English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Refer (turn over) to page 110. U به صفحه 110مراجعه کنید
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
refer U رجوع کردن به
refer U فرستادن بازگشت دادن
refer U منتسب کردن
refer U منسوب داشتن
refer U عطف کردن به
refer U رجوع کردن
refer U اشاره کردن نشان کردن
refer U نشانه روی به نقطه نشانی
refer U مراجعه کردن بازدید مجدد
refer U احاله کردن
refer U ارجاع کردن تسلیم کردن عطف کردن
refer U توجه کردن یا کار کردن یا نوشتن درباره چیزی
refer U مراجعه کردن
refer to drawer U بحواله کننده مراجع شود بکشنده مراجعه کنید
cross refer U از یک قسمت کتاب به قسمت دیگر ان مراجعه کردن مراجعه متقابل کردن
To refer to implicitly. To hint. U درپرده صحبت کردن
to turn [to turn off] [to make a turn] U پیچیدن [با خودرو]
page U انتخابی که به کاربر امکان نحوه تنظیم صفحه برای چاپ بدهد. با تنظیم حاشیه " اندازه کاغذ و سایز کاغذ
f.of a page U پائین صفحه
f.of a page U ته صفحه
page in U فرایند رفت و برگشت نامه یاداده از دیسک به حافظه اصلی کامپیوتر
page U صفحه
page U حجم متن نمایش داده شده روی صفحه نمایش
to be on the same page <idiom> U همدیگر را فهمیدن [اصطلاح مجازی]
to be on the same page <idiom> U به یک سبک فکر کردن [اصطلاح مجازی]
page U صفحه برگ
page U کلیدی که محل نمایشگر را با تعداد خط وط صفحه نمایش پایین می برد
page U پادو
page U پسر بچه
page out U فرایند رفت و برگشت نامه هایا داده از حافظه اصلی کامپیوتر به دیسک
page U ورق کاغذ
page U صفحات را نمره گذاری کردن
page U وسیلهای که اطلاعات نوشته شده یا تایپ شده را به حالتی که کامپیوتر می فهمد و پردازش میکند تبدیل کند
page U چاپگری که یک صفحه از متن را در حافظه مرتب میکند و در یک مرحله چاپ میکند.
page U تعداد صفحات که چاپگر در یک دقیقه چاپ میکند
page U عدد یکتا انتساب شده به هر صفحه در برنامه چند رسانهای برای استفاده در صفحه با کلمات کلیدی و انتقال بین صفحات
page U کلیدی که محل نشانه گر را به اندازه خط وط یک صفحه حرکت دهد
page U طول صفحه
page U ترتیب متن و تصاویر در یک صفحه از متن
page U حافظه در چاپگر صفحه که تصاویر را پیش از چاپ نگه می دارد
page U نرم افزاری که عملیات چاپگر را برای چاپ یک متن به قالب خاص طبق دستورات کاربر کنترل میکند
page U نمایش یک صفحه متن در صفحه نمایش که پس از چاپ فاهر میشود
page U جهت لبه بلند یک ورق کاغذ
page U با قالب و حاشیه و نمایش گرافیکی مختلف
page U نمایش گرافیکی فاهر صفحه هنگام چاپ
page U 2-نشانه گر در پردازش کلمه برای نشان دادن محل شروع صفحه جدید
page U 1-نقط های که در آن صفحه تمام میشود و صفحه بعد شروع میشود.
page U گوه چوبی
page U عمل چسباندن تصویر و تن در یک صفحه آماده چاپ
page U خانه شاگرد پیشخدمتی کردن
page three U زنانجوانیکهسینههایخودرابرایبرانگیختناحساساتجنسیدرمجلاتنمایشمیدهند
page three U ازدستهعکسهایجنسی
page U اندازه سرعت چاپگر نشان دهنده تعداد صفحات متن است که در هر دقیقه چاپ میشود
front page U مطالب سرصفحه یا سرمقاله
commas over the page U صفحه را پراز نشان کاماکرد
to page up type U حروف چیده را صفخه بندی کردن
shadow page U محلهای حافظه مکرر که با کد مخصوص قابل دستیابی است
This page owner U دارنده این برگه
page fault U نقص صفحه
code page U صفحه کد
page frame U قاب صفحه
code page U رویه رمز
front-page U سرصفحه
front-page U مطالب سرصفحه یا سرمقاله
page maker U برنامه قوی کاربردی و نشررومیزی
front page U سرصفحه
lead in page U صفحه ویدیویی که کاربر را به صفحه مورد نظر هدایت میکند
banner page U صفحهای که در ابتدا با تاریخ و زمان و نام متن و نام مشخص چاپ گیرند و چاپ میشود
page frame U قالب صفحه
page fault U خرابی صفحه
full-page U تمام صفحه
plover page U ابیای پشت قرمز
page reader U صفحه خوان
page skip U پرش صفحه
home page U باز کردن صفحهای از وب سایت
visual page U صفحه تصویری
we oened at page 0 U صفحه 01 کتاب را باز کردیم
Web page U فایل ذخیره شده در وب سرور که حاوی متن فرمت شده , گرافیک و اتصالات در متنهای با کلمات کلیدی به صفحات دیگر اینترنت یا وب سایت است
off page connector U اتصال دهنده برون صفحهای
shadow page U جدول مبدل که محلهای حافظه واقعی را با معادل محلهای مجازی آن ها بیت میکند
title page U صفحه عنوان کتاب
page printer U چاپگر صفحهای
page boundary U مرز صفحه
page orientation U موقعیت صفحه
