English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 157 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
dress making U زنانه دوزی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Don't let making a living prevent you from making a life. U اجازه ندهید تلاش برای پول درآوردن مانع زندگی شما شود.
Full dress. Formal dress. U لباس رسمی
making U عایدی
making U ترکیب
making U مایه کامیابی
making U ساختمان
making U ساخت
making up U تاوان
making up U جبران
making a will U ایصاء
making a will U وصیت کردن
gas making U تولید گاز
epoch-making U بینهایتمهم
non-profit-making U غیرانتفاعی
die making U حدیده سازی
mischief making U دوبهم زن
mischief making U منافق
making void U ابطال
money making U پول گرد کن
book making U شرطبندی
She is always making excuses. U دائما" عذروبهانه می آورد
gas making U گازسازی
profit-making U درآمدزائیکردن
decision making U تصمیم گیری
making good U پرداخت
making haste U تبادر
He is making a habit of it . U بد عادت شده است
policy-making U سیاست گذاری
policy making U سیاست گذاری
to be making [with sb.] [American E] U بوسیدن و نوازش کردن [با کسی]
merry-making U عیش خوش
merry-making U شادمانی
merry-making U خوشی
merry making U عیش خوش
merry making U شادمانی
merry making U خوشی
love making U عشقبازی
to be making [with sb.] [American E] U بوسیدن وعشقبازی کردن [با کسی]
tool making U ابزارسازی
love-making U عشقبازی
mixture making U ترکیبسازی
money making U پول بهم زدن پول جمع کنی
money making U پول بهم زنی
pattern making U نمونه سازی
pattern making U مدل سازی
saltpetre making U شوره پزی
road making U راه سازی
shoe making U کفشدوزی
road making material U مصالح راه
road making material U مصالح راهسازی
tile making machine U ماشین خشت زنی
Making fast progress. U سریع ترقی کردن
decision making unit U واحد تصمیم گیرنده
decision making policy U سیاست تصمیم گیری
die and mold making U حدیده و قالب سازی
She is always making trouble for her friends. U همیشه برای دوستانش درد سر بوده
mold making equipment U تجهیزات قالب سازی
We finally succeed in making a radio contact. U عاقبت توانستیم یک تماس رادیویی برقرار کنیم
dress U اهار زدن مستقیم کردن
dress U مزین کردن
dress U درست کردن لباس
dress U لباس مخصوص فرمان بایست در مشق صف جمع
dress U پوشاندن
to dress down U سرزنش کردن
dress U ترتیب دادن
dress U پیراستن
dress U لباس درست کردن موی سر پانسمان کردن
she is too p about her dress U زیاد درلباس دقت می گیرد
dress U جامه بتن کردن
to dress down U تادیب کردن
to dress out or up U بالباس اراستن
to dress up U خودرا اراستن
to dress up U لباس پوشیدن
dress U لباس پوشیدن
dress U بستن
in the f. of her dress U لای لباسش
dress up <idiom> U بهترین لباس خود را پوشیدن
dress down U ملامت سخت
dress down U سخت ملامت کردن
to [get] dress [ed] U جامه پوشیدن
types of dress U انواعپیراهن
tunic dress U بلوزبلندودامن
wrapover dress U پیراهنیقهچپ
She looks pathetic in that dress . U این لباس به تنش گریه می کند
trapeze dress U پیراهنازبالاکلوش
morning dress U جامهی رسمی صبحگاهی
to dress [food] U آماده کردن [پختن] [غذا یا دسرت]
wrapover dress U راست
This dress suits me . U این لباس به من میاید.
window dress U بنمایش گذاشتن
window dress U پشت ویترین گذاشتن
to fit a dress on somebody U جامه ای را برای کسی اندازه کردن
coat dress U روپوش
T-shirt dress U تیشرت
to dress [salad] U چاشنی زدن [آرایش دادن ] [سالاد]
shirtwaist dress U پیراهنکمردار
sheath dress U پیراهنیکسره
princess dress U پیراهنپرنسسی
polo dress U پیراهنیقهمردانه
house dress U لباسخانه
dress with panniers U لباستوری
dress with crinoline U لباسپفی
dress with bustle U لباسپرچین
This dress is quite the thing. U این لباس چیز حسابی است
top dress U ازرو کود دادن
dress rehearsal U اخرین تمرین نمایش که بازیگران بالباس کامل نمایش بر روی صحنه میایند
dress shirts U پیراهن لباس رسمی
battle dress U نیم تنه جنگی
battle dress U جلیقه جنگی
canonical dress U لباس رسمی روحانیون
dress coat U جامه جلوبازمردانه که دامن ان درپشت است ودرمهمانیهای شب انرا
dress goods U قماشهای زنانه
battle dress U لباس ضدگلوله
dress guard U اسبابی که دردوچرخه جامه را ازاسیب چرخ نگه میدارد جامه پناه
dress improver U لایی که درپشت دامن زنانه میگذارند
dress shirts U پیراهن عصر مردانه
dress shirts U پیراهن سفید مردانه
dress shirt U پیراهن لباس رسمی
dress rehearsals U اخرین تمرین نمایش که بازیگران بالباس کامل نمایش بر روی صحنه میایند
full dress U بالباس تمام رسمی
full dress U لباس سلام
fancy dress U لباس بالماسکه
fancy dress U بالماسکه
dress circle U صندلیهای ردیف جلوتماشاخانه
dress shirt U پیراهن سفید مردانه
dress shirt U پیراهن عصر مردانه
dress left U از چپ نظام یا از راست نظام
dress ship U پرچم جشن را افراشتن
night dress U جامه خواب پیراهن خواب خواب جامه
plain dress U لباس غیر نظامی
print dress U جامه چیت
print dress U لباس چیتی
proper dress U جامه شایسته
proper dress U جامه زیبا
rational dress U نیم شلواری که زن بجای دامن بپوشد
dress uniform U لباس رسمی نظامی
to panel a dress U جامه زنانه را با تیکهای ازرنگ دیگر اراستن
monkhood dress U جامه
monkhood dress U راهبان
evening dress U لباس ویژه شام یامهمانی شب
head dress U روسری
fatigue dress U جامه بیگاری
evining dress U لباس شب
head dress U پوشاک سر
head dress U لچک ارایش سر یا مو
dress uniform U انیفرم رسمی
hog dress U بریدن گلوی شکار
dress suit U لباس رسمی شب
to dress a salad with mayonnaise U مزین کردن [ترتیب دادن ] سالاد با مایونز
to top dress the eart U کود روی خاک پاشیدن
You really look like a million bucks in that dress. U در این لباس واقعا محشر به نظر می آیی.
Plain food (dress). U غذا ( لباس ) ساده
drop waist dress U پیراهنازکمرکلوش
The tailor ruined my suit ( jacket , dress ) . U خیاط لباسم راخراب کرد
Clinging clothes. Tight-fitting dress. U لباس چسب تن
to dress [put on your clothes or particular clothes] U لباس پوشیدن [لباس مهمانی یا لباس ویژه] [اصطلاح رسمی]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com