English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
it is inadvisable to say that U گفتن ان مصلحت نیست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
it is inexpedient to reply U پاسخ دادن مصلحت نیست پاسخ دادن مقتضی نیست
politic U مصلحت دان مصلحت امیز مقتضی
he is unable to speak U قادربسخن گفتن نیست
it is inadvisable to say that U گفتن ان مقتضی نیست
it is not p to say that U گفتن این سخن شرطادب نیست
talking is not permitted U سخن گفتن مجاز نیست صحبت ممنوع است
All is not gold that glitters. <proverb> U هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
winchester disk U دیسک سخت کوچک در یک واحد بسته که وقتی پر است یا لازم نیست , قابل جدا شدن از کامپیوتر نیست
interest U مصلحت
interests U مصلحت
advice U مصلحت
advisability U مصلحت
expediency U مصلحت
expedient U مصلحت
expedients U مصلحت
vital interest U مصلحت حیاتی
interest U سود مصلحت
To regard as advisable . To deem prudent . U مصلحت دیدن
policy U مصلحت اندیشی
policies U مصلحت اندیشی
pragmatism U مصلحت گرایی
As deemed advisable . As expedient . U هرطور که مصلحت با شد
rede U وقوع مصلحت
interests U سود مصلحت
expedients U مصلحت امیز
expedient U مصلحت امیز
impolicy U خلاف مصلحت
inadvisability U خلاف مصلحت
expediential U مصلحت امیز
politicly U ازروی مصلحت
pragmatist U مصلحت گرای
advised U مصلحت امیز
impolitic U مخالف مصلحت
A white lie . U دروغ مصلحت آمیز
white lie دروغ مصلحت آمیز
expediently U از روی مصلحت یا اقتضا
politic U مصلحت امیز کاردانی
white lie <idiom> U دروغ مصلحت آمیز
step frame U استفاده از رشته ویدیویی به صورت یک فریم در هر لحظه برای زمانی که کامپیوتر قوی نیست یا آن قدر سریع نیست که تصاویر بلادرنگ را نشان دهد
greeted U درود گفتن تبریک گفتن
greets U درود گفتن تبریک گفتن
greet U درود گفتن تبریک گفتن
to answer in the a U اری گفتن بله گفتن
honesty is the best policy U عین مصلحت در راستی ودرستی است
impoliticly U از روی خلاف مصلحت بطور غیرمقتضی
inexpediently U از روی فلاف مصلحت بطور غیرمقتضی
transparently U برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
transparent U برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
leaving files open U به معنای اینکه فایل بسته نیست یا حاوی نشانه پایان فایل نیست .
Do you think it advisable to wait here U آیا مصلحت هست که اینجا منتظر بمانیم
his parentage isunknown U اصل و نسبتش معلوم نیست پدرو مادرش معلوم نیست کی هستند
sputters U تند ومغشوش سخن گفتن باخشم سخن گفتن
sputter U تند ومغشوش سخن گفتن باخشم سخن گفتن
sputtered U تند ومغشوش سخن گفتن باخشم سخن گفتن
it is past all hope U جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
In the short term, it may be wiser to sacrifice profit in favour of turnover. U برای دوره کوتاه مدت مصلحت دیده می شود که سود را به نفع فروش فدا دهند.
