Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
dead halt
U
توقف مطلق
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
drop dead halt
U
توقفی که نمیتوان ان رامورد پوشش قرار داد
Other Matches
halt
U
ایست
halt
U
دستور برنامه که باعث توقف اجرای دستوات CPU میشود تا مجددا تنظیم شود و یا تا وقتی که شروع مجدد شود
halt
U
معمولا با روشهای خارجی
halt
U
متوقف کردن
halt
U
متوقف شدن
halt
U
وضعیتی که CPU به دستور غلط برسد یا به دستور نیمه برسد که در برنامه اجرا میشود
halt
U
دستور برنامهای که باعث توقف CPU میشود. تا وقتی که مجددا تنظیم شود
halt
U
فرآیند را متوقف میکند.
halt
U
مکث
halt
U
درنگ
halt
U
سکته ایست کردن
halt
U
مکث کردن لنگیدن
halt
U
توقف
halt
U
متوقف
halt
U
راحت باش کردن
halt
U
دستور برنامه از کاربر یا خطایی که باعث توقف برناه بدون ترمیم میشود
halt
U
دستوری در برنامه که در حین اجرا
halt instruction
U
دستورالعمل توقف
halt back
U
میان بازی کن
nonprogrammed halt
U
توقف برنامه ریزی نشده
To come to a halt(standstI'll).
U
ازحرکت ایستادن.
grind to a halt
<idiom>
U
Halt den Mund!
<idiom>
U
ببند اون گاله رو!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt's Maul!
[umgangssprachlich]
<idiom>
U
ببند اون گاله رو!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Mund!
<idiom>
U
قدقد نکن!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Mund!
<idiom>
U
خفه شو!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Mund!
<idiom>
U
دهنت رو ببند!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt's Maul!
[umgangssprachlich]
<idiom>
U
دهنت رو ببند!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt's Maul!
[umgangssprachlich]
<idiom>
U
قدقد نکن!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Mund!
<idiom>
U
زر زر نکن!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt's Maul!
[umgangssprachlich]
<idiom>
U
خفه شو!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt's Maul!
[umgangssprachlich]
<idiom>
U
زر زر نکن!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
end of page halt
U
ویژگی ای که چاپگر را درپایان هر صفحه خروجی متوقف میکند
Halt den Rand!
[umgangssprachlich]
<idiom>
U
خفه شو!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Rand!
[umgangssprachlich]
<idiom>
U
قدقد نکن!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Rand!
[umgangssprachlich]
<idiom>
U
دهنت رو ببند!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Rand!
[umgangssprachlich]
<idiom>
U
زر زر نکن!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Rand!
[umgangssprachlich]
<idiom>
U
ببند اون گاله رو!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
dead and gone
<idiom>
U
هفت کفن پوسانده
dead against
U
درست مقابل
dead
U
بی حس
dead
U
توپ کم جان
dead
U
مات
dead
U
متوفی
dead
U
مرده
dead
U
آنچه کار نمیکند. کامپیوتر یا قطعهای که کار نمیکند
dead as a d.
U
بکلی مرده
dead
U
کلیدهای صفحه کلید که باعث رویدادن یک عمل می شوند مثل Shift
dead
U
دوره زمانی بین دو رویداد که هیج اتفاقی نمیافتد برای اطمینان از اینکه باهم برخورد نخواهند داشت
dead
U
بی پتانسیل
dead
U
مسکوت
dead
U
منسوخ کهنه
from the dead
U
ازمیان مردگان
dead even
U
کاملا مساوی
dead
U
دستوربرنامه کار یا خطایی که باعث توقف برنامه بدون بهبود میشود
dead
U
ساکن
dead even
U
دقیقا برابر
dead
U
گوی بولینگ ضعیف
dead
U
مهجور
dead
U
[چوبکاری بدون ویژگی خاصی]
playing dead
U
مرده نمایی
dead water
U
مانداب
to f. a dead horse
U
اب درهاون کوبیدن
to f. a dead horse
U
کوشش بی فایده کردن
the quick and the dead
U
زندگان ومردگان
half dead
U
نیم جان
dead wire
U
سیم بی برق
the dead of winter
U
چله زمستان
it is not true that he is dead
U
اینکه میگویند مرده است حق ندارد
dead zone
U
زاویه بیروح
dead volume
U
حجم مرده
dead spot
U
نقطه خنثی
dead stock
U
موجودی بی ارزش و غیرقابل فروش
dead stock
U
کالای بدون خریدان
dead stock
U
کالای بنجل
dead stock
U
موجودی بی ارزش یا غیرقابل فروش سرمایه بیکار
dead storage
U
انبار وسایط نقلیه و تجهیزات
dead storage
U
مانداب
dead storage
U
گنجایش مرده
dead storage
U
حجم مرده
dead time
U
زمان مرده
dead time
U
زمان بدون استفاده زمانی که در ان ازراندمان دستگاه استفاده نمیشود
dead time
U
زمان گمگشته
dead type
U
حروف پخش کردن
dead type
U
حروف پخشی
dead valley
U
خشکرود
dead time
U
وقت تلف شده
dead spot
U
منطقه ساکت
ye living and the dead
U
زندگان و مردگان
dead bolt
U
زبانهگوی
dead on arrival
U
مرحوم هنگام ورود
[بیماری در آمبولانس]
to cut somebody dead
<idiom>
U
به کسی عمدا بی محلی کردن
[اصطلاح روزمره]
dead-light
U
پنجره ثابت
dead-house
U
مرده شوی خانه
Be a dead ringer for someone
<idiom>
U
شباهت زیاد دو نفر
dead ends
U
انتهای بسته لوله اب یا مجرا بن بست
to be dead keen
[on]
U
واقعا مشتاق بودن
[به]
to be a dead duck
U
بیهوده بودن
[چیزی یا کسی]
to be dead asleep
U
در خواب عمیق بودن
to be a dead duck
U
امکان موفق شدن را نداشتن
[چیزی یا کسی]
a dead language
<idiom>
U
زبان مرده و منقرض شده
[زبانی که دیگر آموزش داده نمی شود اما شاید برخی از کارشناسان از آن استفاده کنند.]