page of presence U لقب هایی که به برخی گماشتگان خانواده سلطنتی میدهند
page of bonour U لقب هایی است که به برخی گماشتگان خانواده سلطنتی میدهند
page density U چگالی صفحه
forced page break U قطع اجباری صفحه
page description language U زبان تشریح صفحه
end of page halt U ویژگی ای که چاپگر را درپایان هر صفحه خروجی متوقف میکند
optical page reader U صفحه نوری خوان
to inlay a printed page U صفحه چاپ شدهای را در برگ بزرگتر و محکم تری نشاندن
full page display U نمایش تمام صفحه
page layout program U برنامه صفحه ارایی
bad page break U قطع یا مکث نامناسب صفحه
It was printed on the front page . U در صفحه اول روز نامه چاپ شد
soft page break U قطع صفحه
page mode ram U حالت صفحه حافظه دستیابی مستقیم
to turn against any one U مخالف کسی شدن
to turn something as far as it will go U تا آخر پیچاندن
turn down U برگشته
to turn [into] U تغییر دادن
to turn down U وارونه یاپشت رو گذاشتن تاه زدن برگرداندن
turn down U برگدانده
to be one's turn [go] U نوبت [کسی] شدن
turn down U یقه برگشته
to turn on U روشن کردن [کلید الکتریکی]
turn on U وصل کردن منبع تغذیه یک ماشین
turn on U بجریان انداختن روشن کردن
turn on U شیراب یا سویچ برق رابازکردن
turn in U بداخل پیچاندن برگرداندن به انبار
to turn up U حاضرشدن رخ دادن
to turn up U رد کردن از خاک دراوردن امدن
turn in U شیپور خاموشی
to turn down U رد کردن
to turn off U خاموش کردن انجام دادن بیرون اوردن
to turn on any one U باکسی بد شدن
to turn [into] U عوض شدن
to turn out U بیرون دادن بیرون کردن سوی بیرون برگرداندن بیرون اوردن امدن
turn over U زیر رو کردن
to turn over U محول کردن برگرداندن
to turn over U واژگون کردن کارکردن دراوردن
to turn [into] U تغییر کردن
My turn! U حالا نوبت منه!
to turn around U برگشتن [به جایی که از آنجا آمده اند]
to turn over U واگذار کردن
to turn to U دست بکاری گرفتن
to turn off U برگرداندن
to turn off U قطع کردن
turn on U روشن کردن
turn (someone) off <idiom> U ناراحت کردن،انزجار ، نفرت داشتن
Something wI'll turn up . U خدا بزرگ است ( نباید ما یوس ونا امید شد )
turn over <idiom> U به کسی برای مراقبت با استفاده سپردن
turn over <idiom> U موتور را روشن کردن
To turn against someone. با کسی چپ افتادن. [مخالف شدن]
turn over <idiom> U فروختن
right-about turn U گردشصورتبهجهتمخالف
no U-turn U دوزدنممنوع
turn to <idiom> U رفتن وکمک گرفتن
turn up <idiom> U به طور ناگهانی فاهر شدن
turn up <idiom> U پیدا شدن
U-turn U وارونی
U-turn U دگرگونی
U-turn U دور
U-turn U دورزنی
turn over <idiom> U نا امید وافسرده شدن
turn out <idiom> U خاموش کردن
turn out <idiom> U رفتن برای دیدن یا انجام کاری
turn off <idiom> U پیچیدن به طرف یک راه دیگر
turn off <idiom> U بستن ،خاموش کردن
turn in <idiom> U به رختخواب رفتن
turn in <idiom> U گزارش دادن
turn in <idiom> U کمک کردنبه کسی،دادنبه کسی
turn down <idiom> U رد کردن،نپذیرفتن
turn down <idiom> U کم کردن صدای بلند
turn on <idiom> U روشن کردن،بازکردن،شروع کردن
turn (someone) on <idiom> U به هیجان آوردن شخصی
turn on someone <idiom> U به طور ناگهانی از بکی خسته شدن
turn out <idiom> U بیرون کردنکسی ،کسی را مجبور به ترک یا رفتن کردن
turn out <idiom> U خالی کردن
turn out <idiom> U نتیجه ،پایان
turn out <idiom> U
U-turn U دور کامل
in turn <idiom> U یکی پس از دیگری
whose turn is it? U نوبت کیست
turn over U تعمق کردن
turn over U وارونه کردن برگرداندن
turn over U غلتاندن
turn out U بیداری
turn out U شیپور بیداری
turn out U دوراهی
turn out U ساختمان اب پخش
turn out U اعتصابگر
turn out U اعتصاب
turn out U ازکاردرامدن بنتیجه مطلوبی رسیدن
turn out U تولید
turn out U اجتماع ازدحام
turn out U باکلید خاموش کردن
turn out U وارونه کردن
turn over U مرور کردن
turn over U ورق زدن
turn over U برگشتگی
turn U پیچیدن
turn to U بکار پرداختن
turn to U عطف توجه مراجعه
turn to U توجه
turn to U مبارزه
turn over U تفویض کردن
turn over U احاله کردن
turn over U برگردان تعویض
turn over U انتقال
turn over U محصول بازده
turn over U عملکرد
turn over U عایدی فعالیت
turn over U سرمایه
turn over U واژگون شدگی
turn out U تولید کردن
to turn against any one U با کسی بد شدن
turn U تغییردادن
to turn U ترش شدن [آشپزی و غذا]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com