English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
labor intensive goods U کالاهای کاربر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
labor intensive U کارطلب
labor intensive U کاربر
labor intensive production U تولید کاربر
capital intensive goods U کالاهایی که سهم عامل سرمایه در انها بیش از سهم عامل کار یا سایر عوامل تولید است
intensive U شدید
intensive U تشدیدی
intensive U پرقوت متمرکز
intensive U مشتاقانه
intensive U تند
intensive U مفرط
intensive U فشرده
intensive properties U خواص شدتی
intensive cultivation U اضافه کردن مقدار تولید از طریق افزایش عامل کار یا سرمایه بدون اینکه سطح زیر کشت زیادشود
intensive cultivation U زراعت عمقی
intensive bombardment U بمبارانی که بیک نقطه متمرکزیل متوجه باشد
intensive agriculture U کشت عمقی
import intensive U واردات پر
capital intensive U سرمایه طلب
capital intensive U سرمایه بر
an intensive particle U ادات شدید
labour-intensive U صنعتیکهبهتعدادکارگرزیادینیازمنداست
intensive care U مراقبتهایویژه
labour intensive industry U صنعتی که به نیروی انسانی زیادی احتیاج دارد
capital intensive technique U فن تولید سرمایه بر
labour intensive industry U صنعت کاربر
labor U کوشش کردن
labor U حزب کارگر
labor U زحمت کشیدن
labor U نیروی انسانی
labor U نیروی کارگری
labor U درد زایمان
labor U زحمت کوشش
labor U کارگر عمله
labor U کار
labor using U کاربر
labor U تقلاکردن
labor U رنج
exploitation of labor U بهره کشی کارگر
division of labor U تقسیم کار
out flow of labor U خروج نیروی کار
inflow of labor U جریان ورود کارگر
hours of labor U ساعات کار
nonproductive labor U کار غیر مولد
hard labor U اعمال شاقه
quantity of labor U مقدار کار
labor contract U قرارداد کار
forced labor U بیگاری
forced labor U کار اجباری
embodied labor U کار مجسم
exploitation of labor U استثمار کارگر
labor agreement U موافقتنامه کار
labor organization U سازمان کارگری
labor pain U درد زایمان
labor party U حزب کارگر
labor power U توان نیروی کار
labor productivity U بازدهی نیروی کار
labor productivity U بهره دهی نیروی کار قدرت تولیدنیروی کار
labor saving U کاراندوز
labor service U سازمان کار
labor service U اتحادیه کارگران
labor service U اداره کار
labor shortage U کمبود نیروی کار
labor slowdown U کندی کار
labor theory of value U نظریه ارزش کار
labor theory of value U براساس این نظریه قیمتهای نسبی کالاها به مقادیر نسبی کارکه در تولید ان کالاهابکاررفته بستگی دارد بخش عمدهای از اقتصاد مارکس برپایه نظریه ارزش کارقرار دارد
labor theory of value U تئوری ارزش کار
labor movement U نهضت کارگری
labor movement U جنبش کارگری
mobility of labor U تحرک نیروی کار
labor agreement U قرارداد کار
labor relations U روابط کارگر و کارفرما روابط کارگری
labor boycott U تحریم کار
labor boycott U دست از کارکشیدن
labor camp U اردوگاه کار
labor cost U هزینه کار
labor economics U اقتصاد کار
labor force U نیروی کار
labor income U درامدهای کار
labor intensity U کاربری
labor intensity U کارطلبی
labor laws U قوانین کار
labor market U بازار کار
labor mobility U تحرک نیروی کار
labor turnover U نقل و انتقال کارگری
supply of labor U عرضه کار
labor unions U اتحادیه کارگران
underutilization of labor U کم بهره گیری از کارگر
nonproductive labor U کار بی حاصل
labor union U سندیکای کارگری
labor union U اتحادیه کارگری
labor union U اتحادیه کارگران
labor unions U سندیکای کارگری
labor unions U اتحادیه کارگری
labor of love <idiom> U انجام کار برای خشنودی شخص نه برای پول
unskilled labor U نیروی کار ساده
unskilled labor U کارگر غیرماهر
cheap labor U نیروی کار ارزان قیمت
unskilled labor U نیروی کارغیر ماهر غیر متخصص
cheap labor U کار ارزان
labor augmenting U کارافزا
marginal disutility of labor U عدم رضایت نهائی کار نارضامندی نهائی کار
value of marginal product of labor U ارزش تولید نهائی کار
ratio of capital to labor U نسبت سرمایه به کار
capital labor ratio U نسبت سرمایه به کار
child labor laws U قوانین کار کودکان
