Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
To wash ones hands of somebody (something).
U
دست از کسی (چیزی )شستن (قطع مسئولیت ورابطه )
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
wash your hands
U
دستهای خود را بشویید
wash one's hands of
<idiom>
U
ترک کردن
WI'll you give the car a wash (wash – down) please.
U
ممکن است لطفا" اتوموبیل رابشوئید
to do the dishes
[to wash up]
[to give dishes a rinse]
[to wash the dishes]
U
شستن
[تمییز کردن]
ظرف
off one's hands
<idiom>
U
از شر چیزی خلاص شدن
hands off
<idiom>
U
hands down
<idiom>
U
second hands
U
مستعمل دست دوم
all hands
U
همگی اماده همگی
all hands
U
کلیه پرسنل
second hands
U
عاریه
to come to hands
U
دست به یخه شدن
off one's hands
U
بیرون از اختیار شخص بیرون از نظارت شخص
of all hands
U
ازهرسو
of all hands
U
ازهمه طرف درهرحال
on all hands
U
ازهرسو
on all hands
U
بهرطرف
on all hands
U
ازهمه طرف
hands down
U
بدون احتیاط
hands down
U
بدون کوشش بسهولت
second hands
U
کار کردن
second hands
U
نیم دار
hands-off
U
دست نزنید
hands-off
U
دست زدن موقوف
hands-on
U
تعیین یک فعالیت یا اموزش که باعملکرد واقعی قطعهای ازسخت افزار درگیر است
hands off
U
دست نزنید
hands off
U
دست زدن موقوف
hands-on
U
فرایند فیزیکی بکار بردن یک سیستم کامپیوتری
hands on
U
تعیین یک فعالیت یا اموزش که باعملکرد واقعی قطعهای ازسخت افزار درگیر است
hands on
U
فرایند فیزیکی بکار بردن یک سیستم کامپیوتری
old hands
U
ادم با سابقه و مجرب
hands on
<adj.>
U
کارآمد
hands
U
قدرت توپگیری
hands
U
crew
to clasp hands
U
دست بهم زدن
farm hands
U
کشتیار
farm hands
U
پالیزگر
to shake hands
U
دست دادن
lay hands upon something
U
جای چیزی را معلوم کردن چیزی را پیدا کردن
open hands
U
دست باز بودن
open hands
U
سخاوت
lay hands upon something
U
چیزی راتایید کردن
chafe of hands
U
ساییدگی پوست دست ها
to clasp hands
U
دست یکی شدن
farm hands
U
کارگر مزرعه
To shake hands with someone.
U
با کسی دست دادن
To rub ones hands.
U
دستها را بهم مالیدن
(one's) hands are tied
<idiom>
U
It is in the hands of God .
U
دردست خدا ست
To seize with both hands.
U
دودستی چسبیدن
lay hands on something
<idiom>
U
یافتن چیزی
lay hands on someone
<idiom>
U
صدمه زدن
deck hands
U
ملوان ساده
play into someone's hands
<idiom>
U
(به کسی یاری وکمک رساندن)انجام کاری که به شخص دیگری سود برساند
throw up one's hands
<idiom>
U
توقف تلاش ،پذیرش موفق نشدن
deck hands
U
جاشو
to strike hands
U
دست پیمان بهم دادن
to link hands
U
دست بهم دادن
to lay hands on
U
دست انداختن بر
to lay hands on
U
دست زدن به
to kiss hands
U
دست پادشاه بزرگی راهنگام رفتن به ماموریت بعنوان بدرود بوسیدن
If I lay my hands on him.
