English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 168 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
With his foul temper. U با اخلاق سگه که دارد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to be in a bad [foul] temper U کج خلق بودن
to be in a bad [foul] temper U تند بودن
to be in a bad [foul] temper U ترشرو بودن
to be in a bad [foul] temper U بد خو بودن
Other Matches
temper U درست ساختن درست خمیر کردن
temper U سخت کردن
temper U اب دادن
temper U ملایم کردن
temper U مرطوب کردن بازپختن ملایم کردن
temper U ترکردن
temper U غضب
temper U قلق خشم
temper U خلق
temper U حالت بهبود
temper U مخلوط کردن مزاج
temper U معتدل کردن میزان کردن
temper U درجه سختی طبیعی حالت سختی بازپخت
temper U خمیر کردن
to keep one's temper U متین بودن نشان دادن
to keep one's temper U ازجادرنرفتن
out of temper U خشمگین
out of temper U عصبانی
temper U حالت
temper U خو
good temper U خوش خویی
inflammble temper U اتش مزاجی
lose one's temper <idiom> U از کوره دررفتن
to show temper U رنجیدن
good temper U خوش خلقی
hardening and temper U بهتر کردن تشویه ی فولاد
ill temper U بد خلقی کج خلقی
he was in a good temper U سر خلق بود
he was in a good temper U توی غیظ نبود خلقش بجا بود
hot temper U سخت کردن گرم
ill temper U بد خویی
ill temper U خوی بد
inflammble temper U خوی تند
to show temper U کج خلق شدن
quickness of temper U تندمزاجی
quickness of temper U تندی
temper steel U نرم کردن فولاد
temper screw U پیچ کنترل
sour temper U کج خلقی
sour temper U تندی
sour temper U ترشرویی
temper hardening U سخت گردانی بازپخت
quickness of temper U تندخویی
quick temper U تیزمزاجی
quick temper U تندخویی
short temper U کم حوصلگی
inflammble temper U تندخویی
to lose one's temper U متین بودن خونسردی نشان دادن
to lose one's temper U ازجادر رفتن
of a quick temper U تند
of a quick temper U تیزمزاج
temper tantrum U قشقرق
quench and temper U بهسازی فولاد
temper brittleness U شکنندگی حالت سختی شکنندگی بازپخت
to be in a good temper U خوش خوی بودن
to be in a good temper U سر خلق بودن
to be in a good temper U به جا بودن خلق
quick temper U تندی
to be in a good temper U خوش خلق بودن
lose temper <idiom> U عصبی شدن
to temper [metal or glass] U آب دادن [سخت کردن] [آبدیده کردن] [بازپخت کردن] [فلز یا شیشه]
foul U غلط
foul U معیوب
foul U گیرکردن نارو زدن
foul U رسوب کردن
foul U رسوب
foul U گیر کردن
foul U پلید
foul U شنیع
foul U ملعون غلط
foul U نادرست
foul U خلاف طوفانی
foul U حیله
foul U جرزنی
foul U بازی بیقاعده
foul U ناپاک کردن
foul U لکه دارکردن
foul U گوریده کردن
foul U چرک شدن
foul U بهم خوردن
foul U خطا
foul U فول مانند چنگ زدن هل دادن دویدن یا پریدن غیرمجاز لغزیدن و زدن بازیگر مقابل و مجازات این خطاها اخطار و اخراج موقت یا دیسکالیفه و اکسکلود است نقض مقررات
foul-up U خیطی
foul-up U افتضاح
foul-up U ندانمکاری
foul-up U درهم و برهمی
foul-up U درهم گوریدگی
foul out U اخراج
foul up <idiom> U با یک اشتباه احمقانه همه چیز را خراب کردن
foul U گل و لای گرفتن
foul U نخ ماهیگیری اشفته
foul U ناپاک
to play foul U ناروزدن
foul-ups U درهم گوریدگی
technical foul U خطای شروع بازی واترپولو پیش ازاعلام داور
foul-ups U افتضاح
foul-ups U خیطی
foul-ups U درهم و برهمی
foul-ups U ندانمکاری
use foul language U فحاشی کردن
foul play <adj.> U ناجوانمردی
foul play U ناجوانمردی
to fall foul of U تصادم کردن با
to fall foul of U درافتادن با
to play foul U نامردی کردن
technical foul U به تاخیرانداختن بازی واترپولو
technical foul U حفظ توپ واترپولوزیر اب
foul mouthed U بدزبان
foul anchor U لنگر گیرکرده
foul blow U ضربه خطا
foul copy U چرک نویس
foul copy U مسوده
foul ground U قسمت حاوی ته نشینهای ته دریا
foul hawse U زنجیرها تاب خورده اند
foul hooked U ماهی گرفته شده با قلاب ازبیرون دهان
foul house U چشمی گرفته لنگر
foul ground U کفه ته نشین
foul language U فحش
foul language U دشنام
foul anchor U لنگر تاب خورده
explusion foul U خطای منجر به اخراج
foul mouthed U بد دهن
foul mouthed U بحاش
foul-mouthed U بدزبان
foul-mouthed U بد دهن
foul-mouthed U بحاش
foul play U حقه
foul play U کار نادرست
foul play U قتل ادم کشی
backcourt foul U خطای شخصی
common foul U خطای عادی
double foul U خطای هم زمان دو بازیگر
foul line U خط پرتاب ازاد
foul line U خط فول پرش طول
individual foul U خطای شخصی
foul line U خط فول
simultaneous foul U خطای متقابل در یک لحظه واخراج هر دو بازیگر
play foul U نارو زدن
play foul U نامردی کردن
major foul U خطای عمده
multiple foul U خطای همزمان چند بازیگرروی یک حریف
offensive foul U خطای حمله
ordinary foul U خطای بازی بین المللی واترپولو
team foul U خطای مهم
technical foul U بازی با توپ واترپولو در حال ایستادن کف استخر
foul stomach U رودل
foul stomach U معده پر
technical foul U خطای فنی
tean foul U خطاهای فنی
foul throw U پرتاب خطای دیسک یا چکش یاوزنه
foul weather U هوای خراب
foul weather U هوای نامساعد
personal foul U خطای بدنی به حریف
rough or foul copy U چرک نویس
play control foul U خطا روی حریف بدون توپ
To foul up something . To make a mess of it . U گند چیزی را با لاآوردن
We had a foul meal for lunch. U نهار گندی خوردیم
It is foul weather today . U امروز هوا خیلی گند است
foul bill of lading U بارنامه مشروط
foul bill of lading U بارنامه نادرست
loose ball foul U خطا روی حریف بدون توپ
A fair face may hide a foul heart. <proverb> U از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد. [ضرب المثل]
Dont be upset . Dont lose your temper . Keep calm(cool). U خونت را کثیف نکن ( خونسرد باش )
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com