English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
I have lost a lot of blood. U خون زیادی از من رفته است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Blood is not washed out by blood . <proverb> U خون را با خون نمى شویند.
to get lost U گم کردن
i lost my a U دار و ندار خود را گم کردم همه چیز از دستم رفت
lost causes U جنبش یا آرمان از دست رفته
lost causes U هدف تحقق نیافتنی
lost U گلوله ناپیدا
lost U از دست رفته تلف شده
lost U از دست رفته ضایع
lost U ضاله
Get lost! <idiom> U دورشدن
lost cause U هدف تحقق نیافتنی
lost U شکست خورده گمراه
lost U گمشده
lost U منحرف
lost U مفقود
lost cause U جنبش یا آرمان از دست رفته
to get lost U گم شدن
to get lost U گمراه شدن
lost U گم شده
lost U زیان دیده
lost target U تیر خطا
lost time U زمان مفقوده
lost time U زمان گمگشته
she has lost her roses U چهره گلگونش زعفرانی شده است
sleep was lost to me U خواب بمن حرام شد
contact lost U تماس قطع شد
lost mass U افت جرم
lost head U افت بار
i lost sight of it U از نظرم نهان گشت
i have lost all patience U طاقتم طاق شده است
he lost the seat U دوباره بوکالت برگزیده نشد
he lost the seat U مقام یا کرسی وکالت راازدست داد
he lost his reason U عقل یا هوش خودرا ازدست داد
lost article U شیئی گمشده
lost article U لقطه
contact lost U هدف گم شد
i lost the train U قطار را از دست دادم
i lost the train U به قطار نرسیدم
lost and untraceable U غایب مفقودالاثر
lost cluster U تعداد شیارهای دیسک که بیت شناسایی آنها خراب شده است . سیستم عامل این ناحیه را علامت گذاری کرده تا توسط فایل استفاده شود ولی داده آنها توسط فایل مشخصی قابل شناسایی نیست
lost child U طفل لقیط
lost chain U زنجیره گم شده
lost chain U زنجیره از دست رفته
lost ball U گوی گم شده در مسیر بازی گلف که به فاصله 5 دقیقه پیدا نشود
lost animal U حیوان گمشده
lost animal U حیوان ضاله
contact lost U هدف ازمیدان تعقیب خارج شد
He has lost count. U حساب از دستش دررفته
She lost her loved ones . U تمام عزیزانش را از دست داد
I have lost my wallet . U کیف پولم را گه کرده ام
She lost her way home . U راه خانه اش را گه کرد
To be lost . To disappear . U ازمیان بر افتادن
no love lost <idiom> U سوء نیت ،احساسبدی داشتن
to count for lost U از دست رفته بحساب آوردن
lost document U مدرک گم شده
i lost my friends U دوستان خود را از دست دادم دوستانم از من جدا شدند
lost documents U اسناد و مدارک گم شده
He lost everything that was dear to him. U آنچه برایش عزیز بود از دست داد
long-lost U کسیکهمدتهایمدیدیاسترویتنشدهاست
we lost sight of him U از نظر ما ناپدید شد او را گم کردیم
We lost our way in the dark. U راهمان راتوی تاریکی گه کردیم
Time lost cannot be won again. <idiom> U فرصت غنمیت است نباید از دست داد.
We lost the case . We were convicted. U دردادگاه محکوم شدیم ( دعوی را باختیم )
lost property office U دفتر اشیای گم شده
to sighfor lost days U افسوس روزهای تلف شده راخوردن
lost wax process U فرایند مدلهای مومی
I did it unwittingly. I lost count. U از دستم دررفت
We should not have lost sight of the fact that ... U ما نباید فراموش می کردیم در نظر بگیریم که ..
lost wax process U ریخته گری با مدلهای مومی
I have lost my interest in football . U دیگر به فوتبال علاقه ای ندارم
Did you ever find that pen you lost ? U قلمت که گم شده بود پیدا کردی ؟
the army lost heavily U ارتش تلفات سنگین داد
to recover lost time U وقت گمشده را جبران کردن)
She lost her husband in the crowd . U شوهرش رادرمیان جمعیت گه کرد
The ship and all its crew were lost . U کشتی با کلیه سر نشینانش گه ( مفقود ) شد
Get lost ! scram ! Beat it! Get out !Get out of my sight ! Be off with you ! U برو گمشو !
