English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 140 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Sweet went down his throat. <proverb> U آب خوش از گلویش پایین نرفت .
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
throat U گلو
throat U گلوگاه چوب
throat U نای
throat U دهانه
throat U صدا دهان
throat U از گلو ادا کردن
throat U قسمت تنگ شده یک کانال یا یک ساختمان
throat U گلوگاه
effective throat U گلوگاه موثر
strep throat U گلو درد میکروبی گلودرد استرپتوکوکی
skew throat U گلوی اریب
skew throat U گلوی مورب
To grip someone by the throat . U گلوی کسی را گرفتن
ram (something) down one's throat <idiom> U سرزنش کردن
nozzle throat U گلوگاه نازل
To clear ones throat. U سینه ( گلوی ) خود را صاف کردن
lump in throat U عقده در گلو
shove down one's throat <idiom> U اجبارکسی به کاری که نمیخواهد انجام دهد
chimney-throat U دود رو دودکش
sore throat U گلو درد
furance throat U گلوگاه کوره
I have a sore throat. U گلویم دردمی کند
cut-throat U جنایت کارانه
to lie in one's throat U دروغ شاخدارگفتن
to stick in the throat U درگلوگیرکردن
cut-throat U چاقوکش
cut-throat U آدم کش
cut-throat U بیرحمانه
cut-throat U بیامان
cut-throat U غیر انسانی
jump down someone's throat <idiom> U
cut-throat U هر کس برای خود
cut-throat U تکی
throat protector U حافظگلو
cut-throat U گلوبر
throat lash U تسمهگلو
cut-throat U قداره کش
chimney-throat U گلوی دودکش
cut throat competition U رقابت بیرحمانه
To jump down someones throat. U به کسی توپ وتشر زدن
A bone has stuck in my throat . U یک استخوان توی گلویم گیر کرده
To jump down somebodys throat. U ناگهان وسط حرف کسی پریدن
throat=water drop U ابچکان
The whisky burned in my throat . U ویسکی گلویم راسوزاند
putrid sore throat U دیفتری
putrid sore throat U خناق
cut-throat razor U تیغاصلاحگردن
cut throat competition U رقابت ادمکشانه
Let not your tongue cut your throat. <proverb> U مگذار زبانت گلویت را قطع کند .
ear, nose and throat specialist U متخصص گوش و حلق و بینی [پزشکی]
sweet one! U عزیزم
sweet one! U جان شیرینم
sweet U شیرین
sweet U مطبوع نوشین
sweet on <idiom> U عاشق کسی شدن
sweet U خوش
sweet oil U روغن بادام شیرین
to have a sweet tooth U شیرینی دوست بودن
to smell sweet U بوی خوب دادن
to smell sweet U خوش بو بودن
sweet william U گل میخک شاعر حسن یوسف
sweet voiced U شیرین صدا
She is very sweet . She is a pet . U دختر خیلی نازی است
short and sweet <idiom> U مختصر ومفید
sweet shop U مغازهشیرینیوسیگارفروشی
sweet talk <idiom> U ستایش کسی
as sweet as honey <idiom> U مثل عسل [شیرین]
sweet taste U طعمشیرین
bitter-sweet U یکجورتاجریزی
sweet nothings U راز و نیاز
sweet nothings U حرفهای عاشقانه
sweet chestnut U شاه بلوط شیرین [گیاه شناسی]
sweet voiced U خوش صدا
sweet tooth U شیرینی دوست
sweet pea U نخودعطر
it smells sweet U خوشبو یامعطراست
it tastes sweet U شیرین است
meadow sweet U ریش بز
sweet fennel U مرزه
sweet pepper U فلفل شیرین
sweet corn U ذرت شیرین
sweet basil U ریحان
sweet bay U ماگنولیای ویرجینیا
sweet brier U نسترن
sweet clover U ناخنک
sweet clover U اکلیل الملک
bitter-sweet U اول شیرین وبعدتلخ
bitter-sweet U تلخ وشیرین
sweet peas U نخود شیرین
sweet peas U نخودعطر
sweet potato U سیب زمینی شیرین
sweet potatoes U سیب زمینی شیرین
sweet and sour U ترش وشیرین
sweet-and-sour U ترش وشیرین
sweet pea U نخود شیرین
sweet corn U ذرت هندی
bitter sweet U تلخ وشیرین
bitter sweet U اول شیرین وبعدتلخ
bitter sweet U یکجورتاجریزی
smell sweet U خوش بو بودن
sweet flag U اگیرترکی
sweet tooth U علاقمند به شیرینی
sweet smelling U خوشبو
sweet smelling U معطر
sweet spot U قسمت مرکزی راکت یا چوب
sweet sorghum U ذرت خوشهای شیرین
sweet spoken U شیرین زبان
sweet spoken U شیرین سخن شکردهان
sweet talk U چاپلوسی کردن
sweet stuff U شیرینی
sweet talk U ریشخند کردن
sweet talk U تملق گفتن
sweet tempered U خوشخو
sweet tempered U خوش خلق
sweet scented U معطر
sweet scented U خوشبو
sweet oil U روغن زیتون
sweet marjoram U مرزنگوش
sweet lemon U لیموی شیرین
sweet pancake U زو لوبیا
sweet pancake U زلوبیا
sweet lemon U لیمو
sweet root U سوس
sweet oil U روغن شیرین
sweet rush U گور گیاه
sweet root U شیرین بیان
She is fond of sweet things. U از چیزهای شیرین ( شیرینی ) خوشش می آید
to speak with a sweet tongue <idiom> U ریشخند کردن
to speak with a sweet tongue <idiom> U تملق گفتن
sweet scented acacia U گل فتنه
to speak with a sweet tongue <idiom> U چاپلوسی کردن
sweet words (voice,sleep U کلمات ( صدا خواب )شیرین
o quake at work and sweet at meals. <proverb> U به وقت کار,جدیت ,بهنگام غذا,رئوفت.
(white) sweet clover [Melilotus albus] U گل درچمن
(white) sweet clover [Melilotus albus] U هفت چین
(white) sweet clover [Melilotus albus] U شبدرچمنی
(white) sweet clover [Melilotus albus] U ناخنک
To have a sore throat (sore eyes). U گلو درد ( چشم دزد ) داشتن
Home , sweet home . U هیچ کجا منزل خود آدم نمی شود ( ازنظرراحتی وغیره )
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com