i advised him to go there U به صلاح او دانستم که برود مصلحت دیدم که برود
rehearses U گفتن
rehearsing U گفتن
get out U گفتن
relates U گفتن
rehearse U گفتن
iteration U گفتن
informing U گفتن
bubbling U گفتن
pshaw U اه گفتن
informs U گفتن
relate U گفتن
utterance U گفتن
utterances U گفتن
inform U گفتن
saith U گفتن
rehearsed U گفتن
utters U گفتن
let out <idiom> U گفتن
bubbles U گفتن
tell U گفتن
telling-off U گفتن
vituperate U بد گفتن
viyuperate U بد گفتن
tells U گفتن
bubbled U گفتن
says U گفتن
mouths U گفتن
mouthing U گفتن
mouthed U گفتن
mouth U گفتن
say U گفتن
let (someone) know <idiom> U گفتن
to weep out U گفتن
bubble U گفتن
utter U گفتن
adduse U گفتن
uttered U گفتن
to tell a story U گفتن
to give utterance to U گفتن
speak U سخن گفتن
overstated U اغراق گفتن در
rejoined U در پاسخ گفتن
swear U ناسزا گفتن
rejoining U در پاسخ گفتن
rejoins U در پاسخ گفتن
overstate U اغراق گفتن در
speaks U سخن گفتن
reviles U ناسزا گفتن
scream U ناگهانی گفتن
overstates U اغراق گفتن در
blethering U مزخرف گفتن
to tell a joke U بذله ای گفتن
giggles U سخن گفتن
swears U ناسزا گفتن
giggling U سخن گفتن
giggled U سخن گفتن
commune U راز دل گفتن
communed U راز دل گفتن
giggle U سخن گفتن
communes U راز دل گفتن
communing U راز دل گفتن
overstating U اغراق گفتن در
rejoin U در پاسخ گفتن
screamed U ناگهانی گفتن
belie U دروغ گفتن
prevaricated U دروغ گفتن
tittle-tattle U یاوه گفتن
recount U یکایک گفتن
recounted U یکایک گفتن
recounting U یکایک گفتن
recounts U یکایک گفتن
acclaim U افرین گفتن
acclaimed U افرین گفتن
acclaiming U افرین گفتن
acclaims U افرین گفتن
applaud U افرین گفتن
applauded U افرین گفتن
tittle tattle U یاوه گفتن
blethers U بیهوده گفتن
blethers U مزخرف گفتن
prevaricates U دروغ گفتن
prevaricating U دروغ گفتن
yes U بلی گفتن
fawn U تملق گفتن
fawned U تملق گفتن
fawns U تملق گفتن
blether U مزخرف گفتن
blether U بیهوده گفتن
blethered U مزخرف گفتن
blethered U بیهوده گفتن
blethering U بیهوده گفتن
applauding U افرین گفتن
applauds U افرین گفتن
abandon U ترک گفتن
observes U گفتن برپاداشتن
observing U گفتن برپاداشتن
commiserate U تسلیت گفتن بر
commiserated U تسلیت گفتن بر
commiserates U تسلیت گفتن بر
commiserating U تسلیت گفتن بر
interject U بطورمعترضه گفتن
interjected U بطورمعترضه گفتن
interjecting U بطورمعترضه گفتن
interjects U بطورمعترضه گفتن
revile U ناسزا گفتن
observed U گفتن برپاداشتن
observe U گفتن برپاداشتن
belying U دروغ گفتن
abandoning U ترک گفتن
abandons U ترک گفتن
extemporised U بالبداهه گفتن
extemporises U بالبداهه گفتن
extemporising U بالبداهه گفتن
extemporize U بالبداهه گفتن
extemporized U بالبداهه گفتن
extemporizes U بالبداهه گفتن
extemporizing U بالبداهه گفتن
belied U دروغ گفتن
belies U دروغ گفتن
reviled U ناسزا گفتن
screams U ناگهانی گفتن
speak the trurh U راست گفتن
to bid a U وداع گفتن
to bid welcome U خوشامد گفتن
to blunder out U بی فکرانه گفتن
to blunder out U جویده گفتن
to draw the long U اغراق گفتن
to draw the long bow U اغراق گفتن
to pile it on U اغراق گفتن
to throw the hatchet U اغراق گفتن
to make a remark U سخن گفتن
to pull U اغراق گفتن
to put it on U اغراق گفتن
to bid a U بدرود گفتن
to bellow out U بانعره گفتن
speak the trurh U صادقانه گفتن
to tell a lie U دروغ گفتن
sweet talk U تملق گفتن
tack tall U گزاف گفتن
take leave of U بدرود گفتن با
tell the truth U حقیقت را گفتن
to a. oneself U سخن گفتن
to bellow forth U با نعره گفتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com