English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
fancy goods U کالاهای تجملی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
To have a fancy for something . U هوای چیزی را درسر داشتن
fancy U خیالبافی
to take a fancy U میل کردن
fancy U خیال
fancy U وهم
fancy U تصور
fancy U هوس
fancy U تجملی
fancy U تفننی علاقه داشتن به
fancy U تصور کردن
to take a fancy U هوس کردن
fancy U قوه مخیله
the fancy U مشت بازی
the fancy U ....بازان
fancy woman U معشوقه
It was just a passing fancy. U یک فکر وخیال زود گذری بود
fancy work U سوزن دوزی ذوقی یاتفننی کارهای ذوقی
fancy price U بهای تفننی
fancy woman U فاحشه
fancy price U بهای گزاف
fancy free U بی علاقه عاری از عشق
fancy free U عاری از خیال
fancy fair U بازارکالای تجملی
fancy men U جنده فاحشه
flights of fancy U بال خیال
fancy woman U روسپی
fancy picture U عکس خیالی
fancy dress U بالماسکه
to catch the fancy of U خوش امدن
to fancy oneself U عقیده خوب درباره خود داشتن
to fancy oneself U خودراکسی دانستن
fancy-free U ازغم عشق ازاد
fancy man U ادم خیالپرور
fancy man U جاکش
fancy man U جنده فاحشه
fancy men U ادم خیالپرور
fancy men U جاکش
fancy women U ادم خیالپرور
fancy women U جاکش
fancy women U جنده فاحشه
fancy dress U لباس بالماسکه
fancy dog U سگی که بدست سگبازپرورده شده باشد
It caught her eye . She took to it at once . She took a fancy to it . U نظرش را گرفت ( جلب کرد )
my fancy plays round that idea U خیال من همواره در پیرامون این موضوع سیر میکند
Fancy meeting you here ! this is indeed a small woeld ! this is pleasant surprise ! U شما کجا اینجا کجا !
goods U کالاها
goods U جنس
goods U کالا
d. of goods U تحویل کالا یا اجناس
get the goods on someone <idiom> U فهمیدن اطلاعات بد درمورد کسی
goods U امتعه
available goods U کالاهای موجود
goods U اجناس
prohibited goods U کالاهای ممنوعه
prohibited goods U اشیاء ممنوع
producer's goods U هرچیزی که تولید کننده یا صاحب کارخانه در جهت تولید جنس دیگری ازان استفاده کند
producer's goods U مواد تولیدی
prohibited goods U کالاهای منع شده
proprietary goods U کالاهایی که دارای علامتی خاص میباشند
intermediate goods U کالاهای واسطه
investment goods U کالاهای سرمایهای
inwards goods U کالاهای وارداتی
knit goods U کش بافت
knit goods U کالای کش بافت
lien on goods U حق حبس کالا
public goods U کالاهای عمومی
proprietary goods U کالاهای اختصاصی
producer's goods U کالاهای سرمایهای کالاهای تولیدی
producer's goods U کالاهای مولد
narrow goods U کاذی باریک
narrow goods U نوار قیطان
nonessential goods U کالاهای غیر اساسی
merit goods U کالاهای ایده ال
merit goods U کالاهای مطلوب
on receipt of the goods U بوصول کالا
on receipt of the goods U برسیدن کالا
order for goods U سفارش کالا
overdue goods U کالاهای تحویل نشده
perishable goods U کالاهای فاسد شدنی
perishable goods U کالاهای خراب شدنی کالاهای فاسد شدنی
marketable goods U کالاهای قابل عرضه به بازار
perishable goods U perishables
piece goods U کالاهایی که بصورت دانهای بفروش میرسد
producer goods U کالاهای تولیدی
nondurable goods U کالاهای بی دوام
producer goods U کالاهای سرمایهای
mixed goods U کالاهای مختلط
manufactured goods U کالایکارخانهساز
goods wagon U واگنحملکالا
goods station U ایستگاهکالاهایتجارتی
yard goods U اجناس ذرعی
white goods U حوله سفید ملافه
white goods U پارچه سفید نخی
we ran out of these goods U این کالای ما تمام شد
valuable goods U اشیاء باارزش
supporting goods U موادی که در کالا بکاربرده نمیشودولی جهت تولید کالا لازم میباشد
Contraband goods. U کالای قا چاق
deliver the goods <idiom> U موفق درانجام کاری که خوب انتظار میرود
transport of goods U حمل و نقل بار
transport of goods U رفت و آمد بار
substandard goods U اجناس بنجل
Goods to declare U همراه داشتن کالاهای گمرکی
valuable goods U اشیاء بهادار
to t. a cusomer for goods U کالای نسیه به مشتری دادن توگلایاردوی اعتباعجنس به مشتری دادن