U
اگر دستم به اوبرسد می دانم چکار کنم
all hands parade
U
سان و رژه عمومی
duty hands
U
نگهبانان
duty hands
U
گروه نگهبانان
hour hands
U
عقربه ساعت شمار
clean hands
U
بی الایشی
to change hands
U
دست بدست رفتن
change hands
U
دست بدست رفتن
hands of Fatima
U
طرح دستان فاطمه
[نوعی فرش محرابی که در آن دو نگاره کف دست استفاده می شود و جلوه ای از حالت سجود یک مسلمان و اشاره به اصول دین را نشان می دهد. این طرح بیشتر مربوط به قفقاز و شرق ترکیه بوده است.]
by show of hands
U
با نشان دادن دست
someone's hands are tied
<idiom>
U
دستهای کسی بسته بودن
[اصطلاح مجازی]
My hands are tied.
<idiom>
U
دستهایم بسته اند.
My hands are tied.
<idiom>
U
نمی توانم
[کاری]
کمکی بکنم.
all hands parade
U
همگی به رژه
clean hands
U
پاکی
join hands
U
توحید مساعی کردن
imposition of hands
U
دست گذاری
lay hands on something
U
چیزی راتصرف کردن
lay hands on something
U
بر چیزی دست یافتن
he is short of hands
U
کارگر کافی ندارد
joint hands
U
تشریک مساعی کردن
joint hands
U
شریک شدن
it injured his hands
U
بدستهایش اسیب زد
lay hands on something
U
چیزی را یافتن
lay hands one someone
U
دست روی کسی بلند کردن
imposition of hands
U
هنگام دادن ماموریت روحانی بکسی یادعا کردن به وی
wash out
U
ازبین بردن
wash out
U
محو کردن شستشو
wash
U
شستن
wash out
U
از پا دراوردن
do not wash
U
نشورید
wash out
U
شیار ابرو
wash out
U
شستشو کردن
wash
U
اب دادن شستشو
wash
U
غسل رختشویی
wash
U
شستشو دادن
wish wash
U
حرف بی ربط و پوچ
wish wash
U
مشروب ابکی اب زیپو
wish wash
U
سخن بی معنی
wash
U
موج زایشی
wash
U
شستشو
wash
U
پاک کردن
wash up
U
از پاافتادن
wash up
U
دست و رو شستن
wash out
U
ابرو
wash out
U
اب بردگی
wash out
U
شکست مردود
wash out
U
زیان
wash
U
حرکت غیرمجاز جلوی قایق دیگر
wash out
U
ضرر
wash out
U
کثافات را پاک کردن
wash in
U
پیچش بال بطوریکه زاویه نصب ان بطرف نوک کاهش یابد
to wash up
U
شستن
to wash up
U
پاک کردن
to wash something up
U
بکنار ساحل شستن چیزی
to wash down
U
رقیق کردن
wash away
U
با شستشو پاک کردن
wash off
U
با شستشو پاک کردن
to wash down
U
ابکی کردن
Go and wash yourself
U
برو دست ورویت رابشور
Wipe your hands on a towel.
U
دستهایت را با حوله پاک کن
to get
[lay]
[put]
your hands on somebody
<idiom>
U
کسی را گرفتن
[دستش به کسی رسیدن]
[اصطلاح روزمره]
Those who agree,raise their hands.
U
موافقین دستهایشان رابلند کنند
shake-hands grip
U
طرزقرارگیریدست
It changed hands a few times before I got it.
U
چند دست گشت تا به من رسید
He has laid hands on these lands.
U
دست انداخته روی این اراضی
standard poker hands
U
استانداردبرهایدستی
ammunition in hands of troops
U
مهمات موجود در دست یگانها
to read people's hands
U
کف بینی کردن
I am busy . my hands are tied.
U
دستم بند است
to wash something ashore
U
بکنار ساحل شستن چیزی
wash tower
U
فیلهشستشو
to let music wash over somebody
U
به موسیقی متن گوش دادن
[اصطلاح روزمره]
Is there a car wash?
U
آیا اینجا ماشینشویی هست؟
Is there a car wash?
