Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
When the water rise above ones head ,one fathom is.
<proverb>
U
آب که از سر گذشت چه یک نیزه چه صد نیزه .
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
rate of rise of water level
U
تندی بالا امدن اب
rate of rise of water level
U
روند بالاامدن اب
head water
U
قسمت بالادست رودخانه
head above water
<idiom>
U
آشکاری مشکل
head water
U
بالای رودخانه بالارود
head of water
U
سرچشمهآب
keep one's head above water
U
قصر دررفتن
keep one's head above water
U
رهایی یافتن
keep one's head above water
<idiom>
U
گلیم خود را از آب کشیدن
head water
U
سرچشمه
to keep ones head above water
خود را از بار بدهی رها کردن
head water
U
طراز اب در نهر
rain water head
U
طشتک بالای ناودان
The water has risen over his head .
<proverb>
U
آب از سرش گذشته است .
fathom
U
واحد عمق پیمایی برابر با 6 پا
fathom
U
عمق پیمایی کردن
fathom
U
واحدی از عمق اب برابر با صد و هشتادسانتی متر
fathom
U
بغل
fathom
U
درک کردن
fathom
U
فادم
fathom
U
اندازه گرفتن
fathom
U
قولاج
fathom
U
فاتوم
rise
U
صعودکردن
rise
U
ناشی شدن از
rise
U
افزایش
rise
U
ترقی خیز
rise
U
ترقی کردن
rise
U
خیز
rise
U
پیشرفت ترقی
rise
U
صعود طلوع
rise
U
قیام
rise
U
برخاست
rise
U
شیب سرچشمه
rise
U
ناشی شدن
rise
U
ترقی کردن سرچشمه گرفتن
rise
U
نمودارشدن
rise
U
خاتمه یافتن
rise
U
بالارفتن
rise
U
بلند شدن
rise
U
بلندی
rise
U
ترقی
rise
U
سربالا رفتن
rise
U
طلوع کردن
rise
U
سرزدن
to rise up against someone
[something]
U
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
to rise up against someone
[something]
U
شورش کردن بر خلاف
rise
U
ارتفاع پله
rise
U
سربالایی
get a rise out of someone
<idiom>
U
سخنان نیش دارزدن
rise
U
بالاامدن
rise
U
خیز صعود
rise
U
برخاستن
rise
U
از خواب برخاستن طغیان کردن
rise
U
طالع شدن
rise
U
بلندشدن
rise and shine
U
شروع بیداری
height of rise
U
ارتفاع برجستگی
height of rise
U
ارتفاع ابگیر
to rise with the sun
U
سحر خیزی کردن
to rise in somebody's esteem
U
افزایش اعتبار در برابر کسی
prices are on the rise
U
است
prices are on the rise
U
قیمتهارو بافزایش
rise of a bridge
U
خیز طاق پل
give rise to
<idiom>
U
باعث کاری شدن
rise time
U
زمان خیز
rise in temperature
U
افزایش دما
rise and shine
U
فرمان برپا
rise and fall
U
تعیین پستی و بلندی نقاط نسبت به سطح مبنا
rise and shine!
<idiom>
U
بلند شو از تخت خواب !
low-rise
U
کم بلندی
dead rise
U
فاصله بین کیل تاانحنای خن ناو
low-rise
U
نه بسیار بلند
low-rise
U
کم اشکوب
high-rise
U
وابسته به ساختمان چند اشکوبه
high-rise
U
ساختمان بلند
high-rise
U
آسمان خراش
give rise to
U
موجب شدن
high-rise
U
ساختمان چندین اشکوبه
dead rise
U
فاصله مرده
lamasery-rise
U
[خانقاه کشیشان بودایی در تبت]
low-rise
U
کم ارتفاع
continental rise
U
صعوداقلیمی
voltage rise
U
افزایش ولتاژ
to rise with the sun
U
زود خیز بودن
to rise with the lark
U
زودبرخاستن
give rise to
U
باعث شدن
to rise with the lark
U
سحر خیزی کردن
to give rise to
U
باعث شدن
to give rise to
U
بوجوداوردن
early rise
U
سخرخیز
early rise
U
زودخیز
temperature rise
U
افزایش دما
internal temperature rise
U
افزایش درجه حرارت داخلی
it will give rise to a quarrel
U
باعث دعواخواهد شد
it will give rise to a quarrel
U
نزاعی تولید خواهد کرد
it will give rise to a quarrel
U
مایه ستیزه خواهد شد
high-rise block
U
بلوکهواقعدربلندی
high rise block
U
ساختمان بلند
head to head polymer
U
بسپار سر به سر
The rise in prices in the European markets.
U
ترقی قیمتها دربازارهای اروپا
Better to go to bed supperless than to rise in debt.
