English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
It is better to know each others mind than to know each others language. <proverb> U همدلى از همزبانى بهتر است .
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
they are all of one mind U هستند
mind U تذکر دادن مراقب بودن
mind U فکر چیزی را کردن یاداوری کردن
mind U خیال
mind U ذهن
mind U خاطر
never mind U چه برسد به
never mind U در بندش نباشید
never mind U اهمیت ندهید
mind U موافبت کردن ملتفت بودن
mind U اعتناء کردن به حذر کردن از
they are all of one mind U همه یکدل
to be in one's right mind U دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
mind U رای
mind U نیت
mind U نظر
mind U نگهداری کردن رسیدگی کردن به
mind U در نظر داشتن
mind U تصمیم داشتن
to have in mind U در نظر داشتن
never mind <idiom> U نگران نباش
Mind you. <idiom> U خوب گوش بده ،توجه کن
mind one's P's and Q's <idiom> U خیلی دقیق به رفتاروگفتار
have in mind <idiom> U فهمیدن
he is in his right mind U عقلش بجا است
it came to my mind U بخاطرم خطورکرد
Have you gone out of your mind ? U مگر بکله ات زده ؟
you must be out of your mind U مگر مغز تو دیگر درست کار نمی کند؟ [اصطلاح روزمره]
Are you out of your mind? U مگر عقلت کم است ( از دست دادی ) ؟
i am not of his mind U با او هم عقیده
i am not of his mind U نیستم
mind U فکر
to be of the mind that ... U این عقیده [نظر] را دارند که ...
to mind U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
mind U مغز فهم
mind your p's and qs U در گفتار و کردار خود بهوش باشید
to mind somebody [something] U اعتنا کردن به کسی [چیزی] [فکر کسی یا چیزی را کردن]
second language U زباندوم
language U زبان
I am here for a language course U من برای برای یک دوره زبان به اینجا آمدم.
first language U زبانیکهازهمهبهآنبیشترتسلطدارید
pl. language U زبان پی ال وان
for a language course U برای یک دوره زبان
language U زبان برنامه نویسی ساخته شده از توابع برای کارهای مختلف که توسط مجموعه دستوراتی فراخوانی میشود
language U هر برنامهای که هر خط برنامه را به زبان دیگری ترجمه میکند.
language U تبدیل و اجرا میکند
language U زبان برنامه نویسی که از نشانه هایی استفاده میکند تا دستورات ای که باید به کد ماشین تبدیل شوند را کد کند
language U سیستم کلمات و نشانه ها که امکان ارتباط با کامپیوترها را فراهم میکند.
language U ابزارهای سخت افزاری و نرم افزاری برای کمک به نوشتن برنامه هایی به زبان خاص توسط برنامه نویس
language U زبان اصلی که برنامه با آن نوشته میشود تا توسط کامپیوتر پردازش شود
language U در زمان اجرا
language U مترجم زبان از یک زبان به کد ماشین .
language U زبان در سیستم هدایت پایگاه داده ها که امکان میدهد در پایگاه داده ها به راحتی جستجو شود و پرسش شود
language U استفاده از کامپیوتر برای ترجمه یک متن از یک زبان به زبان دیگر
language U نرم افزاری که به کاربر امکان وارد کردن برنامه به زبان خاص و سپس اجرای آن میدهد
language U زبان برنامه نویسی که حاوی دستورات کد دولویی است و مستقیما توسط CPU قابل فهم است
language U زبان برنامه نویسی کامپیوتر با دستورات تو کار که برای نمایش گرافیک مفید هستند
language U دستوراتی که منابع لازم برای یک کار که باید توسط کامپیوتر انجام شود را مشخص می کنند
language U برنامهای که به عنوان مترجم
language U بصورت لسانی بیان کردن
language U زبان
language U کلام
language U لسان
language U سخنگویی تکلم
language U زبانی که برای برنامه نویسی طولانی و پیچیده است که هر دستور نشان دهنده یک دستور کد ماشین است
language U برنامهای که را در یک زبان به دستور مشابه در زبان دیگر تبدیل میکند
language U قالب و فرمت دستورات و داده ها در یک زبان مشخص
to call to mind U بخاطراوردن
mind-boggling U بغرنج
mind-blowing U رجوع شود به psychedelic
make up one's mind U تصمیم گرفتن
master mind U عقل کل
I spoke my mind. U آنچه دردل داشتم بزبان آوردم
mind your eye U ملتفت باشید
He hasnt a mind of his own. U ازخودش رأیی ندارد (بی اراده)
master mind U فکر بزرگ
You must be out of your mind (senses). U حتما" دیوانه شدی
It is preying on my mind. U خیالم را ناراحت کرده است
it crossed my mind U بنظرم رسید
Keep your mind on your work. U حواست بکارت باشد
If you dont mind my saying. U اگر از حرفم بدتان نیاید
state of mind U وضعیتوشرایطدریکلحظه
it crossed my mind U بخاطری گذشت
one-track mind U فردیکهتنهابهیکچیزعلاقمنداست
frame of mind U حالتذهنیفرد
mind-boggling U سرگیجه آور
mind-boggling U کوبنده
With peace of mind. U با آرامش خیال وخاطر
mind-boggling U تکان دهنده
if you don't mind U اگر ایرادی ندارید
mind-boggling U شگفت انگیز
mind-boggling U گیج کننده
to set one's mind on anything U ارزوی رسیدن بچیزی یا انجام کاری را داشتن