The battery is dead.
باتری تمام شده است.
The battery is dead.
باتری خالی شده است.
dead duck
U
آنچهشانسزندگیو موفقیتندارد
Never!over my dead body .
U
صد سال سیاه ( هر گه ؟ابدا" )
He is not dead by any chance , is he ?
U
نکند مرده باشد ؟
dead ahead
<idiom>
U
درست درپشت ،قبل
dead as a doornail
<idiom>
U
کاملا مرده
dead center
<idiom>
U
کاملا وسط
dead duck
<idiom>
U
در شرایط ناامید کننده قرار داشتن
dead end
<idiom>
U
به آخرخط رسیدن
dead set against something
<idiom>
U
کاملا مصمم در انجام کاری
dead tired
<idiom>
U
خیلی خسته واز پا افتاده
dead to the world
<idiom>
U
زود به خواب رفتن
Drop dead
<idiom>
U
کم کردن مزاحمت
over one's dead body
<idiom>
U
هرگز
Speak well of the dead .
<proverb>
U
پشت سر مرده بد نگو.
dead wool
U
پشم مرده
[که از بدن حیوان مرده یا ذبح شده توسط مواد شیمیایی جدا شده و خاصیت رنگ پذیری خوبی ندارد.]
dead ball
U
توپ خارج ازبازی
dead load
U
وزن ثابت و متعلقات ان
dead load
U
شاسی اتومبیل
dead load
U
پایه پل
dead line
U
خطی که تجاوز ازان زندانیان نظامی رامحکوم به تیرباران فوری میکند
dead light
U
روزنهای که اطاق کشتی راازطوفان حفظ میکند
dead letter
U
نامه غیر قابل توزیع
dead letter
U
قانون منسوخ
dead knot
U
گرهای که با عضوهای اطراف خود اتصال نداشته باشد
dead in the water
U
متوقف در اب
dead in the water
U
متوقف در دریا
dead house
U
جنازهای
dead house
U
مردهای
dead hours
U
ساعات خاموشی در شب ساعات خاموشی شبانه
dead hours
U
ساعات خاموشی در شب
dead hedge
U
پرچین گیاهان خشک
dead hearted
U
بی عاطفه
dead load
U
بار ازمایشی
dead load
U
بار مرده
dead ball
U
توپ مرده
dead astern
U
درست پاشنه
dead astern
U
درست در سمت پاشنه ناو
dead area
U
زاویه بیروح
dead area
U
منطقه بیروح
dead alive
U
یک نواخت
dead alive
U
خسته کننده
dead alive
U
کسل کننده
dead air
U
هوای راکد
dead ahead
U
درست سینه
dead ahead
U
درست درسمت سینه ناو
dead ahead
U
درست در سینه ناو
dead load
U
بار دائم
dead load
U
بارمرده
dead load
U
همیشه بار
dead load
U
بار ساکن
dead hearted
U
سنگدل
dead group
U
زمین بیروح
dead group
U
زاویه بیروح
dead weights
U
وزن خشکه
dead weight
U
وزن خالص وسیله حمل ونقل بدون بار
dead weight
U
کالاهای سنگین که کرایه حمل انها براساس وزن تعیین میگردد مانند ذغال سنگ واهن
dead weight
U
خودوزن
dead weight
U
ویژه وزن
dead weight
U
وزن بی اوار
dead weight
U
وزن خشکه
dead heats
U
مسابقه ای که در ان چند نفربرنده می شوند
dead heat
U
مسابقه ای که در ان چند نفربرنده می شوند
dead wood
U
میلههای افتاده بولینگ که درجا می ماند
dead ends
U
بن بست
dead ends
U
سر هرز
dead end
U
بن بست
dead end
U
سر هرز
dead weights
U
وزن بی اوار
dead weights
U
ویژه وزن
dead ground
U
زمین واقع در زاویه بیروح
dead ground
U
اتصال به زمین کشنده
dead freight
U
کرایه قسمتی از کشتی که به صرفنظر از استفاده یا عدم استفاده باید پرداخت شود
dead freight
U
کرایه حملی که پرداخت شده ولی استفادهای از ان به عمل نیامده
dead freight
U
هزینه حمل بابت فرفیت استفاده نشده
dead file
U
پرونده راکد
dead fence
U
پرچین
dead eye
U
گره کور
dead engine
U
موتوری که در حین پرواز ازکار افتاده است
dead pull
U
کوشش بیهوده
dead lift
U
کوشش بیهوده
dead beat
U
بی نوسان
dead weights
U
وزن خالص وسیله حمل ونقل بدون بار
dead weights
U
کالاهای سنگین که کرایه حمل انها براساس وزن تعیین میگردد مانند ذغال سنگ واهن
dead weights
U
خودوزن
dead end
U
انتهای بسته لوله اب یا مجرا بن بست
dead space
U
زاویه بیروح فضای کور
dead reckoning
U
محل فرضی
dead pledge
U
گرو زمین و کالا
dead mines
U
مینهای بی اثر و از کار افتاده
dead mines
U
مینهای خنثی شده
dead market
U
بازار کم فروش
dead market
U
بازار کساد
dead mark
U
انداختن تمام میله ها دراخرین بخش مسابقه بولینگ
dead march
U
مارش عزا
dead march
U
موزیک عزا
dead march
U
اهنگ عزا
dead loss
U
زیان ناخالص
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com