Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 183 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
goal mouth
U
دهانه دروازه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
mouth to mouth method
U
method air expired
goal
U
دروازه
goal third
U
گلسوم
keep goal
U
دروازه بانی
goal
U
گل
[ورزش]
own goal
U
گل به دروازه خودی
in goal
U
دروازه بان
goal
U
1-هدف یا آنچه سعی در انجامش دارید.2-موقعیت نهایی پس از اتمام کاری که نتایج موفیت آمیز تولید کرده است
goal
U
هدف
goal
U
گل زدن هدفی در پیش داشتن
goal
U
مقصد
goal
U
هدف کلی
goal
U
دروازه بان
goal
U
گل
goal umpire
U
دروازه بان واترپولو
to attain ones goal
U
بمقصد
mallet goal
U
نمره دادن از صفر تا 01 به بازیگر به نسبت مهارت او
penalty goal
U
پنالتی گل شده
tend goal
U
دروازه بانی
tend goal
U
حفظ دروازه
goal throw
U
پرتاب ازاد دروازه بان واترپولو
goal tending
U
خطای اثر گذاردن روی توپ حلقه
goal programming
U
برنامه ریزی ارمانی
goal judge
U
داور پشت دروازه لاکراس داور دروازه واترپولو
goal keeper
U
دروازه بان
goal kick
U
ضربه ازاد مستقیم روی دروازه
goal kick
U
شوت بسوی دروازه
goal light
U
چراغ قرمز پشت دروازه لاکراس برای نشان دادن امتیاز در هر بار
goal object
U
شیئی هدف
goal oriented
U
مقصد گرا
goal oriented
U
هدف گرا
goal posts
U
پایههای دروازه
to attain ones goal
U
خودرسیدن
to attain ones goal
U
بارزوی خودنائل شدن
goal-oriented
<adj.>
U
هدف گرا
goal-oriented
<adj.>
U
مقصد گرا
goal-oriented
<adj.>
U
هدف دار
to miss the goal
U
گل نکردن
[ورزش]
goal scorer
U
گلزن
[ورزش]
To score a goal .
U
گل زدن ( درفوتبال وغیره )
to make a goal
U
یک بازی بردن
to make a goal
U
توپ راازدروازه طرف مقابل بیرون کردن
to miss the goal
U
به گل نزدن
[ورزش]
touch in goal
U
محدوده بین خط دروازه و خط مرزی
goal attack
U
گلزن
goal circle
U
محدودهگل
goal defence
U
دفاعگل
goal shooter
U
گلزن
goal difference
U
تفاضلگلدرفوتبال
goal area
U
منطقه دروازه
drop a goal
U
ضربه زدن بر فراز دروازه
goal average
U
گل شماری
drop goal
U
رد کردن توپ از فراز دروازه با ضربه پا
dropped goal
U
رد کردن توپ از فراز دروازه با ضربه پا
field goal
U
گل از راه دور
field goal
U
گل
field goal
U
رد کردن توپ از فراز دروازه با ضربه پا
goal tender
U
دروازه بان
goal box
U
جعبه هدف
goal directed
U
هدف گرا
goal gradient
U
شیب هدف
goal crease
U
محوطه دروازه
goal games
U
بازیهای دروازه دار
goal average
U
گل اواژ
goal crease
U
نیمدایره جلودروازه لاکراس
to rifle the ball into the goal
U
با ضربه خیلی محکم توپ را به دروازه شوت کردن
goal keeper line
U
خط دروازه بان
changing the goal keeper
U
تعویض دروازه بان
touch in goal line
U
ادامه خط بین خط دروازه و خط مرزی
high goal polo
U
چوگان بین تیمهای دارنده 91امتیاز تعادلی یا بیشتر
goal predicates blackness
U
زغال از سیاهی خبر میدهد
goal area line
U
خط دروازه
goal line referee
U
داورخطگل
shot direct at goal
U
شوت مستقیم به دروازه
fractional antedating goal response
U
خرده پاسخ انتظار هدف
down in the mouth
U
افسرده
mouth
U
صحبت
mouth
U
گفتن
mouth
U
مصب
mouth
U
مدخل بیان
mouth
U
دهان
mouth
U
دهانه
mouth
U
در دهان گذاشتن
mouth
U
دهنه زدن
down in the mouth
U
لب و لوچه اویخته
mouth
U
ادا و اصول در اوردن
melt in one's mouth
<idiom>
U
خوشمزه بودن
take the words out of someone's mouth
<idiom>
U
سخن از زبان کسی گفت
I foamed at the mouth .
U
دهانم کف کرد
You took the words out of my mouth.
U
جانا سخن از زبان ما می گویی
foam at the mouth
<idiom>
U
خیلی عصبانی شدن
hand to mouth
<idiom>
U
keep one's mouth shut
<idiom>
U
take the words out of someone's mouth
<idiom>
U
حرف دیگری راقاپیدن
word of mouth
<idiom>
U
از منبع موثق
bird's-mouth
U
شکاف سه گوشه
dry mouth
U
زروستومی
[پزشکی]
He has a big mouth.
