English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
love-story U رمانیاداستانعشقی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
it is quite another story now U ان سبوبشکست وان پیمانه ریخت
it is quite another story now U اوضاع اکنون دگرگون
it is quite another story now U ان دفتر را گاو خورد
story U بصورت داستان در اوردن
story U اشکوب داستان گفتن
story U حکایت
story U داستان
story U نقل
story U روایت گزارش
story U شرح
The story goes that … U آورده اند که (چنین روایت کنند )…
story U طبقه
the story goes U گویند
And what a story it was too ! U وآن هم چه داستانی !
to tell a story U حکایت
to tell a story U گفتن
the story goes U اورده اند
That's another story. U این داستان [قضیه] دیگری است.
an interesting story U داستان با مزه
sob story <idiom> U داستان اشک آور
the story is probale U این داستان راست مینماید این حکایت احتمال داردراست باشد
an interesting story U حکایت جالب توجه
the story is at an end U استان به پایان رسیده است
this story is improbable U این داستان راست نمینماید این داستان بعید بنظر میرسد
story teller U راوی
scare story U داستانترسناک
success story U همیشهموفقوغیرطبیعی
tall story U داستانیاچیزیباورشمشکلباشد
The moral of the story is that … U نتیجه اخلاقی این داستان اینست که ...
To cook up a story <idiom> [یک مشت راست ودروغ سر هم کردن]
storey=story U طبقه
The whole story was faked up . U تمام داستان قلابی وساختگه بود
to heighten a story U داستانی رابزرگ کردن حکایتی رابسط دادن
fish story U ماهی خشک وخورد شده که بمصرف کود وغذای حیوانات میرسد
short story داستان کوتاه
story teller U نقال
story teller U دستان سرای
story teller U قصه گو
story board U مجموعه تصاویر یا رسم ها که پیشبرد نقاشی متحرک یا ویدیویی را نشان میدهد
story=storey U اشکوب
storey=story U اشکوب
story=storey U طبقه
sob story U داستان گریه اور
story teller U افسانه گو حکایت نویس
Read the story U فرم تریو
story teller U ناقل
That story is as old as the hills. U داستان خیلی طول و دراز است.
story teller U افسانه نویس
to tell a coke-and-bull story <idiom> U [یک مشت راست ودروغ سر هم کردن]
story recall test U ازمون یاداوری داستان
hard-luck story U نالهوزاریکردنبهقصدکمکگرفتن
cock and bull story U داستان جعلی برای تعریف ازخود
The moral point of this story is that… U مقصود از این کتاب داستان درواقع اینست که ...
invention of a false story U جعل داستان دروغی
stick to (a story/the facts) <idiom> U وفادارماندن
cock-and-bull story U داستان جعلی برای تعریف ازخود
cock-and-bull story U چاخان
cock and bull story U چاخان
make a picture story test آزمون داستان سازی مصور
A shocking tale . A moving story . U داستانی تکان دهنده
to make a long story short <idiom> خلاصه کردن قصه
to make a long story short <idiom> قصه را کوتاه کردن
I dont believe a word of it ! A likely story ! Tell that to the marines! U تو گفتی ومنهم باور کردن !
Her sad story moved us to tears. U داستان غم انگیزش همه ما را بگریه انداخت
my love U جانم
love some U دلپذیر
my love U عزیزم
love some U عاشق
to be in love U گرفتار بودن
love some U مطبوع
to be in love U عاشق بودن
self love U خود دوستی
self love U حب نفس
love some U محبوب
love all U هیچ بهیچ
love U امتیاز صفر
f. of love U جنون عشق
love less U نا محبوب
I love her with my whole being . U با تمام وجود دوستش دارم
love U عشق داشتن عاشق بودن
for the love of U به عشق ,
for the love of U بنام ,
for the love of U به خاطر,
love is everything U اصل کارمبحت است
love U مهر
love less U فارغ از عشق
f. of love U دیوانگی عشق
in love <idiom> U عاشق شدن
love U عشق
love U محبت
love U معشوقه دوست داشتن
love is everything U موضوع اصلی محبت است
a pang of love U احساس رنج آور عشق
no love lost <idiom> U سوء نیت ،احساسبدی داشتن
Ta, love! [British] U سپاس گزارم!
