Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 157 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
dress making
U
زنانه دوزی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Don't let making a living prevent you from making a life.
U
اجازه ندهید تلاش برای پول درآوردن مانع زندگی شما شود.
Full dress. Formal dress.
U
لباس رسمی
making
U
عایدی
making
U
ترکیب
making
U
مایه کامیابی
making
U
ساختمان
making
U
ساخت
making up
U
تاوان
making up
U
جبران
making a will
U
ایصاء
making a will
U
وصیت کردن
gas making
U
تولید گاز
epoch-making
U
بینهایتمهم
non-profit-making
U
غیرانتفاعی
die making
U
حدیده سازی
mischief making
U
دوبهم زن
mischief making
U
منافق
making void
U
ابطال
money making
U
پول گرد کن
book making
U
شرطبندی
She is always making excuses.
U
دائما" عذروبهانه می آورد
gas making
U
گازسازی
profit-making
U
درآمدزائیکردن
decision making
U
تصمیم گیری
making good
U
پرداخت
making haste
U
تبادر
He is making a habit of it .
U
بد عادت شده است
policy-making
U
سیاست گذاری
policy making
U
سیاست گذاری
to be making
[with sb.]
[American E]
U
بوسیدن و نوازش کردن
[با کسی]
merry-making
U
عیش خوش
merry-making
U
شادمانی
merry-making
U
خوشی
merry making
U
عیش خوش
merry making
U
شادمانی
merry making
U
خوشی
love making
U
عشقبازی
to be making
[with sb.]
[American E]
U
بوسیدن وعشقبازی کردن
[با کسی]
tool making
U
ابزارسازی
love-making
U
عشقبازی
mixture making
U
ترکیبسازی
money making
U
پول بهم زدن پول جمع کنی
money making
U
پول بهم زنی
pattern making
U
نمونه سازی
pattern making
U
مدل سازی
saltpetre making
U
شوره پزی
road making
U
راه سازی
shoe making
U
کفشدوزی
road making material
U
مصالح راه
road making material
U
مصالح راهسازی
tile making machine
U
ماشین خشت زنی
Making fast progress.
U
سریع ترقی کردن
decision making unit
U
واحد تصمیم گیرنده
decision making policy
U
سیاست تصمیم گیری
die and mold making
U
حدیده و قالب سازی
She is always making trouble for her friends.
U
همیشه برای دوستانش درد سر بوده
mold making equipment
U
تجهیزات قالب سازی
We finally succeed in making a radio contact.
U
عاقبت توانستیم یک تماس رادیویی برقرار کنیم
dress
U
اهار زدن مستقیم کردن
dress
U
مزین کردن
dress
U
درست کردن لباس
dress
U
لباس مخصوص فرمان بایست در مشق صف جمع
dress
U
پوشاندن
to dress down
U
سرزنش کردن
dress
U
ترتیب دادن
dress
U
پیراستن
dress
U
لباس درست کردن موی سر پانسمان کردن
she is too p about her dress
U
زیاد درلباس دقت می گیرد
dress
U
جامه بتن کردن
to dress down
U
تادیب کردن
to dress out or up
U
بالباس اراستن
to dress up
U
خودرا اراستن
to dress up
U
لباس پوشیدن
dress
U
لباس پوشیدن
dress
U
بستن
in the f. of her dress
U
لای لباسش
dress up
<idiom>
U
بهترین لباس خود را پوشیدن
dress down
U
ملامت سخت
dress down
U
سخت ملامت کردن
to
[get]
dress
[ed]
U
جامه پوشیدن
types of dress
U
انواعپیراهن
tunic dress
U
بلوزبلندودامن
wrapover dress
U
پیراهنیقهچپ
She looks pathetic in that dress .
U
این لباس به تنش گریه می کند
trapeze dress
U
پیراهنازبالاکلوش
morning dress
U
جامهی رسمی صبحگاهی
to dress
[food]
U
آماده کردن
[پختن]
[غذا یا دسرت]
wrapover dress
U
راست
This dress suits me .
