Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 208 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
make a mistake
U
خطا کردن
make a mistake
<idiom>
U
اشتباه کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to make a mistake
U
اشتباه کردن
to make a mistake
U
اشتباها
to make a mistake
U
سهوا
to make good a mistake
[ to wipe a disgrace]
<idiom>
U
اشتباهی را جبران کردن
to make a typing error
[mistake]
U
اشتباه تایپ کردن
[صفحه کلید یا تلفن]
to make a typing error
[mistake]
U
اشتباه روی دکمه ای فشار دادن
[کلید یا تلفن]
Other Matches
I consider that a mistake.
[I regard that as a mistake.]
U
این به نظر من اشتباه است.
[این را من اشتباه بحساب می آورم.]
by mistake
<adv.>
U
سهوا
mistake
U
خطا
by mistake
<adv.>
U
بطور اشتباه
by mistake
<adv.>
U
بصورت اشتباه
by a mistake
<adv.>
U
بصورت اشتباه
mistake
U
اشتباه
mistake
U
اشتباه کردن
mistake
U
درست نفهمیدن اشتباه
if i mistake not
U
نکنم
by mistake
<adv.>
U
بصورت غلط
by a mistake
<adv.>
U
اشتباهی
by mistake
<adv.>
U
اشتباهی
and no mistake
U
بدون شک
and no mistake
U
البته
by a mistake
<adv.>
U
سهوا
if i mistake not
U
اگر غلط
by a mistake
<adv.>
U
اشتباها
mistake
U
غلط
by a mistake
<adv.>
U
بطور غلط
by mistake
<adv.>
U
بطور غلط
by a mistake
<adv.>
U
بطور اشتباه
now no mistake
U
خوب به بینیدچه میگویم
now no mistake
U
درست سخن مرادریابید
by a mistake
<adv.>
U
بصورت غلط
by mistake
<adv.>
U
اشتباها
to make friends
[to make connections]
U
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile.
U
پول درآوردن ( ساختن )
a fateful mistake
U
اشتباهی سرنوشت ساز
as a result of a mistake
<adv.>
U
اشتباهی
blemish
[mistake]
U
عیب
huge mistake
U
اشتباه خیلی بزرگ
mistake of law
U
اشتباه حکمی
as a result of a mistake
<adv.>
U
سهوا
as a result of a mistake
<adv.>
U
بصورت غلط
grammatical mistake
U
error grammatical
I think there is a mistake in the bill.
من فکر میکنم اشتباهی در صورتحساب هست.
as a result of a mistake
<adv.>
U
بطور اشتباه
as a result of a mistake
<adv.>
U
بطور غلط
as a result of a mistake
<adv.>
U
بصورت اشتباه
as a result of a mistake
<adv.>
U
اشتباها
blemish
[mistake]
U
خطا
blemish
[mistake]
U
عدم تقارن در بافت
blemish
[mistake]
U
نقص
mistake of fact
U
اشتباه موضوعی
an orthographical mistake
U
غلط املایی
an orthographical mistake
U
تصحیف
computational mistake
U
خطای محاسباتی
I made a mistake . I was wrong.
U
من اشتباه کردم
I paid dearly for this mistake .
U
این اشتباه برایم گران تمام شد
mistake while in discharge of duty
U
خطا در حین انجام وفیفه
mistake of law is no defence
U
اشتباه حکمی دفاع محسوب نمیشود
mistake of fact is a good defence
U
اشتباه حکمی دفاع محسوب میشود
to make out
U
تنظیم کردن
to make out
U
ثابت کردن
I can't make anything of it.
U
من این را اصلا نمی فهمم
[درک نمی کنم]
.
make-up
U
ساخت
[سازمانی یا سیستمی]
make-up
U
آرایش
[سازمانی یا سیستمی]
make-up
U
ترکیب
[سازمانی یا سیستمی]
to make out
U
سر دراوردن دریافتن
make at
U
حمله کردن
to make use of
U
استفاده کردن از
to make up for
U
جبران کردن
to make up
U
جبران کردن فراهم کردن
to make out
U
فهمیدن
make for
U
پیش رفتن بسوی
to make of something
U
در باره چیزی نظر
[عقیده]
داشتن
What do you make of this
[it]
?
U
نظر شما در باره این چه است؟
to make out
U
کشف کردن
to make over
U
واگذار کردن
to make the most of
U
به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make sure
U
یقین کردن
to make it up
U
اشتی کردن
to make sure
U
محقق کردن
to make r.
U
تلافی کردن
to make r.
U
جبران کردن
to make r. after something
U
چیزی را جستجو کردن
to make he
U
پیش رفتن
make way
U
پیش رفتن
make up to
U
خسارت کسی را جبران کردن
make up for
U
جبران کردن
to make
U
ادرارکردن
to make
U
زهراب ریختن شاشیدن
to make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
to make a for
U
دردسترس گذاشتن
to make a f.
