Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
ground loom
U
دار زمینی
[قالی]
ground loom
U
دار عشایری
[قالی]
ground loom
U
دارهای قابل حمل
[قالی]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
loom
U
بزرگ جلوه کردن رفعت
loom
U
هاله فاردریایی
loom
U
پدیدارازخلال ابرها
loom
U
متلاطم شدن
loom
U
هاله روشنایی
loom
U
قسمت میانی پارو
loom
U
دسته پارو
loom
U
بلندی
loom
U
دستگاه بافندگی نساجی
loom
U
جولایی
loom
U
ازخلال ابریامه پدیدارشدن
loom
U
ازدور نمودارشدن
loom
U
کارگاه بافندگی
loom
U
جلوه گری ازدور
taut loom
U
چله سفت و منظم
top of the loom
U
قسمت بالایی یا فوقانی دار
[قالی]
vertical loom
U
دار افقی
[قالی]
vertical loom
U
دار روستایی
[قالی]
vertical loom
U
دار عشایری
[قالی]
hand loom
U
دستگاه بافندگی دستی
loom drawing
U
[نقشه فرش که بصورت تمام رنگی بر روی کاغذ شطرنجی رسم شود.]
raise of loom
U
برافراشتن
carpet loom
U
دار قالیبافی که بصورت افقی، ثابت و یا گردان تهیه می شود و شامل تیرک ها و پیج و مهره ها می شود
circular loom
U
نای عایق
back of the loom
U
قسمت پشت دار
[قالی]
erection of loom
U
بر پا کردن دار قالی
[خصوصا در دار عمودی]
raise of loom
U
بنا کردن دار قالی
horizontal loom
U
دار افقی
[قالی]
horizontal loom
U
دار خوابیده
[قالی]
horizontal loom
U
دار زمینی
[دار قالی]
horizontal loom
U
دار عشایری
[قالی]
Jacquard loom
U
ماشین بافندگی ژاکارد
[این ماشین جهت بافت فرش های ماشینی و یا پارچه های رنگی استفاده می شود که رنگ های بکار رفته در نقش و طرح فرش را توسط صفحه مقوائی سوراخ دار و یا همان نقشه ژاکارد کنترل می کنند.]
raise of loom
U
بنا کردن دار قالی
raise of loom
U
بالا بردن
loom time
U
مدت زمان بافت
[از زمان چله کشی تا جدا کردن فرش بافته شده از دار و مبنای تعیین ساعات کار مفید، وقت حقیقی لازم جهت اتمام فرش و قیمت نسبی فرش می باشد.]
power loom
U
ماشین بافندگی
[در بافت فرش های ماشینی از آن استفاده می شود.]
high warp loom
U
تارهایطولیبافندگی
warp-weighd loom
U
دارهای وزنی
[این نوع دار در گذشته بیشتر بکار میرفته و در آن انتهای نخ های تار به وزنه های سنگی یا فلزی گره زده می شد.]
low warp loom
U
کارگاهبافندگیپیشپاافتاده
connection of loom pieces
U
متصل کردن قطعات دار
[قالی]
ground
U
به گل زدن
down to the ground
U
ازهرحیث کاملا
ground
U
زمین
get off the ground
<idiom>
U
شروع خوب داشتن
on the ground of
U
به دلیل
we are still above ground
U
هنوز زنده ایم
ground zero
U
صفر زمین
ground zero
U
محل تماس گوی اتشین بمب اتمی با زمین
to take ground
U
بگل نشستن
to take ground
U
بخاک نشستن
under ground
U
راه اهن زیرزمینی
get off the ground
<idiom>
U
پا گرفتن
under ground
U
سرداب زیرزمین
above ground
U
زنده
down to the ground
U
ازهمه جهت
ground
U
خاک میدان
ground
U
بزمین نشستن
ground
U
به گل نشاندن ناو
ground
U
زمین میدان
ground
U
کار گذاشتن یا مستقرکردن
ground
U
محوطه
ground
U
اتصال زمین
ground
U
اتصال منفی
ground
U
اتصال بدنه
ground
U
قطب منفی
ground
U
سیم منفی
ground
U
سیم زمین
ground
U
اتصال به زمین
ground
U
زمینه
ground
U
عنوان
ground
U
کف دریا
ground
U
اساس
ground
U
پایه
ground
U
بنا کردن برپا کردن
ground
U
بگل نشاندن اصول نخستین را یاددادن
ground
U
فرودامدن
ground
U
اساسی
ground
U
زمان ماضی فعل grind
ground
U
زمین کردن
out of one's ground
U
تجاوز توپزن از محل ایستادن
ground
U
اتصال مدار الکتریکی به زمین یا به نقط های با سطح ولتاژ صفر.
