English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
married life U زندگی زناشویی
married life U تاهل
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself. U زندگی پیدا کردن خود نیست بلکه ساختن خود است.
married U شوهر دار
to get married U عروسی کردن
married U شوهردار
married U عروسی کرده متاهل
married U پیوسته
married U متحد
he married a f U زنی راگرفت که ارث باورسیده بود
married U متاهل
married U محصنه
the state of being married U احصان
married accommodation U جا برای شخص زن دار یاشوهردار
married accommodation U جا برای مردم متاهل
married woman U معقوده
married woman U محصنه
married couple U زوجین
married failure U عمل نکردن خوشه اتصال مین
married failure U عمل نکردن اتصالی مین
married happiness U خوشی زناشویی
married man U محصن
married state U زناشویی
in love - engaged - married U عاشق . نامزد . متاهل [مرحله هایی که تا ازدواج طی میشوند]
She married for love ,not for money . U بخاطر عشق ازدواج کردنه پول
married under a contract unlimited perio U ازدواج کردن
married under a contract unlimited perio U زن گرفتن شوهر کردن مزاوجت کردن عروسی کردن با
She married a man old eonugh to be her father. U با مردی که جای پدرش را داشت ازدواج کرد
married under a contract unlimited perio U به حباله نکاح دراوردن عقد کردن
life less U بیروح
life less U بی ابادی
to the life U با کمال دقت
useful life U عمر مفید
the a of life U شام عمر
way of life فعالیتهای روزانه
To do well in life . U در زندگی ترقی کردن
Way of life. راه ورسم زندگی
life less U بیجان
life like U واقع نما
take one's own life U خودکشی کردن
mean life U عمر میانگین
to g. out life U جان دادن
for one's life U برای حفظ جان
for one's life U از بیم جان
for life U مادام العمر
to g. out life U مردن
life right U حق عمری
mean life U عمر متوسط
i life that better U انرا بیشتر از همه دوست دارم
Not on your life ! U هرگز توعمرم ( چنین کاری نخواهم کرد) !
life U حیات
Not on your life. <idiom> U مطمئنا نه
still life U تصاویراشیاء بی جان
life U دوران زندگی
life U نفس
life U موجودات حبس ابد
life U شور و نشاط
life U موجود
still life U نقش اشیاء
life U دوام
life U مدت
life U عمر رمق
life U جان
life U زندگی
still life U طبیعت بیجان
That's (just) the way it [life] goes. U زندگی حالا اینطوریه. [اصطلاح روزمره]
public life U زندگی در سیاست
safe life U عمر مطمئن
satiety of life بیزاری یا سیری از عمر [چندانکه بیزار کند یا تنفر آورد.]
scheme of life U رویه زندگی
marriage life U زندگی زناشویی
scheme of life U نقشه زندگی
sequestered life U گوشه نشینی
sequestered life U زندگی مجرد
servicae life U عمر خدمتی وسایل
servicae life U عمرخدمتی یکانها
right of benefit for life U حق عمری
restore to life U احیا کردن
public life U زندگی سیاسی
prime of life U عنفوان جوانی
restoration to life U زنده سازی
pond life جانوران بی مهره [که دراستخرها و حوض ها زیست می کنند.]
life the hound <idiom> U زندگی مثل سگ تازی
planetary life U زندگی دربدر
restoration to life U احیا
phases of life U مراحل یاشئون زندگی
restore to life U زنده کردن
prime of life U بهار عمر
to lose one's life U مردن
to claim somebody's life U کسی را قتل کردن
to claim somebody's life U کسی را هلاک کردن
to claim somebody's life U جان کسی را ستاندن
life vest جلیقه نجات
life time U عمر
life test U ازمون حیات
life sustenance U گذران زندگی
life style U سبک زندگی
life span U عمر
life space U فضای زیست
life rent U اجاره به صورت عمری
life raft قایق چوبی [برای نجات غریق]
life of Riley <idiom> U زندگی آسوده داشتن.