<proverb>
U
گرسنه خوابیدن بهتر است تا در قرض بیدار شدن.
maximum permissible temperature rise
U
حداکثر مقدار افزایش درجه حرارت مجاز
HE that lies down with dogs must expect to rise with fleas..
<proverb>
U
کسى که با سگها بخوابد بایستى انتظار آن را هم داشته باشد که با یشرات برخیزد.(پسر نوی با بدان بنشست ,خاندان نبوتش گم شد).
Our building (high-rise) is a 20-storey ,but my apartment is on the third floor.
U
ساختمان ما 20 طبقه است ولی آپارتمان در طبقه سوم است
early to bed early to rise makes a man healthy wealthy and wise
<proverb>
U
سحرخیز باش تا کامروا باشی
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise
U
از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
To play safe . Not to swallow the bait. Not to commit oneself . Not to rise to the bait.
U
دم به تله ندادن
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise
<proverb>
U
از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
Early to bed and early to rise .
<proverb>
U
زود بخواب و زود بر خیز .
head down
U
دور کردن قسمت جلوی قایق از باد
from head to f.
U
ازسرتاپا
head first
U
سربجلو
head out
<idiom>
U
ترک کردن
head off
U
دور کردن قسمت جلوی قایق از باد
go head
U
ادامه بدهید بفرماید
go head
U
پیش بروید
go to head of
U
مست کردن
head first
U
باکله
to keep one's head
U
ارام یاخون سردبودن
to go off one's head
U
دیوانه شدن
head-first
U
باکله
head-first
U
سربجلو
to get anything into ones head
U
چیزیراحالی شدن یافهمیدن متقاعدشدن
head-first
U
از سر سراسیمه
over one's head
<idiom>
U
به مقام بالاتری رفتن
keep one's head
U
خونسردبودن
keep one's head
U
دست پاچه نشدن
head first
U
از سر سراسیمه
per head
U
متوسطمیانگین
one way head
U
سریکجهته
head well
U
چاه پیشکار
head well
U
مادر چاه
head way
U
پیشروی
head way
U
بلندی طاق سرعت
head way
U
پیشرفت
head way
U
بجلو
head to head
U
رقابت شانه به شانه
get it through one's head
<idiom>
U
فهمیدن ،باورداشتن
go to one's head
<idiom>
U
مغرور شدن
over one's head
<idiom>
U
خیلی سخت برای درک
on/upon one's head
<idiom>
U
برای خودش
well head
U
سر چشمه
keep one's head
<idiom>
U
head up
<idiom>
U
رهبر
R/W head
U
HEAD WRITE/READ
R/W head
U
وسیله
with head on
U
سربه پیش سر به جلو
head-on
<idiom>
U
برعلیه کسی بودن
head-on
<idiom>
U
فرجام مواجه شدن با
head off
<idiom>
U
مانع شدن از ،جلوگیری کردن
head off
<idiom>
U
به عقب برگشتن
head up
U
بردن قسمت جلوی قایق بسمت باد
head
U
عناصر اولیه ستون
head
U
سرفشنگ
head
U
دربالا واقع شدن
head
U
ریاست داشتن بر رهبری کردن
head
U
دارای سرکردن
head
U
: سرگذاشتن به
head
U
مهم
head
U
پیش رو
head
U
رهبر یا دسته پیشرو یک ستون
head
U
سرپل توالت ناو
head
U
نوک پیکان
head
U
دستشویی قایق بالای بادبان
head
U
طول سر اسب بعنوان مقیاس فاصله برنده از نفر بعد
head
U
انتهای میز بیلیارد
head
U
هد
head
U
ضربه با سر
head
U
توپی کامل و سایر متعلقات
head
U
مواجه شدن سرپرستی شدن به وسیله
head
U
عازم شدن سرپل گرفتن
off with his head
U
سرش را از تن جدا کنید
Off with his head !
U
سرش را ببرید !
head
U
اصلی
head
U
رئیس
head
U
دهانه
head
U
انتها دماغه
head
U
ابتداء
head
U
نوک
head
U
راس عدد
head
U
کله
head
U
سر
head
U
سالار عنوان
head
U
موضوع
head
U
فهم
head
U
سردرخت
head
U
منتها درجه موی سر
over head
U
هزینه سربار
head
U
سرستون
head for
U
به سمت معینی در حرکت بودن
head
U
فرق سرصفحه
head
U
خط سر
to head off
U
عازم شدن
[گردش]
head
U
راس
head
U
بخش بالایی وسیله
head
U
شبکه یا بدنه
head-on
U
شاخ بشاخ
head on
U
نوک به نوک
head on
U
روبرو
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com