mind-boggling U دیر فهمیدنی
mind-boggling U دشوار
make up one's mind U بر ان شدن
that first springs to the mind U متبادر به ذهن
to imprint on the mind U ذهنی کردن
to imprint on the mind U در خاطر نشاندن
to in.apricipal in one's mind U اصلی رادرخاطر کسی جای دادن
to infect any one's mind U ذهن کسی را مشوب کردن
to open one's mind U اندیشه یا راز خود را به کسی گفتن
to open one's mind U دل خود را خالی کردن
to put in mind U یاد اوری کردن
stamp on the mind U خاطر نشان کردن
to impress on the mind U خاطر نشان کردن
to stamp on the mind U خاطر نشان کردن
out of sigt out of mind U از دل برود هر انکه از دیده برفت
to bear in mind U درنظرداشتن
to bring to mind U بیادانداختن
to call to mind U بیاداوردن
peace of mind U اسودگی خاطر
to change ones mind U تغییر رای دادن
to change ones mind U منصرف شدن
that first spring to the mind U متبادر به ذهن
to imprint on the mind U خاطر نشان کردن
to speak one's mind U اندیشه خود را اشکار کردن رک سخن گفتن
sprining to the mind first U تبادر به ذهن
mind reading U کشف افکار دیگران
mind deafness U کری ادراکی
mind-blowing U کوبنده
mind blindness U کوری ادراکی
mind your own business U درفکر کار خودت باش
out of sight out of mind U از دل برود هر انچه از دیده برفت
mind your eye U بپایید
mind-blowing U بغرنج
mind reading U فکرخوانی
mind to do a thing U متمایل کردن به کاری
mind to do a thing U اماده انجام کاری
spiringing to the mind first U تبادر به ذهن
unsoundness of mind U اختلال مشاعیر
would you mind ringing U اگر زحمت نیست خواهش میکنم زنگ را بزنید
mind-blowing U شگفت انگیز
month's mind U تمایل
month's mind U ایین مذهبی بیاد بود کسیکه درگذشته در روز سی ام مردنش
mind-blowing U تکان دهنده
mind work U brain-work
mind-blowing U دشوار
collective mind U ذهن جمعی
mind reader U کاشف افکار دیگران
It crossed my mind. U به نظرم رسید.
It crossed my mind. U به فکرم رسید.
It slipped my mind. U آن را فراموش کردم.
presence of mind U متانت
... if you don't mind my asking U ... اگر پرسش من [برای تو] ایرادی ندارد
Mind the step! U حواست به پله باشد!
Mind your head! U مواظب سرت باش! [که به جایی نخورد]
Don't mind me! U فکر من را نکن!
closed mind U ذهن بسته
call to mind U بخاطر اوردن
conscious mind U آگاهی
absence of mind U عدم حضور ذهن
conscious mind U هشیاری
to blow somebody's mind <idiom> <verb> U کسی را شگفتگیر کردن
to blow somebody's mind <idiom> <verb> U کسی را کاملا غافلگیر کردن
conscious mind U اطلاع
conscious mind U هوشیاری
I spoke my mind. U من خیلی رک گفتم.
conscious mind U حس اگاهی
barren mind U کودن ذهن
of unsound mind U دیوانه
mind readers U کاشف افکار دیگران
breadth of mind U بزرگی یا وسعت فکر
Mind what you're doing! [Be careful!] U احتیاط کن [مواظب باش ] !
i made up my mind to go U بر ان شدم که بروم
It was engraved on my mind . U درزهنم نقش گرفت ( بست )
It is uppermost in my mind . U درمد نظرم هست ( درمد نظردارم )
presence of mind U حضور ذهن
he changed his mind U منصرف شد
he changed his mind U از ان خیال منصرف شد
he has a good mind U مایل است
he has a good mind U که انکار را انجام دهد
Nothing is further from my mind than marriage . U اصلا" فکر ازدواج نیستم
high mind U با مناعت دارای احساسات بلند
his mind was petrified U ذهنش از کار افتاد
She has a twisted mind . U آدم کج خیالی است ( سوء ظن دارد )
i had half a mind to go U چندان مایل برفتن نبودم انقدر ها میل نداشتم بروم
i made up my mind to U تصمیم گرفتم که ...
i made up my mind to U بر ان شدم که ...
i made up my mind to go U نصمیم گرفتم که بروم
Allow me to chew it over in my mind . U اجازه بدهید دراین باره فکر کنم
presence of mind U حاضر ذهنی هوشیاری
one-track mind <idiom> U تنها به یک چیز فکر کردن
have half a mind <idiom> U احساس وسوسه کردن بیشتر از تحمل نداشتن
watch/mind one's P's and Q's <idiom> U مراقبباش مراقب حرف زدنت باش
cross one's mind <idiom> U فکرکردن
change (one's) mind <idiom> U مغز کسی را شستشو دادن
in one's mind's eye <idiom> U درفکر شخص
make up one's mind <idiom> U تصمیم گیریکردن
double mind U فریبنده
good mind U حسن نیت
double mind U منلون
bring to mind <idiom> U چیزی را به یادآوردن
double mind U دردل
Has he gone nust ? Is he out of his mind ? U مگر مغزش عیب دارد؟
detached mind U فکر یا روح بی طرف
slip one's mind <idiom> U فراموش شده
source language U 1-زبانی که برنامه در ابتدا به آن نوشته شده است .2-زبان برنامه پیش از ترجمه
the turkish language U زبان ترکی
syntax language U زبان تشریح نحو
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com