Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Good wholesome food .
U
غذای سالم وکامل
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Rice is a wholesome food .
U
برنج غذای کاملی است
wholesome
U
سرحال
wholesome
U
سالم و بی خطر
wholesome
U
خوش مزاج
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards .
U
یک بام ودو هوانمی شود
HE is good at math. He has a good head for figures.
U
حسابش ( ریاضیات ) خوب است
Good gracious ! Good heaven ! My god !
U
پناه برخدا
I havent had a morself of food since Monday. I havent touched food since Monday .
U
از دوشنبه لب به غذانزده ام
Do you want some more food ?
U
بازهم غذا می خواهی ؟
Have you had enough (food)
U
سیر شدی ؟
food
U
خوراک
food
U
طعام
food
U
غذا
Please help yourself ( with the food ) .
U
لطفا" برای خودتان غذا بکشید
food
U
قوت
to wolf one's food
<idiom>
U
مثل گاو خوردن
to spit out food
U
تف کردن غذا
to spit out food
U
بیرون دادن غذا
convenience food
U
غذایی که پختن یا کشیدن آن آسان باشد
restorative food
U
غذای مقوی
convenience food
U
خوراک پیش پخته
fast food
U
تند خوراک تندکار
food poisoning
U
مسمویت غذایی
food chain
U
زنجیره غذایی
food chains
U
زنجیره غذایی
articles of food
U
موادغذایی یا خوراکی
burnt food
U
ته دیگ
[برنج]
to be food for fishes
U
غرق شدن
food stamps
U
تمبر خوراک
food stamp
U
تمبر خوراک
to be food for worms
U
مردن
to dress
[food]
U
آماده کردن
[پختن]
[غذا یا دسرت]
preparation of food
U
تهیه خوراک
food chemistry
U
شیمی غذا
food container
U
فرف غذا
food program
U
برنامه غذایی
food program
U
رژیم تغذیه
food pyramid
U
هرم غذایی
food rationing
U
جیره بندی مواد غذائی
food science
U
علم غذا
food tide
U
طغیان اب
food web
U
شبکه غذایی
food for thought
<idiom>
U
درمورد چیز باارزش فکر کردن
plant food
U
غذای گیاه
plant food
U
غذای گیاهی
frugal food
U
حاضری
food tide
U
سیل
food production
U
تولید غذا
food preference
U
پسند غذایی
food container
U
فرف غذای قابل حمل
food deprivation
U
محرومیت غذایی
food for powder
U
تیر خوردنی
food for powder
U
کشته شدنی
food freezer
U
فریزر
food freezer
U
یخچال فریزر
food gathering
U
خوراک اوری
food industries
U
صنایع غذایی
food packet
U
بسته غذایی
food packet
U
جیره بسته بندی شده
food perference
U
رجحان غذایی
frugal food
U
خوراک ساده
food shop
U
بقالی
This food is very nourshing .
U
این غذا خیلی قوت دارد
food mixer
U
ماشینهمزنبرقی
To heat up the food.
U
غذا را گرم کردن
to toy with one's food
U
با غذای خود بازی کردن
different kinds of food
U
غذاهای جوربه جور
To assimilate food.
U
غذا را جذب کردن
To kI'll animals for food .
U
جانوران را برای غذا کشتن
staple food
U
مواد غذائی ضروری
To pick at ones food .
U
از روی سیری خوردن
the garden provides food
U
میدهد
the garden provides food
U
باغ غذا
food shop
U
خواربار فروشی
food aid
U
کمکغذائی
to burn the food
U
بگذارند غذا ته بگیرد
health food
U
غذای سالم
the food was smoked
U
خوراک بوی دود میداد خوراک بوی دود گرفته بود
To cook food.
U
غذا پختن
First food , then talk .
<proverb>
U
اول طعام آخر کلام .
junk food
U
غذای ناسالم
junk food
U
گنده خوراک
junk food
U
هله هوله
the garden provides food
U
باغ خوراک تهیه میکند
food processor
U
اجزایمخلوطکن
Please heat up my food.
U
لطفا" غذایم را داغ کنید
When it comes to me there is no more food (left).
U
به من که می رسد غذا تمام شده
The food is cold.
غذا سرد است.
health food
U
خوراک بهداشتی
The food has a salty taste .
U
غذا شور مزه است
The food was not fit to eat.
U
غذای ناجوری بود ( قابل خوردن نبود )
Oily skin (food).
U
پوست ( غذای ) چرب
Our food supply is getting low.
U
ذخیره غذایمان دارد ته می کشد
There isnt much food in the house.
U
زیاد غذاتوی خانه نداریم ( نیست )
Plain food (dress).
U
غذا ( لباس ) ساده
Be carefull not to spI'll the food .
U
مواظب باش غذاهارانریزی زمین
table of food equivalents
U
جدول ارزش جیره غذایی
food stamp program
U
برنامه کمک مواد غذائی ازطرف دولت به نیازمندان
grazing food chain
U
زنجیره غذایی چرندگان
I musn't eat food containing ...
