرفه
trade name
U
نام تجارتی
trade name
U
اسم تجاری
trade in
U
مبادله کردن
trade in
U
مبادله
trade
U
تجارت داد و ستد
trade
U
حرفه کسب
trade
U
پیشه
trade
U
صنعت
trade
U
حمل کالا با کشتی
he is new to the trade
U
کسب تازه کار است
trade
U
تجارت کردن با داد وستد کردن
trade-in
U
مبادله کردن
trade in for
U
معامله کردن
trade
U
بازرگانی
trade
U
تجارت داد وستد
trade
U
پیشه حرفه
trade
U
کسب
trade
U
تجارت
trade-in
U
مبادله
trade
U
پیشه وری کاسبی
trade
U
مزاحمت مبادله کالا
trade
U
مسیر
trade
U
سفر
trade
U
امدورفت
to trade on
U
سو استفاده کردن از
to trade off
U
اب کردن
trade
U
مبادله کردن
trade
U
شغل
trade on
U
سوء استفاده کردن از
trade something in
<idiom>
U
تعویض وسایل کهنه
trade
U
سوداگری
trade
U
ازار
terms of trade
U
شرایط معامله
tally trade
U
داد و ستد قسطی
trade fixtures
U
الات صنعتی نصب شده
trade effluent
U
فضولات صنعتی
trade disputes
U
دعاوی تجارتی
trade discount
U
تخفیف صنفی
trade discount
U
تخفیف تجاری
trade discount
U
تخفیف عمده از طرف تولیدکننده به خریدار
trade description
U
اوصاف مال التجاره
tally trade
U
داد و ستد اقساطی
trade deficit
U
حالتیکه در ان صادرات یک کشور کمترازواردات ان باشد
terms of trade
U
رابطه مبادله
terms of trade
U
شرایط مبادله
trade agreement
U
موافقت نامه تجاری
trade cycle
U
دور تجاری
trade barrier
U
مانع تجارتی
trade barrier
U
مانع تجارت
trade barrier
U
ممانعت تجاری
trade barrier
U
قید و بند تجارتی
trade credit
U
اعتبار تجاری
trade channel
U
مجرای توزیع
trade channel
U
کانال توزیع کالا
trade cycle
U
دوره فعالیت تجاری
trade deficit
U
کسری تجارت
trade deficit
U
کسری بازرگانی
trade acceptance
U
برات قبولی
trade agreement
U
موافقتنامه تجارتی
trade association
U
انجمن صنفی
trade association
U
تشکیلات صنفی
trade balance
U
موازنه تجاری
trade balance
U
موازنه تجارتی
trade barriers
U
موانع تجاری
trade gap
U
اختلاف داد و ستد
There are ticks in every trade .
<proverb>
U
هر کار لمى دارد .
unfavorable trade
U
تجارت نامساعد
traditional trade
U
تجارت سنتی
trade winds
U
بادهای تجارتی
trade wind
U
باد بسامان
trade tests
U
ازمونهای شغلی
trade restrictions
U
جلوگیری از ورود کالاهای خارجی به کشور است از طریق وضع قوانین گمرکی و سودبازرگانی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com