women labor force U نیروی کار زنان
unit cost of labor U هزینه واحد کار
agricultural labor productivity U بهره دهی کارگر کشاورزی
international division of labor U تقسیم کار بین المللی
total labor force U کل نیروی کار
horizontal labor mobility U تحرک افقی کارگر
to labor [American English] U در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ]
active labor force U نیروی کار فعال
labor capital ratio U نسبت کار به سرمایه
labor participation rate U نرخ مشارکت نیروی کار
dual labor market U بازار کار دوگانه
labor saving devices U ابزارهای کاراندوز
labor saving techinque U فن کاراندوز
rural labor force U نیروی کار روستائی
labor rich country U کشور با نیروی کار فراوان
Ministry of Labor and Social Affairs . U وزارت کار ؟ امور اجتماعی
marginal physical product of labor U محصول فیزیکی نهائی کار
Department of labor [American English] U اداره کار
labor augmenting tednological progress U پیشرفت تکنولوژی کارافزا
goods U کالاها
goods U اجناس
goods U کالا
goods U جنس
available goods U کالاهای موجود
get the goods on someone <idiom> U فهمیدن اطلاعات بد درمورد کسی
goods U امتعه
d. of goods U تحویل کالا یا اجناس
transport of goods U رفت و آمد بار
transport of goods U حمل و نقل بار
deliver the goods <idiom> U موفق درانجام کاری که خوب انتظار میرود
goods wagon U واگنحملکالا
goods station U ایستگاهکالاهایتجارتی
yard goods U اجناس ذرعی
manufactured goods U کالایکارخانهساز
Contraband goods. U کالای قا چاق
Goods to declare U همراه داشتن کالاهای گمرکی
supporting goods U موادی که در کالا بکاربرده نمیشودولی جهت تولید کالا لازم میباشد
substandard goods U اجناس بنجل
substitute goods U کالاهای جانشین
smuggled goods U کالای قاچاق
secondhand goods U کالاهای دست دوم
to boycott goods U تحریم کردن کالا
rationed goods U کالاهای جیره بندی شده
public goods U کالاهای عمومی
to discharge goods U کالا را تخلیه کردن
to t. a cusomer for goods U کالای نسیه به مشتری دادن توگلایاردوی اعتباعجنس به مشتری دادن
proprietary goods U کالاهای اختصاصی
proprietary goods U کالاهایی که دارای علامتی خاص میباشند
prohibited goods U کالاهای منع شده
prohibited goods U اشیاء ممنوع
prohibited goods U کالاهای ممنوعه
the goods in question U کالای موردبحث
the goods are on order U کالا را سفارش داده ایم
stolen goods U کالای مسروقه
stolen goods U مال مسروقه
stolen goods U مال دزدی کالای دزدیده شده
stolen goods U اموال مسروقه
staple goods U کالای بسیار ضروری
spot goods U کالاهای اماده تحویل
supporting goods U کالاهای حمایتی
spot goods U کالاهای موجود
soft goods U کالاهای مصرف شدنی
soft goods U کالاهای بی دوام
producer's goods U هرچیزی که تولید کننده یا صاحب کارخانه در جهت تولید جنس دیگری ازان استفاده کند
producer's goods U مواد تولیدی
nondurable goods U کالاهای بی دوام
narrow goods U نوار قیطان
narrow goods U کاذی باریک
mixed goods U کالاهای مختلط
merit goods U کالاهای ایده ال
valuable goods U اشیاء بهادار
valuable goods U اشیاء باارزش
merit goods U کالاهای مطلوب
marketable goods U کالاهای قابل عرضه به بازار
lien on goods U حق حبس کالا
we ran out of these goods U این کالای ما تمام شد
white goods U پارچه سفید نخی
nonessential goods U کالاهای غیر اساسی
to countermand goods U سفارش کالا را پس گرفتن
producer's goods U کالاهای مولد
producer's goods U کالاهای سرمایهای کالاهای تولیدی
producer goods U کالاهای سرمایهای
producer goods U کالاهای تولیدی
piece goods U کالاهایی که بصورت دانهای بفروش میرسد
perishable goods U perishables
perishable goods U کالاهای خراب شدنی کالاهای فاسد شدنی
perishable goods U کالاهای فاسد شدنی
overdue goods U کالاهای تحویل نشده
order for goods U سفارش کالا
on receipt of the goods U برسیدن کالا
on receipt of the goods U بوصول کالا
white goods U حوله سفید ملافه
fancy goods U کالاهای تجملی
consolidate goods U کالاها را ادغام کردن
complementary goods U کالاهای مکمل
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com