to discharge goods U کالا را تخلیه کردن
staple goods U کالای بسیار ضروری
spot goods U کالاهای اماده تحویل
spot goods U کالاهای موجود
soft goods U کالاهای مصرف شدنی
soft goods U کالاهای بی دوام
smuggled goods U کالای قاچاق
secondhand goods U کالاهای دست دوم
stolen goods U اموال مسروقه
stolen goods U مال دزدی کالای دزدیده شده
to countermand goods U سفارش کالا را پس گرفتن
to boycott goods U تحریم کردن کالا
the goods in question U کالای موردبحث
the goods are on order U کالا را سفارش داده ایم
supporting goods U کالاهای حمایتی
substitute goods U کالاهای جانشین
stolen goods U کالای مسروقه
stolen goods U مال مسروقه
rationed goods U کالاهای جیره بندی شده
intermediate goods U کالاهای واسطهای
durable goods U کالای بادوام یا فاسد نشدنی کالاهای دیرپای
complementary goods U کالاهای مکمل
competitive goods U کالاهای مورد رقابت
common goods U کالای مورد نیاز عموم
collective goods U پارک و غیره
collective goods U مانند جاده
collective goods U کالاهای قابل استفاده جمعی کالاهای عمومی که استفاده یک فرد ازانها موجب محرومیت دیگران از استفاده ان کالاها نمیشود
collective goods U کالاهای جمعی
collection of goods U دریافت کالا
checking of goods U بررسی امتعه
carriage of goods U حمل و نقل کالا
dress goods U قماشهای زنانه
discount of goods U تخفیف روی کالا
d. in second hand goods U دست فروش
d. in second hand goods U سمسار
custody of goods U حفافت یا نگهداری کالا
contrabanded goods U اموال و اشیا قاچاق
consumption goods U کالاهای مصرفی
consumer's goods U کالای مصرفی
consolidate goods U کالاها را ادغام کردن
capital goods U دارایی ثابت
consumer goods U کالاهای مصرفی
consumer goods U اشیاء مصرفی
luxury goods U کالاهای تجملی
luxury goods U کالاهای تشریفاتی
goods trains U قطار حمل کالا
goods trains U قطار باربری
goods train U قطار حمل کالا
goods train U قطار باربری
consumer goods U کالای مصرفی
acceptance of goods U قبول کردن کالا
capital goods U کالاهای سرمایهای
business goods U کالای تولیدی
branded goods U کالاهای دارای علامت تجاری کالاهای مارکدار
bonded goods U کالاهایی که تحت کنترل گمرک نگهداری میشود
bonded goods U کالاهایی که در انبار گمرک میباشد
bill of goods U فهرست تجارتی
bill of goods U صورت کالا
attractive goods U کالاهای جذاب
appropriation of goods U ضبط مال التجاره
acceptance of goods U پذیرفتن کالا
dry goods U اجناس خشک
dutiable goods U کالایی که حقوق گمرکی یاعوارض دیگربدان تعلق می گیرد
heavy goods U محصول صنایع سنگین
futures goods U کالاهایی که در معامله سلف خرید و فروش می گردد کالاهای مورد معامله سلف
goods afloat U کالای در راه
heavy goods U کالاهای سنگین
goods and services U کالاها و خدمات
goods in pledge U کالای گروی
goods intake U کالاهای دریافتی
dry goods U خشکبار
goods intake U کالاهای درحال تحویل
hazardous goods U کالاهای خطرناک
goods inwards U کالاهای دریافتی
goods inwards U کالاهای درحال تحویل
goods on consignment U کالاهای امانی
goods receiving U کالاهای دریافتی
goods receiving U کالاهای درحال تحویل
hazardous goods U امتعه خطرناک
goods on approval U تحویل کالا به شرط قبولی کالاهای مشروط
finished goods U کالاهای اماده فروش
finished goods U کالاهای ساخته شده
handling of goods U جابجایی کالا
hard goods U اجسام پایدار ومقاوم
durable goods U کالاهای بادوام
goods and chattels U اموال و دارائیهای منقول
goods in transit U کالاهای عبوری
household goods U her by girl married anewly to given parents جهیزیه
handling of goods U جابجایی امتعه
fate of goods U وضعیت کالا
hard goods U اجسام سخت
heavy goods U ماشین الات سنگین
final goods U کالا برای مصرف نهائی
final goods U کالای نهائی
mass production of goods U تولید انبوه کالا
He swore to having paid for the goods . U قسم می خورد که پول کالاها را پرداخته است
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com