Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
I have lost a lot of blood.
U
خون زیادی از من رفته است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Blood is not washed out by blood .
<proverb>
U
خون را با خون نمى شویند.
to get lost
U
گم کردن
i lost my a
U
دار و ندار خود را گم کردم همه چیز از دستم رفت
lost causes
U
جنبش یا آرمان از دست رفته
lost causes
U
هدف تحقق نیافتنی
lost
U
گلوله ناپیدا
lost
U
از دست رفته تلف شده
lost
U
از دست رفته ضایع
lost
U
ضاله
Get lost!
<idiom>
U
دورشدن
lost cause
U
هدف تحقق نیافتنی
lost
U
شکست خورده گمراه
lost
U
گمشده
lost
U
منحرف
lost
U
مفقود
lost cause
U
جنبش یا آرمان از دست رفته
to get lost
U
گم شدن
to get lost
U
گمراه شدن
lost
U
گم شده
lost
U
زیان دیده
lost target
U
تیر خطا
lost time
U
زمان مفقوده
lost time
U
زمان گمگشته
she has lost her roses
U
چهره گلگونش زعفرانی شده است
sleep was lost to me
U
خواب بمن حرام شد
contact lost
U
تماس قطع شد
lost mass
U
افت جرم
lost head
U
افت بار
i lost sight of it
U
از نظرم نهان گشت
i have lost all patience
U
طاقتم طاق شده است
he lost the seat
U
دوباره بوکالت برگزیده نشد
he lost the seat
U
مقام یا کرسی وکالت راازدست داد
he lost his reason
U
عقل یا هوش خودرا ازدست داد
lost article
U
شیئی گمشده
lost article
U
لقطه
contact lost
U
هدف گم شد
i lost the train
U
قطار را از دست دادم
i lost the train
U
به قطار نرسیدم
lost and untraceable
U
غایب مفقودالاثر
lost cluster
U
تعداد شیارهای دیسک که بیت شناسایی آنها خراب شده است . سیستم عامل این ناحیه را علامت گذاری کرده تا توسط فایل استفاده شود ولی داده آنها توسط فایل مشخصی قابل شناسایی نیست
lost child
U
طفل لقیط
lost chain
U
زنجیره گم شده
lost chain
U
زنجیره از دست رفته
lost ball
U
گوی گم شده در مسیر بازی گلف که به فاصله 5 دقیقه پیدا نشود
lost animal
U
حیوان گمشده
lost animal
U
حیوان ضاله
contact lost
U
هدف ازمیدان تعقیب خارج شد
He has lost count.
U
حساب از دستش دررفته
She lost her loved ones .
U
تمام عزیزانش را از دست داد
I have lost my wallet .
U
کیف پولم را گه کرده ام
She lost her way home .
U
راه خانه اش را گه کرد
To be lost . To disappear .
U
ازمیان بر افتادن
no love lost
<idiom>
U
سوء نیت ،احساسبدی داشتن
to count for lost
U
از دست رفته بحساب آوردن
lost document
U
مدرک گم شده
i lost my friends
U
دوستان خود را از دست دادم دوستانم از من جدا شدند
lost documents
U
اسناد و مدارک گم شده
He lost everything that was dear to him.
U
آنچه برایش عزیز بود از دست داد
long-lost
U
کسیکهمدتهایمدیدیاسترویتنشدهاست
we lost sight of him
U
از نظر ما ناپدید شد او را گم کردیم
We lost our way in the dark.
U
راهمان راتوی تاریکی گه کردیم
Time lost cannot be won again.
<idiom>
U
فرصت غنمیت است نباید از دست داد.
We lost the case . We were convicted.
U
دردادگاه محکوم شدیم ( دعوی را باختیم )
lost property office
U
دفتر اشیای گم شده
to sighfor lost days
U
افسوس روزهای تلف شده راخوردن
lost wax process
U
فرایند مدلهای مومی
I did it unwittingly. I lost count.
U
از دستم دررفت
We should not have lost sight of the fact that ...
U
ما نباید فراموش می کردیم در نظر بگیریم که ..
lost wax process
U
ریخته گری با مدلهای مومی
I have lost my interest in football .
U
دیگر به فوتبال علاقه ای ندارم
Did you ever find that pen you lost ?
U
قلمت که گم شده بود پیدا کردی ؟
the army lost heavily
U
ارتش تلفات سنگین داد
to recover lost time
U
وقت گمشده را جبران کردن)
She lost her husband in the crowd .
U
شوهرش رادرمیان جمعیت گه کرد
The ship and all its crew were lost .
U
کشتی با کلیه سر نشینانش گه ( مفقود ) شد
Get lost ! scram ! Beat it! Get out !Get out of my sight ! Be off with you !
U
برو گمشو !
He lost control of the car and swerved towards a tree.
