English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
The topic of our discussion . The subject of our talk (argument). U موضوع بحث وصحبت ما
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
subject [topic] U عنوان
subject [topic] U موضوع
a sensitive subject [topic] U موضوعی حساس
To bring up a topic . To introduce a subject . U مطلبی راعنوان کردن
To talk rot. To talk through ones hat. To make irrelevant remarks. U پرت وپلا( چرت وپرت ) گفتن
To talk in measured terms . To talk slowly. U شمرده صحبت کردن
You are a fine one to talk . You of all people have a nerve to talk . U تو یکی دیگه حرف نزن !
To talk thru ones hat. To talk bunkum. U از روی شکم حرف زدن
To talk thru ones hat . To talk rubbish . U حرف مفت زدن
discussion U گفتگو منافره
discussion U بحث
discussion U مذاکره
discussion U مباحثه
discussion U تشریح مطالب
discussion U گفتگو
panel discussion U بحث میزگرد
set forth for discussion U طرح کردن
group discussion U بحث گروهی
When wI'll the matter come up for discussion ? U موضوعی را کی برای بحث مطرح خواهند کرد ؟
set forth for discussion U مطرح کردن
Talk brings on talk. <proverb> U یرف یرف مى آورد .
round robin (meeting or discussion) <idiom> U جلسهای که درآن شخص ازیک گروه شرکت کرده باشد
Lets talk business. Lets talk turkey. U بی تعارف وجدی حرف بزنیم
topic U موضوع
topic U مطلب
topic U ضابطه
topic U عنوان
topic U عنوان سرفصل
topic U مبحث
topic U موضوع
topic sentence U جمله سرسطر جمله عنوان
To wonder from the main topic. U از مطلب اصلی دور افتادن
to approach [a topic] U ذکر کردن [موضوعی]
Why have you seized on this topic? U چرا چسبیدی به این موضوع ؟
to touch upon [a topic] U ذکر کردن [موضوعی]
in a topic form U بصورت عنوان
To bring up a topic(question). U سؤالی را پیش کشیدن
To stick to the main topic ( issue ). U از موضوع اصلی خارج نشدن
The presidensial election is the topic of the day. U انتخاب ریاست جمهوری موضوع روز است
he was i. to our argument U دلائل ما به خرجش نمیرفت
i did not f. his argument U دلیلش را نفهمیدم
argument U شناسه
argument U احتجاج
argument U بحث
argument U مباحثه
argument U متغیر مستقل
argument U علامتی که آرگومانهای یک خط را منظم جدا میکند
argument U متغیری که یک عملگر یا تابع روی آن اعمال میشود
There is no argument about that. U حرف ندارد ( کاملا" مسلم وقطعی است )
argument U بحث در باره چیزی بدون توافق
argument U استدلال
argument U دلیل
argument U نشانوند
dummy argument U نشانوند ساختگی
hold one's own (in an argument) <idiom> U دفاع از موقعیت خود
sole argument U تنها دلیل
raise an argument U احتجاج
sole argument U دلیل منحصربفرد
sole argument U یگانه دلیل
to start an argument with somebody U با کسی شروع به بگو و مگو [جر و بحث] کردن
dummy argument U ارگومان یا نشانوند ساختگی
to instigate an argument U دعوا راه انداختن
to instigate an argument U تحریک به دعوا کردن
raise an argument U حجت اوردن
argument [of a function] U متغیر مستقل تابعی [ریاضی]
argument separator U جداکننده شناسه
argument association U وابسته سازی نشانوند
actual argument U نشانوند واقعی
argument [of a function] U متغیر مستقل [ریاضی]
subject U تحت تسلط
subject U موکول به
subject U مطلب زیرموضوع
subject U مبحث موضوع مطالعه
subject U شخص
subject U فرد
subject U شیی موضوع
subject U مبتدا
subject U فاعل
subject U نهاد
subject U رعایا موضوع
to over a subject U موضوعی را با خنده بحث کردن
subject U درمعرض
subject U در خطر
subject U تابع
subject U اتباع
subject U تبعه
subject U مطلب
subject U تحت مادون
subject U جوهر واساس
subject U مضمون
subject U مطیع کردن
subject U تحت کنترل دراوردن در معرض بودن
subject U در معرض قرار دادن
subject U موضوع
subject U مشروط
subject U ازمودنی
on the subject of U در خصوص
to e. a person an a subject U کسی را در موضوعی راهنمایی کردن
to expatiate on a subject U راجع یک موضوع زیادگویی کردن
to drag in a subject U موضوعی رابدون انکه ضرورت داشته باشد بمیان اوردن
to harp on a subject U زیادموضوعی راطول دادن به موضوعی چسبیدن
The subject under discrssion . U موضوعی که مطرح نیست
to linger on a subject U روعی موضوعی درنگ کردن یامعطل شدن
subject index U فهرست موضوعی
wide of the subject U از موضوع پرت خارج ازموضوع
Let's drop the subject. U از این موضوع صرف نظر کنیم .