U
این لباس به من میاید.
window dress
U
بنمایش گذاشتن
window dress
U
پشت ویترین گذاشتن
to fit a dress on somebody
U
جامه ای را برای کسی اندازه کردن
coat dress
U
روپوش
T-shirt dress
U
تیشرت
to dress
[salad]
U
چاشنی زدن
[آرایش دادن ]
[سالاد]
shirtwaist dress
U
پیراهنکمردار
sheath dress
U
پیراهنیکسره
princess dress
U
پیراهنپرنسسی
polo dress
U
پیراهنیقهمردانه
house dress
U
لباسخانه
dress with panniers
U
لباستوری
dress with crinoline
U
لباسپفی
dress with bustle
U
لباسپرچین
This dress is quite the thing.
U
این لباس چیز حسابی است
top dress
U
ازرو کود دادن
dress rehearsal
U
اخرین تمرین نمایش که بازیگران بالباس کامل نمایش بر روی صحنه میایند
dress shirts
U
پیراهن لباس رسمی
battle dress
U
نیم تنه جنگی
battle dress
U
جلیقه جنگی
canonical dress
U
لباس رسمی روحانیون
dress coat
U
جامه جلوبازمردانه که دامن ان درپشت است ودرمهمانیهای شب انرا
dress goods
U
قماشهای زنانه
battle dress
U
لباس ضدگلوله
dress guard
U
اسبابی که دردوچرخه جامه را ازاسیب چرخ نگه میدارد جامه پناه
dress improver
U
لایی که درپشت دامن زنانه میگذارند
dress shirts
U
پیراهن عصر مردانه
dress shirts
U
پیراهن سفید مردانه
dress shirt
U
پیراهن لباس رسمی
dress rehearsals
U
اخرین تمرین نمایش که بازیگران بالباس کامل نمایش بر روی صحنه میایند
full dress
U
بالباس تمام رسمی
full dress
U
لباس سلام
fancy dress
U
لباس بالماسکه
fancy dress
U
بالماسکه
dress circle
U
صندلیهای ردیف جلوتماشاخانه
dress shirt
U
پیراهن سفید مردانه
dress shirt
U
پیراهن عصر مردانه
dress left
U
از چپ نظام یا از راست نظام
dress ship
U
پرچم جشن را افراشتن
night dress
U
جامه خواب پیراهن خواب خواب جامه
plain dress
U
لباس غیر نظامی
print dress
U
جامه چیت
print dress
U
لباس چیتی
proper dress
U
جامه شایسته
proper dress
U
جامه زیبا
rational dress
U
نیم شلواری که زن بجای دامن بپوشد
dress uniform
U
لباس رسمی نظامی
to panel a dress
U
جامه زنانه را با تیکهای ازرنگ دیگر اراستن
monkhood dress
U
جامه
monkhood dress
U
راهبان
evening dress
U
لباس ویژه شام یامهمانی شب
head dress
U
روسری
fatigue dress
U
جامه بیگاری
evining dress
U
لباس شب
head dress
U
پوشاک سر
head dress
U
لچک ارایش سر یا مو
dress uniform
U
انیفرم رسمی
hog dress
U
بریدن گلوی شکار
dress suit
U
لباس رسمی شب
to dress a salad with mayonnaise
U
مزین کردن
[ترتیب دادن ]
سالاد با مایونز
to top dress the eart
U
کود روی خاک پاشیدن
You really look like a million bucks in that dress.
U
در این لباس واقعا محشر به نظر می آیی.
Plain food (dress).
U
غذا ( لباس ) ساده
drop waist dress
U
پیراهنازکمرکلوش
The tailor ruined my suit ( jacket , dress ) .
U
خیاط لباسم راخراب کرد
Clinging clothes. Tight-fitting dress.
U
لباس چسب تن
to dress
[put on your clothes or particular clothes]
U
لباس پوشیدن
[لباس مهمانی یا لباس ویژه]
[اصطلاح رسمی]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com