U
آیا اینجا کارواش هست؟
chemical wash
U
کهنه شور یا دواشور نمودن فرش با کلر و خاکستر چوب جهت ملایم کردن رنگ ها و افزایش طول عمر ظاهری و غیر حقیقی فرش
antique wash
U
دواشور کردن فرش جهت کهنه و قدیمی جلوه دادن آن
Does this material wash well?
U
آیا این جنس قابلیت شستشودارد؟
To have a wash and brush up.
U
سروصورت راشستن (وآرایش دادن )
back wash
U
عقب زدن اب
pig's wash
U
اشغال
pig's wash
U
بسباب
pig's wash
U
گنداب اشپزخانه که به خوکان میدهند
rain wash
U
فرسایش ناشی از ریزش باران
rock wash
U
پوشش سنگی
slope wash
U
شیب شست
stack wash
U
تخلیه هوا به علت فشار گازدودکش ناو
to wash offŠout or away
U
باشستش بردن یاپاک کردن
wash and wear
U
بشور و بپوش
wash ball
U
صابون دستشویی
wash basin
U
دستشوئی
pig's wash
U
گنداب
mere wash
U
اب زیپو
back wash
U
فشار عقب اب
back wash
U
حرکت اب در نتیجه پارو زدن
black wash
U
رنگ سیاه
black wash
U
نوع دیگری ازگرافیت و کک و ذغال سخت یامواد الی است که با مایعی بطور معلق و برای پوشش ماهیچههای تر و قالبهای ماسهای به کار برده میشود
wash leather
U
جیر
dish wash
U
ابی که دران فرف شسته باشند
dry wash
U
خشک شویی
dry wash
U
خشک شویی کردن
eye wash
U
داروی چشم
it wont wash
U
اگرانرابشویندرنگش میرود
lime wash
U
دوغاب اهک
wash board
U
تخته رختشویی
wash board
U
تختهای که برای ازاله اطاقها بکارمیبرند
wash boiler
U
دیگ رختشویی
wash house
U
رختهای شستنی
wash oil
U
روغن شستشو
wash out valve
U
شیر تخلیه رسوبات در مخزن
wash PROM
U
پاک کردن داده از PROM
wash tub
U
تغار رختشویی
we sent the linen to the wash
U
رختهای شستنی رابرختشویخانه فرستادیم
wet wash
U
لباسشو
wet wash
U
رخت شو
car wash
U
محلشستشویماشین
wash linen
U
کهنه فرفشویی
wash house
U
رختشوی خانه
wash bottle
U
اب فشان
wash heat
U
گرمای جوش
wash bottle
U
بطری شستشوی
wash drawing
U
ابرنگ سیاه
Time hangs heavily on my hands.
U
از زور بیکاری حوصله ام سر رفته
many hands make light work
<proverb>
U
یک دست صدا ندارد
this soup is mere wash
U
این سوپ خیلی رقیق است
wash hand stand
U
دستشویی
hand wash basin
U
چاهک دستشویی
give it a good wash
U
خوب انرا شستشو بدهید خوب انرا بشویید
wash hand stand
U
روشوری
wash deck hose
U
لوله شستشوی پل ناو
this soup is mere wash
U
اب زیپواست
He has suffered a great deal at the hands of his wife .
U
از دست زنش خیلی کشیده
hand wash in lukewarm water
U
شستندستهادرآبولرم
Whishes dont wash the dishes.
<proverb>
U
آرزوها و خیالات ظرفها را نمى شویند .
This cloth dosent shrink in the wash.
U
این پارچه در آب جمع نمی شود
machine wash in hot water at a normal setting
U
شستشوباماشیندرآبنرم وگرم
machine wash in lukewarm water at a gentle setting
U
شستشوباماشیندرآبنیمگرم وملایم
machine wash in warm water at a normal setting
U
شستشوباماشیندرآبگرم ونرمال
machine wash in warm water at a gentle setting
U
شستشوباماشیندرآبگرم وملایم
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com