English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
That sounds good. U به نظر خوب می آید.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . U یک بام ودو هوانمی شود
HE is good at math. He has a good head for figures. U حسابش ( ریاضیات ) خوب است
Good gracious ! Good heaven ! My god ! U پناه برخدا
sounds U طنین
sounds U صدا دادن
sounds U بی عیب
sounds U ژرفایابی کردن
sounds U فایل ذخیره شده روی دیسک که حاوی داده صوت است
sounds U پوششی که صدا را در چاپگر پر و صدا قط ع میکند
sounds U کارت اضافی که سینگالهای صوتی آنالوگ را تحت کنترل کامپیوتر تولید میکند
sounds U تبدیل صوت آنالوگ به دیجیتال که قابل استفاده در کامپیوتر شود
sounds U کیلوهرتز
sounds U موج صوتی
sounds U صوت صد
sounds U صدا دادن صداکردن
sounds U مفهوم
sounds U بی خطر دقیق
sounds U استوار
sounds U درست بی عیب
sounds U سالم
sounds U اوا
sounds U صدا
sounds U صوت
sounds U به نظر رسیدن بگوش خوردن
sounds U بصدادراوردن
sounds U عمق یابی کردن
sounds U گمانه زدن
sounds U ژرفاسنجی کردن
sounds U کاملا
sounds U بطورژرف
sounds U زدن
sounds U نواختن
sounds U اندازه گیری عمق اب
it sounds false U دروغ بنظر میرسد
He sounds angry. U او عصبانی به نظر میرسد.
primary vowel sounds U صداهای اصلی
do good to others U بدیگران نیکی کنید
good-looking <adj.> U خوش قیافه
good d. U صبح شما بخیر
good d. U بامدادنیک
It's good to see you again. U خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
good f. U خوش قلبی
do good U احسان کردن
good f. U مهربانی
good for nothing U بی عرضه
good for nothing U بی مصرف
for good U بطور قطعی
good-looking <adj.> U خوشرو
I'm still not quite sure how good you are. U من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
good a U عصر شمابخیر
to be good-looking U زیبا بودن
to look good U زیبا بودن
to be good-looking U خوشگل بودن
good by U خدا حافظ بدرود
good by U وداع
to look good U خوشگل بودن
Good for you U دست خوش
for good U برای همیشه
good for nothing U بی ارزش
good will U میل
good will U سرقفلی
good will U حق کسب و پیشه وتجارت
to come to good U راست امدن
to come to good U عاقبت بخیرشدن
to come to good U نتیجه خوب دادن
particular good U عین شخصی
in good f. U نیت پاک
of a good d. U خوش مشرب
of a good d. U خوش حالت
no new is good new U یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
no new is good new U نبودن خبر
it is in good keep U خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
it is in good keep U انراخوب نگاه میدارند
good will U رضامندی
good will U حسن نیت
We've never had it so good. <idiom> U وضع [مالی] ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
well and good <idiom> U رضایت بخش
so far, so good <idiom> U تا حالاهمه چیز روبه راه است
for good <idiom> U برای همیشه ،پایدار
do someone good <idiom> U سود بردن از کسی
good look U خوش نما
Go while the going is good . U تا فرصت با قی است برو
What is the use ? what good wI'll it do ? U فایده اش چیست ؟
He went for good. U رفت و دیگه نیامد
He is good for nothing. U به هیچ دردنمی خورد
What is good enough for others should be good enough for you. U خونت که از بقیه رنگین تر نیست
You did well. Good for you. U خوب کردی
your is not as good as his U مال شما انقدر خوب نیست که مال او
well and good U باشد چه ضرر دارد
much of it was good U مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
do good U نیکی کردن
good-looking U شکیل
good U قابل
good U پاک معتبر
good U صحیح
good U ممتاز ارجمند
good U کامیابی
good U خیر
good U سود مال التجاره
good U مال منقول محموله
good U کالا
good U جنس
good U توپ زنده
good U مسیر خاکی مرطوب و محکم
good U شایسته
good U سودمند مفید
good-looking U خوش منظر
good-looking U خوشگل
good looking U خوش منظر
good looking U شکیل
good looking U زیبا
good looking U خوشگل
good U خوب
good U نیکو
good U نیک
good U پسندیده خوش
good U مهربان
to be up to no good U کار بدی [خطایی] کردن
good-looking U زیبا
come to good U نتیجه خوب دادن
good looks U قشنگی
as good as U خیلی خوب
good-for-nothing U حرف مفت
very good U خیلی خوب
very good U بسیار خوب
by the good of U با مساعی جمیله
good-for-nothing U شخص یا چیز بیمعنی
by the good of U با کمک
good U معتبر موجه نسبتا" زیاد
good U خیر فایده
good U سودمند
good looks U زیبایی
good U اجناس
as good as U بهمان خوبی
making good U پرداخت
make good U تاوان دادن
to set a good example U سرمشق خوبی گذاشتن یا شدن
good listener U شنونده خوب
It might be a good idea for you to come . U بد نیست شما هم بیایید
to satnd good U بقوت خود باقی بودن
to p any one's good qualities U صفات نیک کسی راستودن
to mark good U نشان حاکی از بهادر روی کالا گذاشتن
my good soul U جانم
to mark good U بهای کالا را در روی ان نوشتن
make good U جبران کردن
good day U روز به خیر
good afternoon U خداحافظ
luxury good U تجملی
good afternoon U سلام
good afternoon بعد از ظهر به خیر
Whatever comes from a friend is good . <proverb> U هر چه از دوست رسد نیکو است .
your good ladies U خانم شما یا زن شما
with good intent U با حسن نیت با قصد نیک
with a good grace U باحسن نیت قلبا
what a good riddance U رهاشدیم
what a good riddance U چه خوب
we went for a good round U گشت خوبی زده برگشتیم به خانه
we had a good time U خوش گذشت وقت خوشی داشتیم
wage good U کالائی که نقش مزد را ایفا میکند
wage good U کالای مزدی
too much of a good thing U غیر قابل تحمل تحمل ناپذیر
to make good U محکم کردن
to make good U انجام دادن
public good U کالایی که تولید ان به نفع جامعه باشد
normal good U کالای عادی
pretty good U نه چندان بد
of good birth U پاکزاد
pretty good U نسبه خوب
of good standing U معتبر
of good report U نیک نام
of good quality U خوش جنس
of good quality U مرغوب
of good quality U خوب
of a good mould U نیکو سرشت
of good birth U اصیل
of good birth U والاتبار
say a good word for U تعریف کردن
say a good word for U دفاع کردن
social good U کالاهای اجتماعی
to make good U دادن
to make good U تاوان
to make good U جبران کردن
my good soul U عزیزم
Good night U شامگاهان نیکو
Good morning U پگاه خجسته باد
take in good part U خوب تلقی کردن
to be in ones good books U موردالتفات کسی بودن
to be good pax U باهم دوست بودن
that watch is a good t. k U ان ساعت خوب کارمیکند
normal good U کالای معمولی
that is a good idea U خوب نظری است
that is a good idea U خوب فکری است
social good U کالاهای عمومی
Good morning U بامدادان نیکو
One must take the bad with the good . U باید خوب وبدش راقبول کرد
good-humored U ساده دل
good-humored <adj.> U خوشرو
to be in a good temper U به جا بودن خلق
to be in a good temper U سر خلق بودن
to be in a good temper U خوش خوی بودن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com