ground
U
کف زمین
ground
U
اصل
ground
U
: زمین
ground
U
سبب
ground
U
تماس دادن توپ با زمین
ground
U
تماس دادن چوب به زمین پشت گوی برای امادگی
ground
U
محل ایستادن توپزن
ground
U
خاک
ground
U
عرصه
ground
U
جهت
saturated ground
U
خاک سیر اب
to be dashed to the ground
U
به نتیجه نرسیدن
to kiss the ground
U
خودراپست کردن تواضع کردن
there is no ground for his complaint
U
شکایت او بیمورد است
to kiss the ground
U
زمین بوسیدن
teeing ground
U
منطقه شروع هر بخش ازبازی گلف
stamping ground
U
میعادگاه
stamping ground
U
پاتوق
speed over the ground
U
S good made speed
proving ground
U
محل تحقیقات علمی ازمایشگاه
saturated ground
U
زمین سیراب
proving ground
U
ازمونگاه
to be dashed to the ground
U
متروک ماندن
to kiss the ground
U
پست شدن
to give ground
U
پس نشستن
to gain ground upon
U
نزدیک
to gain ground
U
تجاوزکردن تعدی کردن
to give ground
U
عقب نشینی کردن
to gain ground
U
پیشرفت کردن
to fall to the ground
U
متروک ماندن
to fall to the ground
U
به نتیجه نرسیدن
to fall to the ground
U
زمین خوردن
to cover much ground
U
وسیع بودن
to cover much ground
U
رسابودن
to cover much ground
U
جامع بودن
to gain ground upon
U
شدن به
to give ground
U
تسلیم شدن
protective ground
U
زمینه حفافتی
pleasure ground
U
گردش گاه
impermeable ground
U
زمین ناتراوا
holding ground
U
محوطه نگهدارنده لنگر
holding ground
U
گیرایی کف دریا
hold one's ground
U
پایداری
hold one's ground
U
موقعیت خودرا حفظ کردن
ground waves
U
امواج سطحی رسیده به رادار یادستگاههای مخابراتی
hold one's ground
U
ایستادگی کردن
he fell to the ground
U
دویدن اغازکردبزمین افتاد
he fell to the ground
U
همینکه
hard ground
U
زمین سخت
hard ground
U
زمین سفت
ground work
U
اجرای فن در خاک
ground wire
U
سیم زمین
ground waves
U
امواج زمینی
impermeable ground
U
زمین نفوذناپذیر
loose ground
U
زمین سست
quick ground
U
زمین سست
pleasure ground
U
تفرجگاه
pervious ground
U
زمین تراوا زمین نفوذپذیر
pervious ground
U
تراوا زمین
permeable ground
U
زمین تراوا
permeable ground
U
تراوا زمین
ground forces
U
نیروهای زمینی
original ground
U
زمین بکر
original ground
U
زمین طبیعی
organization of the ground
U
سازمان دادن یا ارایش دادن زمین
neutral ground
U
سیم زمین خنثی
natural ground
U
زمین طبیعی
mark out a ground
U
تحدید حدود زمین
made ground
U
خاک دستی
lose ground
U
فرصت خود را ازدست دادن
lose ground
U
عقب افتادن
ground wave
U
موج زمینی
to lose ground
U
پس نشستن
to stamp the ground
U
با پا روی زمین کوبیدن
stand one's ground
<idiom>
U
حمایت از جایگاه شخص
run into the ground
<idiom>
U
بیش ازاندازه کارکشیدن
on shaky ground
<idiom>
U
متزلزل ،نا امن
lose ground
<idiom>
U
به عقب رفتن ،ضعیف تر شدن
have one's feet on the ground
<idiom>
U
کاربردی ومعقول بودن
ground floor
<idiom>
U
give ground
<idiom>
U
عقب نشینی کردن
get in on the ground floor
<idiom>
U
ازابتدا شروع کردن
gain ground
<idiom>
U
به جلو رفتن
feet on the ground
<idiom>
U
عقاید عاقلانه
(keep/have one's) ear to the ground
<idiom>
U
بادقت مراقب اطراف بودن
To stamp the ground .
U
با پا بزمین کوبیدن
The aircraft got off the ground .
U
هواپیما اززمین بلند شد
basic ground
U
زمینه و متن اصلی فرش
ground color
U
رنگ زمینه
to be dashed to the ground
U
از نظر روحی خرد شدن
hunting ground
U
شکار گاه
hunting ground
U
صیدگاه
to grub the ground
U
ریشه های زمینی را کندن
ground-plan
U
[نقشه همتراز با زمین]
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
واقع بین ماندن
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
آرام و استوار ماندن
ground section
U
بدنه و پیکر اصلی فرش
[که از در هم رفتگی نخ های تار و پود بدست می آید و اسکلت فرش را بوجود می آورد.]
ground color
U
رنگ اصلی متن فرش
On what basis (ground)
U
بر چه اساسی ؟
recreation ground
U
زمینبازی
voltage to ground
U
ولتاژ زمین
vital ground
U
زمین یاعوارض مهم
vital ground
U
زمین حیاتی
vantage ground
U
زمین دارای برتری اتش و دید
vantage ground
U
زمین سرکوب
under ground survey
U
برداشت زیرزمینی
under ground shaft
U
چاه کور
under ground working
U
استخراج زیرزمینی
under ground mining
U
استخراج زیرزمینی
to touch ground
U
بجای ثابت یابموضوع اصلی رسیدن
to stand ones ground
U
برسرحرف یادلیل یاقصدخودایستادن
to stand one's ground
U
بر سر دلیل خود ایستادن
to spade the ground
U
بیل زدن
to mark out a ground
U
حدود زمینی را تععین کردن یانشان دادن
to make even with the ground
U
با خاک یکسان کردن
waterlogged ground
U
خاک سیر اب
breeding ground
U
محل نشو و نمو
home ground
U
آشنا بهمحیط
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com