English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (16 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to drink something in sips U چیزی را جرعه جرعه نوشیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
dram U نوشانیدن جرعه جرعه نوشیدن
drams U نوشانیدن جرعه جرعه نوشیدن
to have a sip U یک جرعه آب نوشیدن
to have [take] a sip U یک جرعه نوشیدن
to have a drink of water U یک جرعه آب نوشیدن
swigs U جرعه طولانی نوشیدن اشامیدن
swigged U جرعه طولانی نوشیدن اشامیدن
swig U جرعه طولانی نوشیدن اشامیدن
swigging U جرعه طولانی نوشیدن اشامیدن
gulps U جرعه
swig U جرعه
swigged U جرعه
swigging U جرعه
sips U جرعه
sipped U جرعه
sipping U جرعه
shots U جرعه
shot U جرعه
swigs U جرعه
gulping U جرعه
godown U جرعه
potion U جرعه
gulp U جرعه
potions U جرعه
gulped U جرعه
sip U جرعه
snorts U جرعه مشروب
thimblefuls U یک خرده یک جرعه
snorting U جرعه مشروب
quaff U سر کشیدن جرعه
willie waught U یک جرعه کامل
willie waught U جرعه عمیق
quaffing U سر کشیدن جرعه
snorted U جرعه مشروب
quaffed U سر کشیدن جرعه
snort U جرعه مشروب
slugs U یک جرعه مشروب
quaffs U سر کشیدن جرعه
slugged U یک جرعه مشروب
thimbleful U یک خرده یک جرعه
drop U جرعه کمی
stirrup cup;stirrup cup U جرعه وداع
slug U یک جرعه مشروب
chug [American E] U جرعه بزرگ [آشپزی]
gulp U جرعه بزرگ [آشپزی]
potation U جرعه افراط در شرب
swiping U حرکت جاروبی جرعه طولانی
swipe U حرکت جاروبی جرعه طولانی
swiped U حرکت جاروبی جرعه طولانی
He swigged the beer in four gulps. U او [مرد] آبجو را با چهار تا جرعه طولانی قورت داد.
to drink something down in one gulp [at a gulp] U چیزی را یک نفس نوشیدن
I'd like something to drink. چیزی برای نوشیدن میخواهم.
Would you like something to drink? <idiom> U آیا چیزی برای نوشیدن می خواهید؟ [غذا و آشپزخانه]
to drink to the lees U تا ته نوشیدن
bib U نوشیدن
bibs U نوشیدن
imbibes U نوشیدن
imbibed U نوشیدن
imbibe U نوشیدن
potation U نوشیدن
imbibing U نوشیدن
tipple U همیشه نوشیدن
tipples U همیشه نوشیدن
toss off <idiom> U یک نفس نوشیدن
hit the sauce <idiom> U الکل نوشیدن
quaff U زیاد نوشیدن
hit the bottle <idiom> U الکل نوشیدن
quaffing U زیاد نوشیدن
wet one's whistle <idiom> U نوشیدن الکل
quaffed U زیاد نوشیدن
tippling U همیشه نوشیدن
tippled U همیشه نوشیدن
to have a drink of water U یک قورت آب نوشیدن
quaffs U زیاد نوشیدن
beers U ابجو نوشیدن
to drink till alls blue U بحدمستی نوشیدن
to drink wine U باده نوشیدن
beer U ابجو نوشیدن
to have a sip U یک قورت آب نوشیدن
here's to you U هنگام نوشیدن
wines U شراب نوشیدن
wine U شراب نوشیدن
hobnobs U بسلامتی کسی نوشیدن
hobnob U بسلامتی کسی نوشیدن
hobnobbing U بسلامتی کسی نوشیدن
hobnobbed U بسلامتی کسی نوشیدن
to drink to a person U بسلامتی کسی نوشیدن
to look toward any one U بسلامتی کسی نوشیدن
alcoholism U اعتیاد به نوشیدن الکل
toasting U بسلامتی کسی نوشیدن
skoal U بسلامتی کسی نوشیدن
to drink any ones health U بسلامتی کسی نوشیدن
To her , abI'llon tomans is a mere trifle . U قابل نوشیدن نیست
to propose a person U بسلامتی کسی نوشیدن
toasted U بسلامتی کسی نوشیدن
toast U بسلامتی کسی نوشیدن
toasts U بسلامتی کسی نوشیدن
libation U نوشابه پاشی نوشیدن شراب
libations U نوشابه پاشی نوشیدن شراب
propine U ساغر را نوشیدن وبدیگری دادن
pledge U بسلامتی کسی باده نوشیدن
pledging U بسلامتی کسی باده نوشیدن
pledges U بسلامتی کسی باده نوشیدن
pledged U بسلامتی کسی باده نوشیدن
birl U شراب نوشیدن وجام را بدیگری دادن
boozes U مشروبات الکلی بحد افراط نوشیدن
boozing U مشروبات الکلی بحد افراط نوشیدن
drinking fountain U محل عمومی در خیابان برای اب نوشیدن
booze U مشروبات الکلی بحد افراط نوشیدن
boozed U مشروبات الکلی بحد افراط نوشیدن
drinking fountains U محل عمومی در خیابان برای اب نوشیدن
supernaculum U باده خوشگوارکه سزاوار تاته نوشیدن است
bone dry U جایی که نوشیدن مواد الکلی در آن قدغن است
to concern something U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
to watch something U مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [چیزی را ملاحظه کردن]
bummed U ادم مفت خور یا ولگرد ولگردی یا مفت خوری کردن بحد افراط مشروب نوشیدن
bums U ادم مفت خور یا ولگرد ولگردی یا مفت خوری کردن بحد افراط مشروب نوشیدن
bum U ادم مفت خور یا ولگرد ولگردی یا مفت خوری کردن بحد افراط مشروب نوشیدن
bumming U ادم مفت خور یا ولگرد ولگردی یا مفت خوری کردن بحد افراط مشروب نوشیدن
to stop somebody or something U کسی را یا چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع کسی یا چیزی شدن] [جلوگیری کردن از کسی یا از چیزی]
to appreciate something U قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی]
enclosing U احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
relevance U 1-روش ارتباط چیزی با دیگری .2-اهمیت چیزی دریک موقعیت یا فرآیند
enclose U احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
encloses U احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
replace U برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
via U حرکت به سوی چیزی یا استفاده از چیزی برای رسیدن به مقصد
replaced U برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
replaces U برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
