English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 143 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
ebullience U گرمی و نشاط
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
fervour U گرمی
ruts U گرمی
reliance U دل گرمی
heat U گرمی
heats U گرمی
fervency U گرمی
ardor U گرمی
warmly U به گرمی
cordiality U گرمی
glows U گرمی
glowed U گرمی
glow U گرمی
ardour U گرمی
rut U گرمی
zing U گرمی
mugginess U گرمی
warmth U گرمی
hotness U گرمی
fervor U گرمی
fieriness U گرمی
zeal U گرمی تعصب
gram equivalent U هم ارز گرمی
gramme equivalent U هم ارز گرمی
tepidity U نیم گرمی
tepefaction U نیم گرمی
fervidity U گرمی زیاد
i rest upon your promise U پشت گرمی
fervidness U گرمی زیاد
stews U گرمی داغی
stewing U گرمی داغی
mettle U گرمی غیرت
prickly heat U گرمی دانه
stew U گرمی داغی
stewed U گرمی داغی
gram equivalent weight U وزن گرمی هم ارز
with open arms <idiom> U با گرمی استفاده کردن
She has a delightfully mellow voice . U صدای گرمی دارد
trusts U پشت گرمی داشتن به
gram atomic weight U وزن گرمی اتم
Chess is my pastim (hobby). U سر گرمی من شطرنج است
trusts U اطمینان پشت گرمی
trusted U پشت گرمی داشتن به
eruption of rash U درامدن گرمی دانه
trust U اطمینان پشت گرمی
pyrogenous U گرمازا گرمی بخش
pyrogenic U گرمازا گرمی بخش
trusted U اطمینان پشت گرمی
trust U پشت گرمی داشتن به
calefacient U داروی گرم کننده گرمی ده
He has a delightful touch on the guitar . U گیتار را با پنجه گرمی می نوازد
milliequvalent weight U وزن هم ارز میلی گرمی
He is a warn blooded person. U آدم خون گرمی است
warm up U دست گرمی بازی کردن
leans U خم شدن پشت گرمی داشتن
leaned U خم شدن پشت گرمی داشتن
lean U خم شدن پشت گرمی داشتن
sprees U نشاط
hilarity U نشاط
esprit U نشاط
vivacious U با نشاط
gaily U با نشاط
spree U نشاط
merriment U نشاط
alacrity U نشاط
gawsy U با نشاط
jazz U نشاط
splore U نشاط
spirituelle U با نشاط
randan U نشاط
frolicsomeness U نشاط
gawsie U با نشاط
spree U نشاط
effervescent <adj.> U پر نشاط
exhilaration U نشاط
esprit U نشاط
jolly <adj.> U پر نشاط
sprightly <adj.> U پر نشاط
vivacious <adj.> U پر نشاط
f.of spirits U نشاط
merriment U نشاط
debonair <adj.> U پر نشاط
jazz U نشاط
hilarity U نشاط
friskiness U نشاط
joy U نشاط
sprightliness U نشاط
vital <adj.> U با نشاط
alacrity U نشاط
horse trade U بازار گرمی وچانه زنی درمعاملات
sales talk U مذاکره وبازار گرمی برای فروش
vivid <adj.> U پر شور و نشاط
winterly U زمستانی بی نشاط
life U شور و نشاط
jovial <adj.> U نشاط انگیز
lively <adj.> U نشاط انگیز
languish U بی نشاط شدن
good-humored <adj.> U نشاط انگیز
exhilarating <adj.> U نشاط انگیز
joie de vivre U نشاط زندگی
guidwille U نشاط انگیز
racy U با نشاط مهیج
livelier U از روی نشاط
exhilarant U نشاط اور
liveliest U از روی نشاط
merrily U از روی نشاط
extatic U نشاط امیز
exhilarative U نشاط اور
mirth U نشاط شادی
elanvital U نشاط حیاتی
allegro U نشاط انگیز
exhilarating U نشاط دادن
exhilarates U نشاط دادن
guidwille U پرسرور و نشاط
festively U با سرور و نشاط
exhilarated U نشاط دادن
life force U نشاط حیات
lively U از روی نشاط
exhilarate U نشاط دادن
To be a good conversationalist . U دهان گرمی داشتن ( خوش صحبت بودن )
cambric tea U نوشابه گرمی از اب و شیر وشکر و اغلب چای
primroses U زهر الربیع پر نشاط
primrose U زهر الربیع پر نشاط
elevating U نشاط دادن افراشتن
elevates U نشاط دادن افراشتن
vivacity U نشاط نیروی حیاتی
elevate U نشاط دادن افراشتن
scherzo U قطعه نشاط انگیزوهزلی
disport U حرکات نشاط انگیزکردن
gayly U با خوشحالی ز باسرور و نشاط
disporting U حرکات نشاط انگیزکردن
disports U حرکات نشاط انگیزکردن
disported U حرکات نشاط انگیزکردن
vivacious U مسرور دارای سرور و نشاط
randan U سرخوش بودن نشاط کردن
galop U رقص نشاط انگیز قرن 91
cancan U یک نوع رقص نشاط اور
galumph U جست وخیز نشاط انگیز کردن
straight face U چهره رسمی و بی نشاط قیافه بی تفاوت
mazurka U رقص نشاط انگیز سه ضربی لهستانی
rigadoon U رقص نشاط انگیزدو نفری قرون 71 و 81
rigaudon U رقص نشاط انگیزدو نفری قرون 71 و 81
capriccio U قطعه موسیقی ازاد با ضرب نشاط اور
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com