Ta, love! [British] U متشکرم!
puppy love U عشق نوجوانی
Ta, love! [British] U ممنونم!
to fall in love [with somebody] U عاشق [کسی] شدن
for love or money <idiom> U به هر شکلی
labor of love <idiom> U انجام کار برای خشنودی شخص نه برای پول
love child U حرامزاده - بچهایکهپدرمادرشهرگزبایکدیگرازدواجنکردهاند
puppy love U عشق سطحی و زودرس
love lives U زندگی عشقی و جنسی
love life U زندگی عشقی و جنسی
tug-of-love U گرفتنفرزندازروشهایغیرقانونی
tug-of-love U توسطوالدینیکهازهمجداشدهاند
to play for love U تفریحی یا عشقی بازی کردن
to play for love U سر هیچ بازی کردن
to make love U عاشقی کردن
to make love U عشق بازی کردن
To play for love . U عشقی بازی کردن ( بدون شرط بندی پولی )
love making U عشقبازی
fall in love with <idiom> U عاشق کسی شدن
puppy love U عشق بچگانه
the utmost love U کمال محبت
the utmost love U منتهای دوستی
To fall in love (with someone). U عاشق شدن
cupboard love U عشق بخود بسته یاغرض الود
free love U عشق ورزی ومجامعت بدون مراعات ایین ازدواج
lack love U ادم بی عشق
lady love U معشوقه
lady love U محبوبه
light o love U زن سبک مزاج و دمدمی یکجور رنگ رقص
lighto'love U ناپایدار در عشق
lighto'love U زن هوسران
lighto'love U فاحشه
love alce U هرزه
love alce U ژدم افسارگسیخته
love alce U ادم فاسد
love apple U گوجه فرنگی
love begotten U حرامزاده
love feast U عید دوستی
love feast U عید محبت
love feast U جشن عشاربانی
love in a mist U سیاهدانه دمشقی نوعی گل ساعت
fraternal love U محبت برادرانه
fraternal love U دوستی برادری
fall in love with U عاشق شدن به
love potion U شربت سحر امیز
love potion U مهر دارو شربت عشق امیز
love potions U شربت سحر امیز
love potions U مهر دارو شربت عشق امیز
love-making U عشقبازی
love letter U نامه عاشقانه
love letters U نامه عاشقانه
love affair سر و سرعاشقانه
love affair U عشق وعاشقی
love affair U معاشقه
love affairs U سر وسرعاشقانه
love affairs U عشق وعاشقی
love affairs U معاشقه
calf love U هوس
calf love U علاقه دمدمی
excessive love U دوستی زیاد
excessive love U فرط محبت
love in idleness U بنفشه فرنگی
paternal love U محبت پدری
professed love U محبت ادعا شده
love sick U دلباخته
love sickness U بیماری عشق
love song U سرود عاشقانه
professed love U ادعای عشق یا محبت
love song U غزل
sick of love U بیمار عشق
platonic love U عشق افلاطونی
love worthy U شایان
love worthy U عشق ورزی
love worthy U قابل عشق بازی
motherly love U محبت مادری
motherly love U دوستی مادرانه
mutual love U محبت ازدوسر
paternal love U دوستی پدرانه
love sick U بیمار عشق
professed love U دوستی زبانی
love liness U دلربایی
love match U عروسی ای که پایه اش عشق باشد و بس
mutual love U دو سقی دوسره
love object U شیئی محبوب
queen of love U عشق
queen of love U زهره نام الهه زیبایی
love philtre U شربت عشق انگیز
queen of love U ناهید
love philtre U مهر دارو شربت سحر امیز
queen of love U زن زیبا
love seat U صندلی یانیمکت دسته دار دونفری
love set U بازنده محض بدون حتی یک گیم برده
provocative of love U عشق انگیز
love liness U شیرینی
in love - engaged - married U عاشق . نامزد . متاهل [مرحله هایی که تا ازدواج طی میشوند]
head over heel in love <idiom> U یک دل نه صد دل عاشق شدن
love lies bleeding U گل همیشه بهار
love-hate relationship U رابطهمتغیرودارایفرازونشیب
love lies bleeding U زلف نوعروسان
A mothers love for her children. U عشق مادر نسبت به فرزندانش
love lies bleeding U گل تاج خروس
She married for love ,not for money . U بخاطر عشق ازدواج کردنه پول
Their love led to marriage . U عشقشان بازدواج کشید
To love someone from the bottom of ones heart . U کسی را از صمیم قلب دوست داشتن
She fell in love at first sight . U با یک نظرعاشق شد
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com