English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 96 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
easy chairs U صندلی راحت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
chairs U برکرسی یاصندلی نشاندن
chairs U خرک
chairs U کرسی استادی در دانشگاه
chairs U مقر
chairs U صندلی
high chairs U صندلی پایه بلند غذا خوری بچه
stacking chairs U صندلیپشتدار
sedan chairs U تخت روان یکنفره
musical chairs U نوعی بازی که بازیکنان در حرکتاند و وقتی موسیقی متوقف شد مینشینند و هر کس بی صندلی باشد باخته است
rocking chairs U صندلی تاب صندلی راحتی تکان خور
rocking chairs U صندلی گهوارهای
musical chairs <idiom> U هر روز شخصی را سریککار گذاشتن
Dust has accumulated [settled] on the chairs. روی صندلی ها خاک نشسته
The stage was bare but for [save for] a couple of chairs. U صحنه نمایش به استثنای چند تا صندلی لخت بود.
Easy does it . U یواش یواش ( آرام وبدون عجله )
It is easy for me. U برایم خیلی آسان است
It is too easy for me. U برایم مثل آب خوردن است
to get off easy U بدون جریمه سنگین رها یافتن
to go easy on somebody [something] U با کسی [چیزی] مهربان [آهسته] [ملایم] رفتار کردن
to get off easy U بدون سختی رها یافتن
to get off easy U بدون آسیب رها یافتن
to take it easy U جوش نزدن
to take it easy U کار را اسان گرفتن
Easy come, easy go. U باد آورده را باد می برد
get off easy <idiom> U
easy-going <idiom> U صبور وآسوده بودن
easy does it <idiom> U دریک چشم بهم زدن
easy come, easy go <idiom> U باد آورده را باد میبرد
take it easy <idiom> U ساده بگیر
Easy come,Easy go . <proverb> U سهل آمده ,سهل مى رود .
Take it easy! <idiom> U سخت نگیر!
Take it easy! U سخت نگیر !
let down easy <idiom> U پاسخ منفی به طرز خوشآیندی
easy to use U آنچه قابل فهم و انجام باشد
easy U پاس اسان
easy U سلیس
easy U روان
easy U ملایم
easy U سهل
easy U اسان
to go easy on somebody [something] U خیلی ایراد نگرفتن [انتقادی نبودن] از کسی [در مورد چیزی]
easy-going U بی قید
easy going U سهل انگار
easy going U بی قید
easy U بی زحمت اسوده
to not have it easy U [موقعیت] ساده نیست [برایشان]
easy-going U سهل انگار
easy of d. U گوارا
easy of d. U زودهضم
easy <adj.> U راحت [آسان گیر]
easy <adj.> U آسان گیر
easy of a U دردسترس
easy of a U زودیاب
easy-going <adj.> U راحت [آسان گیر]
easy-going <adj.> U آسان گیر
easy chair U صندلی راحت
on easy street <idiom> U پول کافی برای زندگی راحت داشتن
easy peasy <adv.> <idiom> U مثل آب خوردن [اصطلاح روزمره]
easy peasy <adv.> <idiom> U خیلی ساده [اصطلاح روزمره]
as easy as abc <idiom> U مثل آب خوردن
on easy street <idiom> U در ناز و نعمت
on easy street <idiom> U در رفاه
free and easy <idiom> U غیر رسمی
it promisews to be easy U چنین مینماید که اسان است
easy to forgive U باگذشت
easy to forgive U زودبخشنده
easy term U کوتاه مدت
easy style U سبک سلیس
easy style U انشای روان
easy paced U راهوار خوش گام
easy of belief U زودباور
easy commodity U کالای نا مرغوب
easy circumstances U زندگی راحت
easy to obtain U سهل الحصول
easy to obtain U زودیاب
easy money U پولی که براحتی بدست اید
easy money U پول فراوان ترکیب نرخ پایین بهره وموجودی فراوان اعتبار
nothing great is easy U هیچ کاری بزرگی اسان نیست
stand easy U در جا راحت باش بایستید
It is quite easy when you get ( have ) the knack of it . U وقتیکه فن کار را بدانی آسان می شود
easy money U پول ارزان
it promisews to be easy U امید میرود اسان باشد
free-and-easy U غیررسمی غیرجدی
easy touch U زیرک-زبل
stand easy U در جا راحت باش
She has had a windfall . She has come into some easy money . U پول مفت گیرش آمده
To take things easy(lightly) U کارها را آسان گرفتن
The exam was too easy for words . U امتحان آنقدر آسان بود که چه بگویم
It is no easy matter . Its quite a job. U کار سهل وساده ای نیست
easy money policy U سیاست گشایش پول
With an easy mind (conscience). U با خیال (وجدان ) راحت
His manners are free and easy. U خیلی خودمانی است
Take it easy. calm down. cool down. U جوش نزدن ( سخت نگیر )
To lead an easy life . U زندگی ساده ای داشتن
He is on easy street . He is in clover. His bread is buttered on both sides . U نانش توی روغن است
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com