Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
cargo hold
U
نگهداریمحمولهبار
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to hold somebody in respect
[to hold somebody in high regard ]
U
کسی را محترم داشتن
[احترام گذاشتن به کسی]
cargo
U
بارکشتی
cargo
U
محموله دریایی بار
cargo
U
محموله کشتی
cargo
U
کالا
cargo
U
محموله
cargo
U
بار
cargo net
U
تور بارگیری
cargo plan
U
طرح بارگیری ناو
cargo port
U
دریچه بارگیری ناو
cargo transporter
U
جعبه حمل بار درهواپیما یا ناو سکوی حمل بار
cargo transporter
U
کانکس
cargo transport
U
هواپیمای ترابری
cargo ship
U
کشتی باری
cargo sling
U
طناب بستن محمولات به زیرهلی کوپتر طناب باربندی هلی کوپتر یا خودرو
cargo master
U
هواپیمای کارگوماستر
cargo manifest
U
افهارنامه شرح محموله کشتی
cargo boat
U
کشتی بارکش
cargo boat
U
کشتی باری
cargo checking
U
بازرسی بار
cargo checking
U
بازرسی کردن محمولات
cargo compartment
U
اطاق بار
cargo compartment
U
دهلیز بار
cargo delivery
U
تحویل بار
cargo documentation
U
ثبت محمولات کشتی
cargo documentation
U
بارنامههای کشتی بارنامه کردن
cargo hook
U
قلاب بار
cargo insurance
U
بیمه محموله
cargo insurance
U
بیمه بار
cargo insurance
U
بیمه محمولات
cargo liner
U
کشتی باری
cargo liner
U
مسافری
cargo liners
U
خط کشتیرانی مخصوص بار
cargo manifest
U
فهرست بار
bulk cargo
U
بار فله
cargo whip
U
طناب بوم اسکله
jettison of cargo
U
محموله را به هنگام خطر به دریا ریختن
labeled cargo
U
کالای ویژه
loose cargo
U
بار روباز
loose cargo
U
بار باز
loose cargo
U
باربسته بندی نشده
outbound cargo
U
بار خارج از کشور
outbound cargo
U
بارخروجی
return cargo
U
محموله برگشت
cargo reception
U
قبولمحمولهبار
cargo dispatch
U
توزیعمحمولهبار
vehicle cargo
U
بار تریلی دار
vehicle cargo
U
بار چرخدار
inbound cargo
U
کالای پیاده نشده از کشتی یاهواپیما
inbound cargo
U
کالای تخلیه نشده
deck cargo
U
بار روی عرشه کشتی بارگیری برروی عرشه
flatted cargo
U
بار هموار و صاف
deck cargo
U
بار روی عرشه
flatted cargo
U
بار تخت
floating cargo
U
باری که دردریا است
floating cargo
U
باری که باکشتی حمل میشود
frustrated cargo
U
کالای سرگردان
frustrated cargo
U
کالای متروکه
general cargo
U
بار عمومی
general cargo
U
کالای معمولی
general cargo
U
بار متفرقه
labeled cargo
U
کالای برچسب دار کالای علامت داری که معمولا خطرناک است
unitized cargo
U
تک محموله
bulk cargo
U
کالای بسته بندی نشده
bulk cargo
U
کالای فله بار فله
air cargo
U
بارهای محمول هوایی
accompanying cargo
U
بار همراه
air cargo
U
بارهوایی
cargo master
U
نوعی هواپیمای باری
bulk cargo
U
بار قوال
bulk cargo
U
بار یک پارچه
bulk cargo
U
محموله حجیم
bulk cargo
U
بارحجیم بار عمده
general cargo rates
U
نرخهای حمل کالاهای متفرقه
cargo outturn message
U
پیام تخلیه محمولات ناو گزارش خاتمه تخلیه بارکشتی
cargo outturn report
U
گزارش تخلیه محمولات ناو گزارش تخلیه ناو
general cargo rate
U
نرخ محل بار متفرقه
cargo tie down point
U
محل مهار بار روی وسیله محل بستن محمولات
combat cargo officer
U
افسر مسئول ترابری رزمی افسر مسئول بارگیری کالاهای رزمی
allowable cargo load
U
فرفیت بار مجاز هواپیما
allowable cargo load
U
بار مجاز
break bulk cargo
U
محمولات تفکیک شده
attack cargo ship
U
ناوحمل و نقل مخصوص تک
cargo handling at port
U
جابجایی کالا در بندر
attack cargo ship
U
ناو باربری تهاجمی
allowable cargo load
U
حداکثربار مجاز
break bulk cargo
U
محموله بسته بندی شده
crossover cargo deck line
U
خطعرضیباراندازعرشه
hold up
<idiom>
U
باجرات باقی ماندن
to hold
[to have]
U
نگه
[داشتن]
hold up
<idiom>
U
اثبات حقیقت
hold up
<idiom>
U
خوب باقی ماندن
in the hold
U
در انبار کشتی
hold
U
گرفتن غیرمجاز حریف ضربه به گوی اصلی بیلیاردکه مسیر معمولی را طی نکند
hold
U
انبار کالا
hold one's own
U
پایداری
hold
U
پایه مقر
hold
U
گیره اتصالی نگهدارنده
hold up
<idiom>
U
مورد هدف
hold-up
<idiom>
U
hold with
U
خوش داشتن در
hold on
U
نگهداشتن
hold on
U
صبرکردن
hold
U
گیره مکث بین کشیدن زه و رهاکردن ان
hold one's own
U
ایستادگی کردن
hold one's own
U
موقعیت خودرا حفظ کردن
hold out
U
بسط یافتن
hold out
U
حاکی بودن از خودداری کردن از
hold on
U
ادامه دادن
hold over
U
به تصرف ملک ادامه دادن ادامه دادن
hold over
U
باقی ماندن
hold over
U
برای اینده نگاه داشتن
hold over
U
تمدید
hold
U
گرفتن غیرمجاز توپ
hold with
U
پسندیدن
hold
U
جلوگیری کردن
hold
U
ایست
hold
U
دژ
hold off
<idiom>
U
بازور دورنگه داشتن
hold off
<idiom>
U
تاخیر کردن
to hold in d.