He lost control of the car and swerved towards a tree. U او [مرد] کنترل خودرو را از دست داد و از پهلو به درخت خورد.
let blood U رگ زدن
whole blood U قرابت نسبی
whole blood U قرابت ابی و امی قرابت تنی
get someone's blood up <idiom> U کفر کسی را درآوردن
to let blood U خون گرفتن
new blood <idiom> U جان تازه به چیزی دادن ،نیروی تازه یافتن
be in one's blood <idiom> U در ذات کسی بودن
his blood is up U خشمش افروخته است
his blood is up U اماده جنگ است
to let blood U رگ زدن
get someone's blood up <idiom> U عصبانی کردن
let blood U خون گرفتن
be in one's blood <idiom> U ارثی بودن
blood U نسبت خویشاوندی
blood U سگ شکاری و بوی خن
blood U عصبانی کردن
blood U خون کسی رابجوش اوردن
blood U خون الودکردن
blood U خون جاری کردن
blood U نیرو
blood U خون
blood U نژاد
blood U مزاج
blood U نسب
blood U دم
blood U خوی
blood cells U گویچههای خونی
blood group U گروه خونی
To kI'll someone in cold blood. U درنهایت خونسردی خون کسی را ریختن ( کشتن )
blood donor U اهدایخون
blood group U تعیین کردن
whole blood center U مرکز کنترل و اهداء خون مرکز جمع اوری خون
Blood was running . U خون جاری شد
blood group U گروه خون
To have a blood feud with someone. U با کسی پدر کشتگی داشتن
blood relation U رابطهخونیوخانوادگی
blood transfusion U تزریقخونبهبدنبیمار
blood groups U گروه خونی
blood cell U یاخته خون
to gild with blood U غرقه بخون کردن
to imbrue with blood U بخود اغشتن
to imbrue in blood U بخون تر کردن
to imbrue in blood U الوده بخون کردن
to imbrue in blood U بخود اغشتن
to gild with blood U اغشته بخون کردن
to freeze ones blood U کسیرازهره ترک کردن
to freeze ones blood U خون در رگ کسی افسرده
to bathe in blood U درخون غوطه خوردن یا اغشتن
to bathe in blood U درخون غلتیدن
to imbrue with blood U الوده بخون کردن
to imbrue with blood U بخون ترکردن
blood groups U تعیین کردن
blood groups U گروه خون
blood type U گروه خونی
blood type U تعیین کردن
blood type U گروه خون
blood types U گروه خونی
blood types U تعیین کردن
blood types U گروه خون
blood money U خون بها
blood money U دیه
blood cell U گویچههای خونی
blood sample U واحد نمونه خون
flesh-and-blood U خویشاوند
flesh-and-blood U خون
flesh-and-blood U گوشت
flesh and blood U خویشاوند
flesh and blood U خون
flesh and blood U گوشت
blood-letting U حجامت
blood letting U حجامت
blood work U آزمایش خون
blood pressure U فشارخون
To welter in ones blood . U درخون خود غلتیدن
blood pressure U فشار خون
blood poisoning U عفونت خون
blood poisoning U مسمومیت خون
to take a sample of blood U گرفتن نمونه خون [برای آزمایش خون]
flesh and blood <idiom> U روابط نزیک داشتن
blood bank U بانک جمع اوری خون
in cold blood <idiom> U خیلی خونسرد
blood cells U یاخته خون
blood sports U کشتن شکار
blood sport U کشتن شکار
blood test U آزمایش خون
blood banks U بانک جمع اوری خون
bad blood U خصومت
blood guilt U خونریزی ناحق
blood hound U کاراگاه
blood knot U نوعی گره
blood of the grape U اب انگور
his blood beon us U خونش به گردن ماست
blood of the grape U خون رز
blood rain U باران سرخ
blood feud U کینه وعداوت خانوادگی دشمنی دیرین
blood corpuscles U ذرات خون
life blood U نیرو
life blood U خونی که زندگی به ان نیازمنداست
blood agent U مدت پرواز
blood agent U عامل شیمیایی لخته کننده خون عامل ضدحرکت خون
blood chit U تقاضای مساعدت و اهدای خون بازوبند تقاضای کمک ازمردم
it reeks of blood U بوی خون از ان میاید
it rained blood U روان بود
it rained blood U خون
half blood U نابرادری یا ناخواهری دورگه
full blood U برادر تنی
corruption of blood U مهدورالدم شدن
relationship by blood U خویشاوندی نسبی
relationship by blood U قرابت نسبی
cold blood U خون سردی
draw first blood U کسب نخستین امتیاز
blue blood U نجیب زاده اشراف زاده
blue blood U عضو طبقه اشراف
blood stream U جریان خون
corruption of blood U محرومیت از حقوق اجتماعی و مدنی
dragoa's blood U خون سیاوشان
full blood U برادر ابوینی
full blood U از نژاداصیل
full blood U نژاد خالص
full blood U همخون
blood relationship U خویشاوندی نسبی
blood relationship U قرابت نسبی
dragon blood U دم الاخوین
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com