life vest U لباس نجات غریق
to lose one's life U درگذشتن
to lose one's life U جان دادن
to lose one's life U فوت کردن
to claim somebody's life U کسی را کشتن
pon my life U بجان خودم
staff of life U نان یا چیزی شبیه ان
light is necessary to life U روشنایی لازمه زندگی است
light is necessary to life U روشنایی برای زندگی لازم است
life zone U منطقه زیست شناسی
life zone U منطقه حیاتی
life vest U کت نجات
life raft U قایق نجات
short life U کم دوام
To be fed up with life . U اززندگی سیر شدن
life sciences U علوم زیستی
life sciences U دانش زیستی
life science U علوم طبیعی
life science U علوم زیستی
life science U دانش زیستی
kiss of life U تنفس مصنوعی دهان به دهان
high life U نوعی رقص تند
high life U زندگی پر ریخت و پاش
high life U زندگی شیک و پر تجمل
vital to life U واجب برای زندگی
uterine life U زندگی زهدانی
useful life of an investment U عمر مفیع یک سرمایه گذاری
true life U مطابق زندگی روزمره
true life U حقیقی وصحیح
life sciences U علوم طبیعی
(the) high life <idiom> U زندگی تجملاتی
To embitter ones life. U زندگی رازهر کردن
To wreck some ones life . U روزگار کسی راسیاه کردن
Life and soul. U جان وروان
She paid for it with her life . U بقیمت جانش تمام شد
Life and property . U جان ومال
facts of life <idiom> U حقایق زندگی
He is in fear of his life. U ترس جانش رادارد
for dear life <idiom> U دست کشیدن از زندگی
social life زندگی اجتماعی
quality of life U کیفیتزندگی
life-sized U بهاندازهاصلی
life-and-death U موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
life sentence حکم زندان
fact of life U حقیقتزندگی
true life U واقعی
tree of life U درخت زندگی [این نگاره بگونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف بکار رفته و جلوه ای از حیات انسان را تداعی می کند.]
to saunter through life U عمر را بیهوده وبا ولگردی گذرانیدن
the pilgrimage of life U زندگی چندروزه ادمی دراین جهان
the pilgrimage of life U سفرزندگی
the life of a contract U مدت یک قرارداد
the fountain of life U چشمه حیوان یازندگی
tenant for life U شخص دارای حق عمری
life of privation U زندگی در سختی
temporal life U زندگی موقت
love life U زندگی عشقی و جنسی
staff of life U مایه حیات
single life U تجرد
single life U انفرادی
single life U زندگی مجردی
the pride of life U بهار عمر
attempt on somebody's life U قصد کشتن کسی
to restorative to life U احیاکردن
to restorative to life U زنده کردن
to restor to life U جان دادن
life of Riley <idiom> زندگی بی دغدغه
to restor to life U زنده کردن
to give one's life to please U درعیاشی زیستن
to give one's life to please U خوش گذرانی کردن
to give one's life to please U عیاشی کردن
time of one's life <idiom> U زمان عالی
walk of life <idiom> U طرز زندگی کردن
within an inch of one's life <idiom> U نفسهای آخر را کشیدن
While there is life there is hope . <proverb> U تا زندگى هست امید هست.
to fret away ones life U جان خودرافرسودن یاگداختن
life boad U قایق نجات
short life U با عمر قانونی کم
iam a for his life U برای جانش دل واپس هستم
evening of life U شام عمر
life assurance U بیمه عمر
evening of life U شام زندگی
estate for life U حق عمری
eremitic life U عزلت
eremitic life U گوشه نشینی
eremitic life U زندگی زاهدانه
elixir of life U داروی زندگی بخش
economic life U مدت بهره برداری از ماشین الات
economic life U عمر اقتصادی
life float U قایق نجات
country life U زندگی روشنایی
component life U عمر قانونی یک وسیله
to recover to life U زنده کردن
to bring to life U زنده کردن
ever lasting life U زندگی جاویدان
expectant life U عمر قانونی پیش بینی شده وسایل
life assurance U بیمه جان
long-life U عمر دراز
he seeks my life U در صد د گرفتن من است
long-life U مدت مدید
happy life U زندگی باخوشدل
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com