U
او
[مرد]
آدم دهن لقی است.
hand-to-mouth
U
دست بدهان
hand to mouth
U
محتاج گنجشک روزی
dry mouth
U
خشکی دهان
[پزشکی]
to purse one's mouth
[up]
U
قهر کردن
hand-to-mouth
U
محتاج گنجشک روزی
to shoot one's mouth off
<idiom>
U
زیادی حرف زدن
to strike one in the mouth
U
توی دهن کسی زدن
to shoot one's mouth off
<idiom>
U
لاف آمدن
to shoot one's mouth off
<idiom>
U
چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت
[مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
to shoot one's mouth off
<idiom>
U
بدون فکر حرف زدن
hand to mouth
U
دست بدهان
big mouth
U
پس گو
by word of mouth
U
شفاهی
hard mouth
U
بد لگامی
mouth organs
U
ارغنون دهنی
mouth organs
U
ساز دهنی
roof of the mouth
U
مذاق
roof of the mouth
U
سنق
roof of the mouth
U
سقف دهن
mouth organ
U
ارغنون دهنی
mouth-watering
U
لذیذ
by word of mouth
U
زبانی
big mouth
U
دهنلق
big mouth
U
حرف مفتزن
big mouth
U
آدم پرحرف و کوتهبین
word of mouth
U
صدای کلمه شفاهی
mouth-watering
U
دهان آب انداز
mouth-watering
U
خوشمزه
adders mouth
U
تعلب امریکایی
to give mouth
U
عو عو کردن
roof of the mouth
U
کام
mouth organ
U
ساز دهنی
jointed mouth
U
دهانهاتصال
mouth filling
U
غلنبه
mouth filling
U
گزاف
mouth filling
U
بلند
mark of mouth
U
نشان پیری در اسب که ازگودی دندانش پیدا است
lion mouth
U
جا یا وضع خطر ناک
hard mouth
U
بد دهنگی
foot and mouth
U
یکجور ناخوشی واگیردار با تب در جانوران شاخدار
It melts in the mouth
U
در دهان آب میشود(نرم و لذیذ است )
It melts in the mouth.
U
مثل آب مشروب می خورد
My mouth watered.
U
دهانم آب می افتاد
river mouth
U
دهانه رودخانه
word of mouth
U
کلمات مصطلح
mouth filling
U
مطنطن
mouth of the furnace
U
دهانه کوره
hand to mouth reaction
U
واکنش دست به دهان بردن
dry mouth syndrome
U
زروستومی
[پزشکی]
to make a wry mouth
U
لب و لوچه در هم کشیدن
drowned river mouth
U
مصب
dry mouth syndrome
U
خشکی دهان
[پزشکی]
drowned river mouth
U
دهانه
foot-and-mouth disease
U
تب برفکی
live from hand to mouth
<idiom>
U
پول بخور نمیر داشتن
look a gift horse in the mouth
<idiom>
U
شکایت از هدیهای که کامل نیست
put one's foot in one's mouth
<idiom>
U
نسنجیده حرف زدن
put words in one's mouth
<idiom>
U
چیزی را از زبان کس دیگری گفتن
straight from the horse's mouth
<idiom>
U
درست از خود شخص نقل قول کردن
To live from hand to mouth .
U
دست به دهن زندگه کردن
make one's mouth water
<idiom>
U
ازبوی غذا به هوس افتادن
Never look a gift horse in the mouth.
<proverb>
U
دهان اسب پیشکشى را هرگز معاینه نکن .
living from hand to mouth
<idiom>
U
دست به دهان زندگی کردن
living from hand to mouth
<idiom>
U
دستش به دهانش می رسد
commissure of lips of mouth
U
سطحاتصالدولب
a hand to mouth existence
<idiom>
U
دستش به دهانش می رسد
foot-and-mouth disease
U
تب آفتی
a hand to mouth existence
<idiom>
U
دست به دهان زندگی کردن
jump into the lion's mouth
<idiom>
U
خود را توی دهان افعی انداختن
leave a bad taste in one's mouth
<idiom>
U
حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
born with a silver spoon in one's mouth
<idiom>
U
باثروت به دنیا آمدن
It left a good taste in my mouth .
U
مزه اش توی دهانم ماند
To be born with a silver spoon in ones mouth .
U
درناز ونعمت بدنیا آمدن
To put the words in somebodys mouth.
U
حرف دردهان کسی گذاشتن
the morning hour has gold in its mouth
<proverb>
U
سحرخیز باش تا کامروا باشی
a closed mouth catches no flies
<proverb>
U
تا مرد سخن نگفته باشد عیب و هنرش نهفته باشد
A jars mouth may be stopped ,a mans cannot.
<proverb>
U
در کوزه را مى توان بست اما دهان آدمى را نمى توان بست.
I was scared stiff. I had my heart in my mouth.
U
دل تو دلم نبود
To pass the news by word of mouth .
U
خبری را در دهان به دهان پخش کردن
To put the words into someones mouth.
U
حرف توی دهن کسی گذاشتن
It is not a pottage so hot as to burn the mouth .
<proverb>
U
آش دهن سوزى نسیت .
Perhaps you are waiting for the plums fall into your mouth.
U
لابد انتظار داری که لقمه را بجوند ودهانت بگذارند
as soonn as he opened his mouth, he put his foot in it
<idiom>
U
دسته گل به آب داد
Hand, foot and mouth disease
[HFMD]
U
بیماری دست، پا و دهان
[پزشکی]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com