U
درتصرف شخصی داشتن
hold forth
<idiom>
U
صحبت کردن درمورد
hold forth
<idiom>
U
تقدیم کردن
hold down
<idiom>
U
تحت کنترل قرار داشتن
get hold of (someone)
<idiom>
U
(برای صحبت)به گیر انداختن شخص
get hold of (something)
<idiom>
U
به مالکیت رسیدن
hold
U
انبار کشتی
hold
U
چسبیدن نگاهداری
hold
U
جا گرفتن تصرف کردن
hold
U
گرفتن
hold
U
دردست داشتن
hold on
<idiom>
U
متوقف شدن
hold on to
<idiom>
U
محکم نگه داشتن
to hold an a
U
دیوان منعقد کردن
hold up
<idiom>
U
تاخیرکردن
hold
U
گیر
hold
U
تصرف کردن
hold
U
نگهداشتن پناهگاه گرفتن
hold up
<idiom>
U
حمل کردن
hold up
<idiom>
U
برافراشتن
hold still
<idiom>
U
بی حرکت
hold over
<idiom>
U
طولانی نگهداشتن
hold out on
<idiom>
U
رد چیزی از کسی
hold out for something
<idiom>
U
رد کردن ،تسیم شدن
hold-out
<idiom>
U
باموقعیت وفق ندادن
hold out
<idiom>
U
حاصل شدن ،تقدیر کردن
to hold an a
U
باردادن
hold
U
نگاه داشتن
get hold of yourself
U
گیرتون آوردم
hold
U
ایست نگهداری
hold
U
دریافت کردن گرفتن توقف
hold
U
متصرف بودن جلوگیری کردن از
hold
U
منعقد کردن
get hold of
U
گیر اوردن
to get
[hold of]
something
U
بدست آوردن چیزی
to get
[hold of]
something
U
گرفتن چیزی
hold
U
بخشی از برنامه که تکرار میشود تا توسط عمل قط ع شود. البته وقتی که منتظر پاسخی هستیم از صفحه کلید یا وسیله
hold
U
زمان سپری شده توسط مدار ارتباطی حین تماس
hold
U
بخشی از برنامه که تکراری میشود تا توسط عملی قط ع شود. البته وقتی که منتظر پاسخی هسیم از صفحه کلید یا وسیله
hold
U
نگهداشتن
hold-up
U
توقیف
hold-up
U
قفه
hold-up
U
مانع شدن
hold-up
U
با اسلحه سرقت کردن
hold up
U
توقیف
hold up
U
قفه
hold up
U
مانع شدن
hold up
U
با اسلحه سرقت کردن
hold
U
پاسهای زمان بندی سفکرون برای سیگنال زمانی تلویزیون
to get
[hold of]
something
U
گیر آوردن چیزی
to get
[hold of]
something
U
فراهم کردن چیزی
hold down
U
برای اثبات مالکیت در تصرف داشتن
hold down
U
نصرف به عنوان مالکیت تصرف مالکانه
hold forth
U
ارائه دادن
hold forth
U
پیشنهاد کردن انتظار داشتن
hold in
U
جلوگیری کردن
hold forth
U
مطرح کردن سخنرانی کردن
hold down
U
مطیع نگاه داشتن
hold
U
تسلط
hold in
U
خودداری کردن
to hold
U
مالک بودن
to hold
U
دارا بودن
hold by
U
به چیزی چسبیدن
to get
[hold of]
something
U
آوردن چیزی
hold by
U
پسندیدن
to hold
U
داشتن
To hold someone dear .
U
کسی را عزیز داشتن ( شمردن )
hold court
<idiom>
U
همانند شاه وملکه دربین موضوع مورد بحث عمل کردن
I must get hold of her at all costs.
U
بهر قیمتی شده باید گیرش بیاورم
hold back
<idiom>
U
عقب وکنار ماندن
Hold the line, please!
U
لطفا گوشی را نگه دارید!
hold a grudge
<idiom>
U
کسی را بخاطر کاری نبخشیدن
hold a candle to
<idiom>
U
درهمان درجه
They cannot hold a candle to him .
U
سگش می ارزد بهمه آنها
data hold
U
ذخیرهاطلاعات
hold something back
<idiom>
U
نگهداری اطلاعات از کسی
to take or hold captive
U
دستگیرکردن دربندنهادن
to hold water
U
معتبر بودن
weapons hold
U
جنگ افزار اتش قطع
weapons hold
U
فرمان اتش قطع در پدافند هوایی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com