replacing U برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
modifying U تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
pushed U فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
pushes U فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
push U فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
querying U پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
query U پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
modifies U تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
queries U پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
queried U پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
modify U تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
to esteem somebody or something [for something] U قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ]
covets U میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
controls U مربوط به چیزی یا اطمینان یافتن از چیزی که بررسی میشود
to hang over anything U سوی چیزی پیشامدگی داشتن بالای چیزی سوارشدن
to pass by any thing U از پهلوی چیزی رد شدن چیزی رادرنظرانداختن یاچشم پوشیدن
controlling U مربوط به چیزی یا اطمینان یافتن از چیزی که بررسی میشود
control U مربوط به چیزی یا اطمینان یافتن از چیزی که بررسی میشود
coveting U میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
covet U میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
establish U 1-کثیف و اثبات چیزی . 2-بیان استفاده یا مقدار چیزی
establishes U 1-کثیف و اثبات چیزی . 2-بیان استفاده یا مقدار چیزی
establishing U 1-کثیف و اثبات چیزی . 2-بیان استفاده یا مقدار چیزی
correction U صحیح کردن چیزی تغییری که چیزی را درست میکند
appreciating U بربهای چیزی افزودن قدر چیزی را دانستن
appreciates U بربهای چیزی افزودن قدر چیزی را دانستن
think nothing of something <idiom> U فراموش کردن چیزی ،نگران چیزی بودن
rates U ارزیابی میزان خوبی چیزی یا بزرگی چیزی
rate U ارزیابی میزان خوبی چیزی یا بزرگی چیزی
to regard somebody [something] as something U کسی [چیزی] را بعنوان چیزی بحساب آوردن
appreciated U بربهای چیزی افزودن قدر چیزی را دانستن
appreciate U بربهای چیزی افزودن قدر چیزی را دانستن
extensions U طولانی تر کردن چیزی .افزودن چیزی به چیزی دیگر برای طولانی تر کردن آن
extension U طولانی تر کردن چیزی .افزودن چیزی به چیزی دیگر برای طولانی تر کردن آن
changing U استفاده از چیزی به جای چیزی دیگر
change U استفاده از چیزی به جای چیزی دیگر
screw up <idiom> U زیروروکردن چیزی ،بهم زدن چیزی
changed U استفاده از چیزی به جای چیزی دیگر
fence [around / between something] U حصار [دور چیزی] [بین چیزی]
changes U استفاده از چیزی به جای چیزی دیگر
fence [around / between something] U نرده [دور چیزی] [بین چیزی]
to wish for something U ارزوی چیزی راکردن چیزی را خواستن
see about (something) <idiom> U دنبال چیزی گشتن ،چیزی را چک کردن
to give up [to waste] something U ول کردن چیزی [کنترل یا هدایت چیزی]
to portray somebody [something] U نمایش دادن کسی یا چیزی [رل کسی یا چیزی را بازی کردن] [کسی یا چیزی را مجسم کردن]
Please allow for at least two weeks' notice [to do something] [for something] [prior to something] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
recognition U 1-توانایی تشخیص چیزی . 2-فرایند تشخیص چیزی- مثل حرف روی متن چاپ شده یا میلههای کد میلهای ..
to blame somebody for something U کسی را تقصیرکار دانستن بخاطر چیزی [اشتباه در چیزی را سر کسی انداختن] [جرم یا گناه]
resisting U مقابله با چیزی یا نپذیرفتن چیزی
required U نیازداشتن به چیزی یا تقاضای چیزی
resist U مقابله با چیزی یا نپذیرفتن چیزی
resisted U مقابله با چیزی یا نپذیرفتن چیزی
require U نیازداشتن به چیزی یا تقاضای چیزی
requires U نیازداشتن به چیزی یا تقاضای چیزی
resists U مقابله با چیزی یا نپذیرفتن چیزی
requiring U نیازداشتن به چیزی یا تقاضای چیزی
to lean something against something U چیزی را به چیزی تکیه دادن
to paint something [with something] U چیزی را [با چیزی] رنگ زدن
insert U قرار دادن چیزی در چیزی
inserting U قرار دادن چیزی در چیزی
inserts U قرار دادن چیزی در چیزی
to get ahold of somebody [something] [American English] <idiom> U کسی [چیزی ] را گرفتن [دستش به کسی یا چیزی رسیدن] [اصطلاح روزمره]
(a) case in point <idiom> U مثالی که چیزی راثابت کند یا به روشن شدن چیزی کمک کند
lay hands upon something U جای چیزی را معلوم کردن چیزی را پیدا کردن
to regard something as something U چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
to see something as something [ to construe something to be something] U چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
to depict somebody or something [as something] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
to scramble for something U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
assignment [of something] [to something] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
assignation [of something] [to something] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
assignation [of something] [to something] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com