U
او
[مرد]
کنترل خودرو را از دست داد و از پهلو به درخت خورد.
let blood
U
رگ زدن
whole blood
U
قرابت نسبی
whole blood
U
قرابت ابی و امی قرابت تنی
get someone's blood up
<idiom>
U
کفر کسی را درآوردن
to let blood
U
خون گرفتن
new blood
<idiom>
U
جان تازه به چیزی دادن ،نیروی تازه یافتن
be in one's blood
<idiom>
U
در ذات کسی بودن
his blood is up
U
خشمش افروخته است
his blood is up
U
اماده جنگ است
to let blood
U
رگ زدن
get someone's blood up
<idiom>
U
عصبانی کردن
let blood
U
خون گرفتن
be in one's blood
<idiom>
U
ارثی بودن
blood
U
نسبت خویشاوندی
blood
U
سگ شکاری و بوی خن
blood
U
عصبانی کردن
blood
U
خون کسی رابجوش اوردن
blood
U
خون الودکردن
blood
U
خون جاری کردن
blood
U
نیرو
blood
U
خون
blood
U
نژاد
blood
U
مزاج
blood
U
نسب
blood
U
دم
blood
U
خوی
blood cells
U
گویچههای خونی
blood group
U
گروه خونی
To kI'll someone in cold blood.
U
درنهایت خونسردی خون کسی را ریختن ( کشتن )
blood donor
U
اهدایخون
blood group
U
تعیین کردن
whole blood center
U
مرکز کنترل و اهداء خون مرکز جمع اوری خون
Blood was running .
U
خون جاری شد
blood group
U
گروه خون
To have a blood feud with someone.
U
با کسی پدر کشتگی داشتن
blood relation
U
رابطهخونیوخانوادگی
blood transfusion
U
تزریقخونبهبدنبیمار
blood groups
U
گروه خونی
blood cell
U
یاخته خون
to gild with blood
U
غرقه بخون کردن
to imbrue with blood
U
بخود اغشتن
to imbrue in blood
U
بخون تر کردن
to imbrue in blood
U
الوده بخون کردن
to imbrue in blood
U
بخود اغشتن
to gild with blood
U
اغشته بخون کردن
to freeze ones blood
U
کسیرازهره ترک کردن
to freeze ones blood
U
خون در رگ کسی افسرده
to bathe in blood
U
درخون غوطه خوردن یا اغشتن
to bathe in blood
U
درخون غلتیدن
to imbrue with blood
U
الوده بخون کردن
to imbrue with blood
U
بخون ترکردن
blood groups
U
تعیین کردن
blood groups
U
گروه خون
blood type
U
گروه خونی
blood type
U
تعیین کردن
blood type
U
گروه خون
blood types
U
گروه خونی
blood types
U
تعیین کردن
blood types
U
گروه خون
blood money
U
خون بها
blood money
U
دیه
blood cell
U
گویچههای خونی
blood sample
U
واحد نمونه خون
flesh-and-blood
U
خویشاوند
flesh-and-blood
U
خون
flesh-and-blood
U
گوشت
flesh and blood
U
خویشاوند
flesh and blood
U
خون
flesh and blood
U
گوشت
blood-letting
U
حجامت
blood letting
U
حجامت
blood work
U
آزمایش خون
blood pressure
U
فشارخون
To welter in ones blood .
U
درخون خود غلتیدن
blood pressure
U
فشار خون
blood poisoning
U
عفونت خون
blood poisoning
U
مسمومیت خون
to take a sample of blood
U
گرفتن نمونه خون
[برای آزمایش خون]
flesh and blood
<idiom>
U
روابط نزیک داشتن
blood bank
U
بانک جمع اوری خون
in cold blood
<idiom>
U
خیلی خونسرد
blood cells
U
یاخته خون
blood sports
U
کشتن شکار
blood sport
U
کشتن شکار
blood test
U
آزمایش خون
blood banks
U
بانک جمع اوری خون
bad blood
U
خصومت
blood guilt
U
خونریزی ناحق
blood hound
U
کاراگاه
blood knot
U
نوعی گره
blood of the grape
U
اب انگور
his blood beon us
U
خونش به گردن ماست
blood of the grape
U
خون رز
blood rain
U
باران سرخ
blood feud
U
کینه وعداوت خانوادگی دشمنی دیرین
blood corpuscles
U
ذرات خون
life blood
U
نیرو
life blood
U
خونی که زندگی به ان نیازمنداست
blood agent
U
مدت پرواز
blood agent
U
عامل شیمیایی لخته کننده خون عامل ضدحرکت خون
blood chit
U
تقاضای مساعدت و اهدای خون بازوبند تقاضای کمک ازمردم
it reeks of blood
U
بوی خون از ان میاید
it rained blood
U
روان بود
it rained blood
U
خون
half blood
U
نابرادری یا ناخواهری دورگه
full blood
U
برادر تنی
corruption of blood
U
مهدورالدم شدن
relationship by blood
U
خویشاوندی نسبی
relationship by blood
U
قرابت نسبی
cold blood
U
خون سردی
draw first blood
U
کسب نخستین امتیاز
blue blood
U
نجیب زاده اشراف زاده
blue blood
U
عضو طبقه اشراف
blood stream
U
جریان خون
corruption of blood
U
محرومیت از حقوق اجتماعی و مدنی
dragoa's blood
U
خون سیاوشان
full blood
U
برادر ابوینی
full blood
U
از نژاداصیل
full blood
U
نژاد خالص
full blood
U
همخون
blood relationship
U
خویشاوندی نسبی
blood relationship
U
قرابت نسبی
dragon blood
U
دم الاخوین
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com