من نباید غذایی را که دارای ... هستند بخورم.
pollution of food on and in the ground
U
آلودگیغذاییودرزمین
dailgy food allowance
U
جیره غذایی روزانه
dailgy food allowance
U
جیره روزانه
Frozen meat ( food ) .
U
گوشت ( غذای ) یخ زده
Dont stint the food .
U
سر غذااینقدر گه ابازی درنیاور
basic source of food
U
منابعاولیهغذا
it is highly valued as food
U
برای خوراک بسیارمطلوب است
food and agricultural organization
U
سازمان خواروبار وکشاورزی
food and agricultural organization
U
از موسسات وابسته به سازمان ملل متحدکه به سال 5491 تاسیس وهدفش بررسی وضع تولیدمحصولات کشاورزی و سایراغذیه است
their principal food is rice
U
خوراک عمده انها برنج است
food dtufe stuff
U
خوردنی
annual food plan
U
برنامه غذایی سالیانه
food dtufe stuff
U
خوار و بار
food dtufe stuff
U
ماده غذایی
pollution of food in water
U
آلودگیحاصلازموادغذاییدرآب
central food preparation facility
U
کارخانجات مرکزی تهیه موادغذایی
a copious choice of food and drink
U
غذا و نوشیدنی فراوان
The smell of food permeated through the flat .
U
بوی غذا تمام آپارتمان را فراگرفته بود
food regarded as cooked by a specified person
U
دست پخت
Mexican food is hot 9spicy).
U
غذاهای مکزیکی تند است
The way he eats his food disgusts
[revolts]
[repulses]
me.
U
به نحوه ای که او
[مرد]
غذا می خورد حال من را بهم می زند.
In the long run fatty food makes your arteries clog up.
U
در دراز مدت مواد غذایی پر چربی باعث گرفتگی رگها می شوند .
good
U
کالا
for good
<idiom>
U
برای همیشه ،پایدار
good
U
جنس
good
U
توپ زنده
do someone good
<idiom>
U
سود بردن از کسی
good
U
مال منقول محموله
good
U
سود مال التجاره
good
U
خیر
good
U
کامیابی
in good f.
U
نیت پاک
good
U
ممتاز ارجمند
good
U
صحیح
good
U
سودمند
so far, so good
<idiom>
U
تا حالاهمه چیز روبه راه است
We've never had it so good.
<idiom>
U
وضع
[مالی]
ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
as good as
U
خیلی خوب
as good as
U
بهمان خوبی
good looks
U
قشنگی
good look
U
خوش نما
good looks
U
زیبایی
good
U
اجناس
it is in good keep
U
انراخوب نگاه میدارند
good
U
خیر فایده
it is in good keep
U
خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
good
U
معتبر موجه نسبتا" زیاد
well and good
<idiom>
U
رضایت بخش
good
U
پاک معتبر
good
U
قابل
Go while the going is good .
U
تا فرصت با قی است برو
good-looking
U
خوشگل
good looking
U
خوش منظر
good looking
U
شکیل
good looking
U
زیبا
good looking
U
خوشگل
good-for-nothing
U
حرف مفت
He went for good.
U
رفت و دیگه نیامد
He is good for nothing.
U
به هیچ دردنمی خورد
good-for-nothing
U
شخص یا چیز بیمعنی
What is good enough for others should be good enough for you.
U
خونت که از بقیه رنگین تر نیست
You did well. Good for you.
U
خوب کردی
good-looking
U
زیبا
good-looking
U
شکیل
good
U
شایسته
good
U
سودمند مفید
good
U
مهربان
good
U
پسندیده خوش
good
U
نیک
good
U
نیکو
What is the use ? what good wI'll it do ?
U
فایده اش چیست ؟
good
U
خوب
to be up to no good
U
کار بدی
[خطایی]
کردن
good-looking
U
خوش منظر
good will
U
حسن نیت
good will
U
رضامندی
good will
U
میل
good will
U
سرقفلی
good will
U
حق کسب و پیشه وتجارت
very good
U
خیلی خوب
particular good
U
عین شخصی
to look good
U
خوشگل بودن
good f.
U
خوش قلبی
good f.
U
مهربانی
good-looking
<adj.>
U
خوشرو
good-looking
<adj.>
U
خوش قیافه
Good for you
U
دست خوش
to come to good
U
راست امدن
of a good d.
U
خوش مشرب
It's good to see you again.
U
خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
of a good d.
U
خوش حالت
to be good-looking
U
خوشگل بودن
good d.
U
بامدادنیک
good d.
U
صبح شما بخیر
good a
U
عصر شمابخیر
for good
U
برای همیشه
for good
U
بطور قطعی
I'm still not quite sure how good you are.
U
من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
good by
U
خدا حافظ بدرود
good by
U
وداع
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com