U
چیزدارشدن
to make a f.
U
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
to make a d.
U
دفاع کردن
to make up
U
درست کردن تکمیل کردن
to make a
U
فاهرساختن
to make a
U
نمودار کردن
to make up to any one
U
پیش کسی خود شیرینی کردن
to make up
U
ترکیب کردن
to make
U
شاش کردن
make up
U
تکمیل کردن
to make a r for something
U
برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
make of something
<idiom>
U
تفسیر کردن
to make one's
U
در کار خود کامیاب شدن
to make one's
U
بارخود را بستن
will you make one
U
ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
to make one's will
U
وصیت کردن
make out
<idiom>
U
فهمیدن
make out
<idiom>
U
تشخیص دادن
make out
<idiom>
U
باعث اعتماد،اثبات شخص
make over
<idiom>
U
بی تفاوت جلوه دادن
make something out
<idiom>
U
ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up
<idiom>
U
اختراع کردن
make the best of
<idiom>
U
دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
to make much of
U
استفاده کردن از
I cant make it out.
U
من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
on the make
<idiom>
U
سود بردن ازپول یا سکس و...
make out
<idiom>
U
انجام دادن
make it up to someone
<idiom>
U
انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make for
<idiom>
U
به پیش رفتن
make do with something
<idiom>
U
جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make believe
<idiom>
U
وانمود کردن
make away with
<idiom>
U
بردن
to make way
U
پیشرفت کردن
make one's own way
<idiom>
U
باورداشتن خود
make a go of
<idiom>
U
موفقشدن
to make known
U
اشکار ساختن
to make known
U
معلوم کردن
make the most of
<idiom>
U
بیشترین سود را بردن
to make believe
U
وانمود کردن
to make away
U
خلاص شدن از
to make ones a
U
حضوریافتن
to make ones a
U
فاهر شدن
to make an a of any one
U
با کسی اشنایی کردن
to make an a of
U
احمق یانادان کردن
to make an a
U
پول پیش دادن
to make an a
U
پیش مزد دادن
to make an a
U
مساعده دادن
to make way
U
پیش رفتن
to make use of
U
بکار بردن
As you make your bed so you must lie on it
<idiom>
U
هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
to make something
U
چیزی را درست کردن
to make ones a
U
حضور بهم رساندن
what d. does it make?
U
چه فرق میکند
to make away
U
ساختن
to make away
U
کار
to make away
U
بر باد دادن
make up
<idiom>
U
درستکردن
make up
<idiom>
U
اختراعکردن
make up
<idiom>
U
بازیافتن ،برگرداندن
make up
<idiom>
U
استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up
<idiom>
U
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up for something
<idiom>
U
جبران خطا یا اشتباه
make way
<idiom>
U
به گوشهای رفتن
whose make is it
U
ساخت کیست کار کیست
to make a r. for something
U
چیز یرا خواهش کردن
make one's will
U
وصیت کردن
make nothing of
U
هیچ پنداشتن
make much of
U
مهم دانستن
make much of
U
حساب بردن از
make much of
U
استفاده زیاد کردن از
make little of
U
ناچیزشمردن
make little of
U
چندان سودی نبردن از
it will make against us
U
برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
i can make nothing of it
U
هیچ انرا نمیفهم
i can make nothing of it
U
از ان سر در نمیاورم
make believe
U
وانمود
make-up
U
صفحه بندی
make-up
U
داستان ساختگی
make-up
U
ترتیب گریم
make-up
U
ساخت
make-up
U
ترکیب
make nothing of
U
ناچیز شمردن
make off
U
ناگهان ترک کردن
make off
U
باعجله ترک کردن
make a will
U
وصیت کردن
to make out someone
[something]
U
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
make little of
U
بحساب نیاوردن
to make out
U
نوشتن
[چک یا نسخه و غیره]
make
U
شبیه
make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
make over
U
واگذارکردن
make out
U
تنظیم کردن
make out
U
معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
make off
U
گریختن
make off
U
در رفتن
make
U
ساخت ترکیب
make
U
خلق کردن
make
U
تصنیف کردن
make
U
درست کردن
make
U
بوجود اوردن
make
U
ساختن
make-believe
U
ساختگی
make-believe
U
قصه متظاهر
make-believe
U
افسانه
make-believe
U
تظاهر
make-believe
U
وانمود
make believe
U
ساختگی
make believe
U
قصه متظاهر
make believe
U
افسانه
make
U
باعث شدن
make
U
واداریامجبور کردن
make
U
تاسیس کردن
make
U
درست کردن ساختن اماده کردن
make
U
طرح کردن
make
U
حالت
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com