to be subject to an attachment U مشمول توقیف بودن
subject to the flood U دستخوش سیل
subject in hand U مانحن فیه
subject of debate U موضوع دعوی
subject of hire U مورد اجاره
subject schedule U برنامه موضوعی
subject to your approval U اگرشما تصویب نمایید
subject matter U موضوع اصلی
subject matter U مطلب موضوع
subject schedule U برنامه جزء جزء
subject to your approval U موکول به تصویب شما
subject to being unsold U فروخته نشده باشد درصورت موجود بودن کالا
subject to being unsold U مشروط براینکه
subject to the law U تابع یامطیع قانون
subject and predicate U موضوع و محمول
subject and predicate U مبتداو خبر
nominative subject U اسم یا ضمیری که بعلت میندبودن حالت فاعلی داشته باشد
subject and predicate U مسند الیه و مسند
it is not subject to review U تجدید نظر
it is not subject to review U دران روا نیست
subject to tuberculosis U مستعد سل
to grind a person in a subject U مطلبی راخوب حالی کسی کردن
subject to the british rule U تحت تسلط دولت انگلیس
To emborider(embellish) a subject . U به موضوعی شاخ وبرگ دادن
subject to the british rule U تابع حکومت انگلیس
deviate from the main subject U از موضوع خارج شدن
She turned the conversation to another subject. U او [زن] موضوع را [به چیزی دیگر] عوض کرد.
to revisit a subject of research U سوژه پژوهشی را دوباره بازدید کردن
I'll speak at length on this subject. U دراین باره مفصل صحبت خواهم کرد
to talk [to] U گفتگو کردن [با]
he does nothing but talk U کاری جزحرف زدن ندارد
talk into <idiom> U موافقت شخصی برای انجام کاری راجلب کردن
talk down to someone <idiom> U از کلمات ساده استفاده کردن
to talk down U خاموش یاساکت کردن
to talk [to] U صحبت کردن [با]
talk over <idiom> U بحث وگفتگو
talk up <idiom> U صحبت درمورد
to talk something over with somebody U با بحث چیزی را با کسی حل و فصل کردن
he does nothing but talk U فقط حرف میزند
to talk something over with somebody U با کسی در باره چیزی مفصل گفتگو کردن
talk out <idiom> U بحث تا رسیدن به نتیجه
talk down U از روبردن
talk U مذاکره حرف زدن
talk U حرف
talk U صحبت
talk down U ساکت کردن
talk out U بوسیله بحث شفاهی موضوعی را روشن کردن
talk U صحبت کردن
talk out U مطرح مذاکره قرار دادن
talk up U گستاخی کردن
talk U مبادله
talk out of <idiom> U به نتیجه نرسیدن
talk over U مورد بحث ومذاکره مجدد قراردادن
talk U گفتگو
talk up U بانظر مساعد مورد بحث قراردادن
talk U صحبت کردن یا ارتباط برقرار کردن
talk up U با صدای بلند حرف زدن
to talk away U بصحبت یاگفتگو گذراندن
double talk U چاپلوسی و زبان بازی
idle talk U حرف مفت ژاژخایی
She is the talk of the town . U همه راجع به او ( پشت او ) صحبت می کنند
There is talk [mention] of something [somebody] . U صحبت از چیزی یا کسی است.
First food , then talk . <proverb> U اول طعام آخر کلام .
to talk insistently to somebody U با کسی به اصرار صحبت کردن [تا قانع شود]
cross talk U تداخل صداها در تلفن
talk somebody's head off <idiom> U سر کسی را بردن [زیاد حرف زدن]
cross talk U تداخل صحبت
Talk a lot without saying much U خیلی صحبت بشود ولی کم معنی
cross talk U القاء
cross talk U تداخل صدا در اثرنزدیکی دو فرستنده
talk turkey <idiom> U رک و پوست کنده گفتن
cross talk U تداخل صدا
back talk U پیش جوابی
to talk the same language <idiom> U به یک سبک فکر کردن [اصطلاح مجازی]
to talk the same language <idiom> U همدیگر را فهمیدن [اصطلاح مجازی]
sales talk U مذاکره وبازار گرمی برای فروش
idle talk U سخن بیهوده
double talk U جمله دو پهلو
small talk U حرف مفت
small talk U حرف بیهوده زدن
apple talk U اپل تاک
talk someone's ear off <idiom> U آنقدر حرف میزند که انگاری سرگنجشک خورده [اصطلاح روزمره]
talk politics U گفتگوی سیاسی
to talk shop U در باره کار صحبت کردن
to talk tall U لاف زدن
to talk tall U گزاف گفتن
pep talk U نطق تهییجی
pep talk U سخنرانی انگیزگر
pillow talk U صحبت خودمانی
pillow talk U حرفهای خصوصی
talk show U نمایش گفت و شنودی
talk show U میزگرد
talk shows U نمایش گفت و شنودی
talk shows U میزگرد
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com