|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Total search result: 21 (4 milliseconds) | ارسال یک معنی جدید |
||
Menu![]() |
English | Persian | Menu![]() |
---|---|---|---|
![]() |
To phrase. U | به عبارت در آوردن | ![]() |
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
|||
Search result with all words | |||
![]() |
phrase U | عبارت | ![]() |
![]() |
phrase U | تعبیر | ![]() |
![]() |
phrase U | اصطلاح | ![]() |
![]() |
phrase U | فراز عبارت سازی | ![]() |
![]() |
phrase U | کلمه بندی سخن موجز | ![]() |
![]() |
phrase U | پندوامثال بعبارت دراوردن | ![]() |
![]() |
phrase U | تعبیردراوردن | ![]() |
![]() |
phrase U | تعبیر کردن | ![]() |
![]() |
phrase U | کلمه بندی کردن | ![]() |
![]() |
an exclamatory phrase U | عبارت تعجبی | ![]() |
![]() |
catch phrase of catchline U | شعار جذب مشتری | ![]() |
![]() |
phrase structure U | با ساخت عبارتی | ![]() |
![]() |
prepositional phrase U | بخشی از جمله که با حرف اغازگرد دو خاصیت صفت یاقیدیا اسم راپیداکند | ![]() |
![]() |
proverbial phrase U | تعبیر مثلی یا ضرب المثلی | ![]() |
![]() |
to invert a phrase U | عبارتی را پس و پیش کردن عبارتی را قلب کردن | ![]() |
![]() |
catch-phrase U | تکیه کلام | ![]() |
![]() |
catch-phrase U | واژه یا عبارتی که جلب توجه کند | ![]() |
![]() |
catch-phrase U | واژهی گیرا | ![]() |
![]() |
phrase book U | لغتنامهمسافرت | ![]() |
![]() |
Bye and take care of yourself! [leaving phrase] U | خداحافظ و مواظب خودت باش! [عبارت هنگام ترک ] | ![]() |
Partial phrase not found. |
Recent search history | Forum search | ||
|
|||
|